2 Samuel 19:19-39

  19:19   2532 και And 2036 είπε he said 4314 προς to 3588 τον the 935 βασιλέα king, 3361 μη Let not 1211 δη indeed 3049 λογισάσθω [2consider 3588 ο   2962-1473 κύριός μου 1my master] 458 ανομίαν my lawlessness! 2532 και and 3361-3403 μη μνησθήτω remember not 3745 όσα as much as 91 ηδίκησεν [2did wrong 3588 ο   1401-1473 δούλός σου 1your servant] 1722 εν in 3588 τη the 2250 ημέρα day 3739 η which 1607 εξεπορεύετο [4went forth 3588 ο   2962-1473 κύριός μου 1my master 3588 ο 2the 935 βασιλεύς 3king] 1537 εξ from * Ιερουσαλήμ Jerusalem, 3588 του   5087 θέσθαι [3to put it 3588 τον 1for the 935 βασιλέα 2king] 1909 επι upon 3588 την   2588-1473 καρδιαν αυτού his heart!   19:20   3754 ότι For 1097 έγνω [2knows 3588 ο   1401-1473 δούλός σου 1your servant] 3754 ότι that 264 ημάρτηκα I have sinned. 2532 και And 2400 ιδού behold, 1473 εγώ I 3854 παραγέγονα have come 4594 σήμερον today 4413 πρώτος first 3956 παντός of all 3588 του of the 3624 οίκου house * Ιωσήφ of Joseph 3588 του   2597 καταβήναί to go down 1473 με myself 1519 εις for 3588 την the 529 απάντησιν meeting 3588 του   2962-1473 κυρίου μου of my master 3588 του the 935 βασιλέως king.   19:21   2532 και And 611 απεκρίθη [4answered * Αβεσσά 1Abishai 5207 υιός 2son * Σαρουϊα 3of Zeruiah] 2532 και and 2036 είπεν said, 473 αντί For 3778 τούτου this 3756-2289 ου θανατωθήσεται should not [2be put to death * Σεμεϊ 1Shimei], 3754 ότι for 2672 κατηράσατο he cursed 3588 τον the 5547 χριστόν anointed one 2962 κυρίου of the lord?   19:22   2532 και And 2036-* είπε Δαυίδ David said, 5100 τι What is it 1473 εμοί to me 2532 και and 1473 υμίν to you, 5207 υιοί sons * Σαρουϊα of Zeruiah, 3754 ότι that 1096 γίνεσθέ you become 1473 μοι to me 4594 σήμερον today 1519 εις to 1917.1 επίβουλον plot? 1487 ει Shall 4594 σήμερον today 2289 θανατωθήσεταί [5be put to death 5100 τις 1any 435 ανήρ 2man 1722 εν 3of * Ισραήλ 4Israel], no. 3756-1492 ουκ οίδα I do not know 3754 ότι that 4594 σήμερον today 936-1473 βασιλεύω εγώ I shall reign 1909 επί over 3588 τον   * Ισραήλ Israel.   19:23   2532 και And 2036 είπεν [3said 3588 ο 1the 935 βασιλεύς 2king] 4314 προς to * Σεμεϊ Shimei, 3756-2289 ου θανατωθήση You shall not die. 2532 και And 3660 ώμοσεν [3swore by an oath 1473 αυτώ 4to him 3588 ο 1the 935 βασιλεύς 2king].   19:24   2532 και And * Μεφιβόσεθ Mephibosheth 5207 υιός son * Ιωναθάν of Jonathan, 5207 υιόυ son * Σαούλ of Saul 2597 κατέβαινεν went down 1519 εις for 529 απάντησιν a meeting 3588 τω with the 935 βασιλεί king, 2532 και and 3756-2323 ουκ εθεράπευσε attended not to 3588 τους   4228-1473 πόδας αυτού his feet, 3761 ουδέ nor 4160 εποίησε prepared 3588 τον   3465.1-1473 μύστακα αυτού his mustache, 2532 και and 3588 τα   2440-1473 ιμάτια αυτού his garments 3756 ουκ he did not 4150 έπλυνεν wash 575 από from 3588 της the 2250 ημέρας day 3739 ης which 565 απήλθεν [3went forth 3588 ο 1the 935 βασιλεύς 2king] 2193 έως until 3588 της the 2250 ημέρας day 3739 ης which 3854 παρεγένετο he came 1722 εν in 1515 ειρήνη peace.   19:25   2532 και And 1096 εγένετο it came to pass 3753 ότε when 1525 εισήλθεν he entered 1519 εις into * Ιερουσαλήμ Jerusalem 1519 εις for 529 απάντησιν a meeting 3588 τω with the 935 βασιλεί king, 2532 και that 2036 είπεν [3said 1473 αυτώ 4to him 3588 ο 1the 935 βασιλεύς 2king], 5100 τι Why 3754 ότι is it that 3756-4198 ουκ επορεύθης you did not go 3326 μετ΄ with 1473 εμού me, * Μεφιβόσεθ Mephibosheth?   19:26   2532 και And 2036 είπε [2said 4314 προς 3to 1473 αυτόν 4him * Μεφιβόσεθ 1Mephibosheth], 2962-1473 κύριέ μου O my master, 935 βασιλεύ O king, 3588 ο   1401-1473 δούλός μου my servant 3884 παρελογίσατό misled 1473 με me, 3754 ότι for 2036 είπεν [2said 3588 ο   1401-1473 δούλός σου 1your servant] 1473 αυτώ to him, 1977.2 επίσαξόν Saddle 1473 μοι for me 3588 τον the 3688 όνον donkey, 2532 και for 1910 επιβώ I should mount 1909 επ΄ upon 1473 αυτόν it 2532 και and 4198 πορεύσομαι go 3326 μετά with 3588 του the 935 βασιλέως king, 3754 ότι for 5560 χωλός [2is lame 3588 ο   1401-1473 δούλός σου 1your servant].   19:27   2532 και And 3180.1 μεθώδευσεν he used craft 1722 εν with 3588 του   1401-1473 δούλου σου your servant 4314 προς against 3588 τον   2962-1473 κύριόν μου my master 3588 τον the 935 βασιλέα king. 2532 και But 3588 ο   2962-1473 κύριός μου my master 3588 ο the 935 βασιλεύς king 5613 ως is as 32 άγγελος a messenger 2316 θεού of God, 2532 και and 4160 ποίησον you do 3588 το what is 18 αγαθόν good 1722 εν in 3788-1473 οφθαλμοίς σου your eyes!   19:28   3754 ότι For 3756-1510.7.3 ουκ ην there was not 3956 πας any 3588 ο to the 3624 οίκος house 3588 του   3962-1473 πατρός μου of my father, 237.1 αλλ η but only 435 άνδρες men 2288 θανάτου for death 3588 τω to 2962-1473 κυρίω μου my master 3588 τω the 935 βασιλεί king. 2532 και And 5087 έθηκας you put 3588 τον   1401-1473 δούλόν σου your servant 1722 εν   3588 τοις   2068 εσθίουσι to eat 1722 εν at 3588 τη   5132-1473 τραπέζη σου your table. 2532 και And 5100 τι what 1510.2.3 έστι [2is there 1473 μοι 3to me 2089 έτι 4still 1345 δικαίωμα 1reason], 2532 και even 3588 του   2896 κεκραγέναι to cry out 2089 έτι still 4314 προς to 3588 τον the 935 βασιλέα king?   19:29   2532 και And 2036 είπεν [3said 1473 αυτώ 4to him 3588 ο 1the 935 βασιλεύς 2king], 2444 ινατί Why 2980-2089 λαλείς έτι do you still speak 3588 τους   3056-1473 λόγους σου your words? 2036 είπον I said, 1473 συ You 2532 και and * Σιβά Ziba 1244 διελείσθε divide 3588 τον the 68 αγρόν field!   19:30   2532 και And 2036-* είπε Μεφιβόσεθ Mephibosheth said 4314 προς to 3588 τον the 935 βασιλέα king, 2532 και And 3588-3956 τα πάντα [2all the things 2983 λαβέτω 1let him take] 3326 μετά after 3588 το the 3854 παραγένεσθαι coming 3588 τον   2962-1473 κύριόν μου of my master 3588 τον the 935 βασιλέα king 1722 εν in 1515 ειρήνη peace 1519 εις to 3588 τον   3624-1473 οίκον αυτού his house.   19:31   2532 και And * Βερζελλί Barzillai 3588 ο the * Γαλααδίτης Gileadite 2597 κατέβη came down 1537 εκ from * Ρωγελλίν Rogelim, 2532 και and 1224 διέβη passed over 3326 μετά [3with 3588 του 4the 935 βασιλέως king 3588 τον 1the * Ιορδάνην 2Jordan], 3588 του   4311-1473 προπέμψαι αυτόν to send him forward 1537 εκ from 3588 τον the * Ιορδάνην Jordan.   19:32   2532 και And * Βερζελλί Barzillai was 4246 πρεσβύτης [2old man 4970 σφόδρα 1an exceedingly], 5207 υιός a son 3589 ογδοήκοντα of eighty 2094 ετών years, 2532 και and 1473 αυτός he 1303.5 διέθρεψε nourished 3588 τον the 935 βασιλέα king 1722 εν during 3588 τω   3611-1473 οικείν αυτόν his living 1722 εν in * Μαναϊμ Mahanaim, 3754 ότι for 435 ανήρ [4man 3173 μέγας 3great 1510.7.3 ην 1he was 4970 σφόδρα 2a very].   19:33   2532 και And 2036 είπεν [3said 3588 ο 1the 935 βασιλεύς 2king] 4314 προς to 3588 τον   * Βερζελλί Barzillai, 1473 συ You 1224 διαβήση shall pass over 3326 μετ΄ with 1473 εμού me, 2532 και and 1303.5 διαθρέψω I will nourish 3588 το   1094-1473 γήράς σου your old age 3326 μετ΄ with 1473 εμού me 1722 εν in * Ιερουσαλήμ Jerusalem.   19:34   2532 και And 2036-* είπε Βερζελλί Barzillai said 4314 προς to 3588 τον the 935 βασιλέα king, 4214 πόσαι How many 3588 αι are the 2250 ημέραι days 2094 ετών of years 2222-1473 ζωής μου of my life 2443 ίνα that 305 αναβώ I should ascend 3326 μετά with 3588 του the 935 βασιλέως king 1519 εις unto * Ιερουσαλήμ Jerusalem?   19:35   5207 υιός [4a son 3589 ογδοήκοντα 5of eighty 2094 ετών 6years 1473 εγώ 1I 1510.2.1 ειμι 2am 4594 σήμερον 3today]. 3361 μη Can 1097 γνώσομαι I know 303.1 αναμέσον between 18 αγαθού good 2532 και and 303.1 αναμέσον between 2556 κακού bad? 1487 ει Shall 1089-2089 γεύσεται έτι [3still taste 3588 ο   1401 δούλός 2servant 1473 σου 1your] 3739 ο what 2068 φάγομαι I shall eat 2228 η or 4095 πίομαι shall drink, no. 1487 ει Shall 191 ακούσομαι I hear 2089 έτι still 5456 φωνήν the voice 103 αδόντων of singing men 2532 και and 103 αδουσών singing women, no. 2532 και Then 2444 ινατί why 1096 γίνεται [2be 3588 ο   1401-1473 δούλός σου 1should your servant] 5413 φορτίον a load 1909 επί upon 3588 τον   2962-1473 κύριόν μου my master 3588 τον the 935 βασιλέα king?   19:36   3754 οτι For 3641 ολίγον [5a little 1224 διαβήσεται 2shall pass over 3588 ο   1401-1473 δούλός σου 1your servant 3588 τον 3the * Ιορδάνην 4Jordan] 3326 μετά with 3588 του the 935 βασιλέως king. 2532 και And 2444 ινατί why 3588 ο   2962-1473 κύριός μου does my master 3588 ο the 935 βασιλεύς king 467 ανταποδίδωσί recompense 1473 μοι to me 3778 τούτο this 468 ανταπόδομα recompense?   19:37   654 αποστρεψάτω Return 1211 δη indeed 3588 ο   1401-1473 δούλός σου your servant! 2532 και and 599 αποθανούμαι I shall die 1722 εν in 3588 τη   4172-1473 πόλει μου my city, 3844 παρά by 3588 τω the 5028 τάφω burying-place 3588 του   3962-1473 πατρός μου of my father 2532 και and 3588 της   3384-1473 μητρός μου of my mother. 2532 και And 2400 ιδού behold, 3588 ο   1401-1473 δούλός σου your servant * Χιμαάν Chimham 3588 ο   5207-* υιός μου my son 1224 διαβήσεται shall pass over 3326 μετά with 3588 του   2962-1473 κυρίου μου my master 3588 του the 935 βασιλέως king; 2532 και and 4160 ποιήσεις you shall do 1473 αυτώ for him 3588 το the 701 αρεστόν pleasing thing 1799 ενώπιόν before 1473 σου you.   19:38   2532 και And 2036 είπεν [3said 3588 ο 1the 935 βασιλεύς 2king], 3326 μετ΄ [4with 1473 εμού 5me 1224 διαβήτω 1Let 3pass over * Χιμαάν 2Chimham], 2504 καγώ and I 4160 ποιήσω will do 1473 αυτώ to him 3588 το the 701 αρεστόν pleasing thing 1799 ενώπιόν before 1473 σου you, 2532 και and 3778 ο what 302 αν ever 2004 επιτάξης you should give order 1473 εμοί to me 4160 ποιήσω I will do 1473 σοι for you.   19:39   2532 και And 1224 διέβη [4passed over 3956 πας 1all 3588 ο 2the 2992 λαός 3people] 3588 τον the * Ιορδάνην Jordan, 2532 και and 3588 ο the 935 βασιλεύς king 2476 ειστήκει was established, 2532 και and 2705 κατεφίλησεν [3kissed 3588 ο 1the 935 βασιλεύς 2king] 3588 τον   * Βερζελλί Barzillai, 2532 και and 2127 ευλόγησεν blessed 1473 αυτόν him; 2532 και and 1994 επέστρεψεν he returned 1519 εις to 3588 τον   5117-1473 τόπον αυτού his people.