2 Kings 23:31-24:20

  23:31   5207 υιός [2a son 1501 είκοσι 3being twenty 2532 και 4and 5140 τριών 5three 2094 ετών 6years old 1510.7.3-* ην Ιωάχαζ 1Jehoahaz was] 1722 εν in 3588 τω   936-1473 βασιλεύειν αυτόν his taking reign; 2532 και and 5140 τρεις three 3376 μήνας months 936 εβασίλευσεν he reigned 1722 εν in * Ιερουσαλήμ Jerusalem. 2532 και And 3686 όνομα the name 3588 τη   3384-1473 μητρί αυτού of his mother * Αμιτάλ was Hamutal, 2364 θυγάτηρ daughter * Ιερεμίου of Jeremiah 1537 εκ of * Λοβεννά Libnah.   23:32   2532 και And 4160 εποίησε he did 3588 το the 4190 πονηρόν wicked thing 1722 εν in 3788 οφθαλμοίς the eyes 2962 κυρίου of the lord 2596 κατά according to 3956 πάντα all 3745 όσα as much as 4160 εποίησαν [2did 3588 οι   3962-1473 πατέρες αυτού 1his fathers].   23:33   2532 και And 3179 μετέστησεν [3moved 1473 αυτόν 4him * Φαραώ 1Pharaoh * Νεχαώ 2Necho] 1722 εν to * Ρεβλαά Riblah 1722 εν in 1093 γη the land * Αιμάθ of Hamath, 3588 του so as to 3361 μη not 936 βασιλεύειν reign 1722 εν in * Ιερουσαλήμ Jerusalem. 2532 και And 1325 έδωκε he put 2209 ζημίαν a penalty 1909 επί against 3588 την the 1093 γην land -- 1540 εκατόν a hundred 5007 τάλαντα talents 694 αργυρίου of silver, 2532 και and 1176 δέκα ten 5007 τάλαντα talents 5553 χρυσίου of gold.   23:34   2532 και And 936 εβασίλευσε [3put to reign * Φαραώ 1Pharaoh * Νεχαώ 2Necho] 1909 επ΄ over 1473 αυτούς them 3588 τον   * Ελιακίμ Eliakim 5207 υιόν son * Ιωσίου of Josiah 473 αντί instead of * Ιωσίου Josiah 3588 του   3962-1473 πατρός αυτού his father, 2532 και and 1994 επέστρεψε he turned 3588 το   3686-1473 όνομα αυτού his name * Ιωακίμ into Jehoiakim. 2532 και And 3588 τον   * Ιωάχαζ [2Jehoahaz 2983 έλαβε 1he took], 2532 και and 520-1473 απήγαγεν αυτόν he led him away 1519 εις into * Αίγυπτον Egypt, 2532 και and 599 απέθανεν he died 1563 εκεί there.   23:35   2532 και And 3588 το the 694 αργύριον silver 2532 και and 3588 το the 5553 χρυσίον gold 1325-* έδωκεν Ιωακίμ Jehoiakim gave 3588 τω   * Φαραώ to Pharaoh, 4133 πλην but 5095.1 ετιμογράφησε he assessed 3588 την the 1093 γην land 3588 του   1325 δούναι to give 3588 το the 694 αργύριον money 1909 επί by 4750 στόματος the mouth * Φαραώ of Pharaoh; 435 ανήρ from each man 2596 κατά according to 3588 την   4934.1-1473 συντίμησιν αυτού his assessed value; 1325 έδωκαν they gave 3588 το the 694 αργύριον silver 2532 και and 3588 το the 5553 χρυσίον gold 3326 μετά with 3588 του the 2992 λαού people 3588 της of the 1093 γης land 3588 του   1325 δούναι to give 3588 τω to * Φαραώ Pharaoh * Νεχαώ Necho.   23:36   5207 υιός [2a son 1501 είκοσι 3being twenty 2532 και 4and 4002 πέντε 5five 2094 ετών 6years old * Ιωακίμ 1Jehoiakim was] 1722 εν in 3588 τω   936-1473 βασιλεύειν αυτόν his taking reign, 2532 και and 1733 ένδεκα eleven 2094 έτη years 936 εβασίλευσεν he reigned 1722 εν in * Ιερουσαλήμ Jerusalem. 2532 και And 3686 όνομα the name 3588 της   3384-1473 μητρός αυτού of his mother * Ζαβουδά was Zebudah, 2364 θυγάτηρ daughter * Φαδαϊα of Pedaiah 1537 εκ of * Ρουμά Rumah.   23:37   2532 και And 4160 εποίησε he did 3588 το the 4190 πονηρόν wicked thing 1722 εν in 3788 οφθαλμοίς the eyes 2962 κυρίου of the lord 2596 κατά according to 3956 πάντα all 3745 όσα as much as 4160 εποίησαν [2did 3588 οι   3962-1473 πατέρες αυτού 1his fathers].

Chapter 24

  24:1   1722 εν In 3588 ταις   2250-1473 ημέραις αυτού his days 305 ανέβη [5ascended * Ναβουχοδονόσορ 1Nebuchadnezzar 3588 ο 2the 935 βασιλεύς 3king * Βαβυλώνος 4of Babylon]. 2532 και And 1096 εγένετο [2became 1473 αυτώ 3his * Ιωακίμ 1Jehoiakim] 1401 δούλος servant 5140 τρία three 2094 έτη years. 2532 και And 1994 επέστρεψε he turned 2532 και and 114 ηθέτησεν annulled allegiance 1722 εν to 1473 αυτώ him.   24:2   2532 και And 649-2962 απέστειλε κύριος the lord sent 1473 αυτώ against him 3588 τους the 3439.1 μονοζώνους armed bands 3588 των of the * Χαλδαίων Chaldeans, 2532 και and 3588 τους the 3439.1 μονοζώνους armed bands * Συρίας of Syrians, 2532 και and 3588 τους the 3439.1 μονοζώνους armed bands * Μωάβ of Moab, 2532 και and 3588 τους the 3439.1 μονοζώνους armed bands 5207 υιών of the sons * Αμών of Ammon. 2532 και And 1821 εξαπέστειλεν he sent 1473 αυτούς them 1909 επί against 3588 τον   * Ιούδαν Judah 3588 του   2729-1473 κατισχύσαι αυτόν to prevail against it, 2596 κατά according to 3588 τον the 4487 ρήμα word 2962 κυρίου of the lord, 3739 ο which 2980 ελάλησεν he spoke 1722 εν by 5495 χειρί the hand 1401-1473 δούλων αυτού of his servants 3588 των the 4396 προφητών prophets.   24:3   4133 πλην Only 2372 θυμός a rage 2962 κυρίου of the lord 1510.7.3 ην was 1909 επι against 3588 τον   * Ιούδαν Judah, 3588 του   868 αποστήναι to remove 1473 αυτόν it 575 από from 4383 προσώπου in front 1473 αυτού of him, 1223 διά on account of 3588 τας the 266 αμαρτίας sins * Μανασσή of Manasseh, 2596 κατά according to 3956 πάντα all 3745 όσα as much as 4160 εποίησε he did;   24:4   2532 και and 1065 γε indeed 3588 το for the 129 αίμα [2blood 121 αθώον 1innocent] 3739 ω which 1632 εξέχεε he poured out, 2532 και and 4130 έπλησε filled 3588 την   * Ιερουσαλήμ Jerusalem 129 αίματος [2blood 121 αθώου 1of innocent]. 2532 και And 3756 ουκ [2did not 2309 ήθελησε 3want 2962 κύριος 1the lord] 3588 του   2433 ιλασθήναι to atone.   24:5   2532 και And 3588 τα the 3062 λοιπά rest 3588 των of the 3056 λόγων words * Ιωακίμ of Jehoiakim, 2532 και and 3956 πάντα all 3745 όσα as much as 4160 εποίησεν he did, 3756-2400 ουκ ιδού behold are not 3778 ταύτα these 1125 γέγραπται written 1909 επί upon 975 βιβλίου the scroll 3056 λόγων of the words 2250 ημερών of the days 3588 των of the 935 βασιλέων kings * Ιούδα of Judah?   24:6   2532 και And 2837-* εκοιμήθη Ιωακίμ Jehoiakim slept 3326 μετά with 3588 των   3962-1473 πατέρων αυτού his fathers. 2532 και And 936 εβασίλευσεν [3reigned * Ιωαχίν 1Jehoiachin 5207-1473 υιός αυτού 2his son] 473 αντ΄ instead of 1473 αυτού him.   24:7   2532 και And 3756 ου [3did not 4369 προσέθετο 4proceed 2089 έτι 5any longer 935 βασιλεύς 1the king * Αιγύπτου 2of Egypt] 3588 του   1831 εξελθείν to come forth 1537 εκ out of 3588 της   1093-1473 γης αυτού his land, 3754 ότι for 2983 έλαβε [3took 935 βασιλεύς 1the king * Βαβυλώνος 2of Babylon] 575 από from 3588 του the 5493 χειμάρρου rushing stream * Αιγύπτου of Egypt 2193 έως unto 3588 του the 4215 ποταμού river * Ευφράτου Euphrates 3956 πάντα all 3745 όσα as much as 1510.7.3 ην was 3588 του of the 935 βασιλέως king * Αιγύπτου of Egypt.   24:8   5207 υιός [2a son 3638.1 οκτωκαίδεκα 3being eighteen 2094 ετών 4years old * Ιωαχίν 1Jehoiachin was] 1722 εν in 3588 τω   936-1473 βασιλεύειν αυτόν his taking reign, 2532 και and 5150 τρίμηνον three months 936 εβασίλευσεν he reigned 1722 εν in * Ιερουσαλήμ Jerusalem. 2532 και And 3686 όνομα the name 3588 τη to 3384-1473 μητρί αυτού his mother * Νεεσθάν was Nehushta 2364 θυγάτηρ daughter * Ελναθάν of Elnathan 1537 εξ of * Ιερουσαλήμ Jerusalem.   24:9   2532 και And 4160 εποίησε he did 3588 το the 4190 πονηρόν wicked thing 1722 εν in 3788 οφθαλμοίς the eyes 2962 κυρίου of the lord, 2596 κατά according to 3956 πάντα all 3745 όσα as much as 4160 εποίησεν [2did 3588 ο   3962-1473 πατήρ αυτού 1his father].   24:10   1722 εν In 3588 τω   2540-1565 καιρώ εκείνω that time 305 ανέβη [4ascended * Ναβουχοδονόσορ 1Nebuchadnezzar 935 βασιλεύς 2king * Βαβυλώνος 3of Babylon] 1519 εις to * Ιερουσαλήμ Jerusalem, 2532 και and 2064 ήλθεν [3came 3588 η 1the 4172 πόλις 2city] 1722 εν to be 4042 περιοχή encompassed about.   24:11   2532 και And 1525 εισήλθε [4entered * Ναβουχοδονόσορ 1Nebuchadnezzar 935 βασιλεύς 2king * Βαβυλώνος 3of Babylon] 1519 εις unto 3588 την the 4172 πόλιν city, 2532 και and 3588 οι   3816-1473 παίδες αυτού his servants 4171.2 επολιόρκουν assaulted 1473 αυτήν it.   24:12   2532 και And 1831 εξήλθεν [4came forth * Ιωαχίν 1Jehoiachin 935 βασιλεύς 2king * Ιούδα 3of Judah] 4314 προς to 3588 τον the 935 βασιλέα king * Βαβυλώνος of Babylon, 1473 αυτός he 2532 και and 3588 η   3384-1473 μήτηρ αυτού his mother, 2532 και and 3588 οι   3816-1473 παίδες αυτού his servants, 2532 και and 3588 οι   758-1473 άρχοντες αυτού his rulers, 2532 και and 3588 οι   2135-1473 ευνούχοι αυτού his eunuchs. 2532 και And 2983 έλαβεν [3took 1473 αυτούς 4them 935 βασιλεύς 1the king * Βαβυλώνος 2of Babylon] 1722 εν in 3588 τω the 3590 ογδόω eighth 2094 έτει year 3588 της   932-1473 βασιλείας αυτού of his kingdom.   24:13   2532 και And 1627 εξήνεγκεν he brought forth 1564 εκείθεν from there 3956 πάντας all 3588 τους the 2344 θησαυρούς treasures 3588 τους of the ones 1722 εν in 3588 τω the 3624 οίκω house 2962 κυρίου of the lord, 2532 και and 3588 τους the 2344 θησαυρούς treasures 3624 οίκου of the house 3588 του of the 935 βασιλέως king. 2532 και And 4792.1 συνέκοψε he cut off 3956 πάντα all 3588 τα the 4632 σκεύη items 3588 τα   5552 χρυσά of gold 3739 α which 4160 εποίησε [5made * Σολομών 1Solomon 3588 ο 2the 935 βασιλεύς 3king * Ισραήλ 4of Israel] 1722 εν for 3588 τω the 3485 ναώ temple 2962 κυρίου of the lord, 2596 κατά according to 3588 το the 4487 ρήμα saying 2962 κυρίου of the lord.   24:14   2532 και And 599.3 απώκισε he resettled 3588 την   * Ιερουσαλήμ Jerusalem, 2532 και and 3956 πάντας all 3588 τους the 758 άρχοντας rulers, 2532 και and 3956 πάντας all 3588 τους the 1415 δυνατούς mighty ones 2479 ισχύϊ with strength 161 αιχμαλωσίας into captivity -- 1176 δέκα ten 5505 χιλιάδας thousand, 2532 και and 3956 πάντα every 5045 τέκτονα fabricator, 2532 και and 3588 τον the one 4788 συγκλείοντα so consigned. 3756 ουχ They did not 5275 υπελείφθησαν leave behind 4133 πλην except 3588 των the ones 3998.1 πενομένων being in need 3588 του of the 2992 λαού people 3588 της of the 1093 γης land.   24:15   2532 και And 599.3 απώκισε he resettled 3588 τον   * Ιωαχίν Jehoiachin 1519 εις into * Βαβυλώνα Babylon, 2532 και and 3588 την the 3384 μητέρα mother 3588 του of the 935 βασιλέως king, 2532 και and 3588 τας the 1135 γυναίκας wives 3588 του of the 935 βασιλέως king, 2532 και and 3588 τους   2135-1473 ευνούχους αυτού his eunuchs. 2532 και And 3588 τους the 2478 ισχυρούς strong ones 3588 της of the 1093 γης land 520 απήγαγεν he took away 1519 εις for 599.1 αποικεσίαν resettlement 1537 εξ from out of * Ιερουσαλήμ Jerusalem 1519 εις unto * Βαβυλώνα Babylon.   24:16   2532 και And 3956 πάντας all 3588 τους the 435 άνδρας [2men 1415 δυνατούς 1mighty] -- 2033 επτά seven 5505 χιλιάδας thousand, 2532 και and 3588 τον the 5045 τέκτονα fabricator, 2532 και and 3588 τον the one 4788 συγκλείοντα so consigned -- 5507 χιλίους thousands 3588-3956 τους πάντες of all the 1415 δυνατούς mighty 435 άνδρας men 2479 ισχύϊ in strength 4160 ποιούντες making 4171 πόλεμον war. 2532 και And 71 ήγαγεν [3led 1473 αυτούς 4them 935 βασιλεύς 1the king * Βαβυλώνος 2of Babylon] 3350 μετοικεσίαν in a displacement 1519 εις unto * Βαβυλώνα Babylon.   24:17   2532 και And 936 εβασίλευσε [3gave reign to 935 βασιλεύς 1the king * Βαβυλώνος 2of Babylon] 3588 τον   * Ματθανίαν Mattaniah 80 αδελφόν brother 3588 του   3962-1473 πατρός αυτού of his father 473 αντ΄ instead of 1473 αυτού him. 2532 και And 2007 επέθηκε he placed 1473 αυτώ [3to him 3686 όνομα 1the name * Σεδεκίαν 2Zedekiah].   24:18   5207 υιός [2a son 1501 είκοσι 3being twenty 2532 και 4and 1520 ενός 5one 2094 ετών 6years old * Σεδεκίας 1Zedekiah was] 1722 εν in 3588 τω   936-1473 βασιλεύειν αυτόν his taking reign. 2532 και And 1733 ένδεκα eleven 2094 έτη years 936 εβασίλευσεν he reigned 1722 εν in * Ιερουσαλήμ Jerusalem. 2532 και And 3686 όνομα the name 3588 τη to 3384-1473 μητρί αυτού his mother * Αμιτάλ was Hamutal, 2364 θυγάτηρ daughter * Ιερεμίου of Jeremiah 1537 εκ of * Λοβεννά Libnah.   24:19   2532 και And 4160 εποίησε he did 3588 το the 4190 πονηρόν wicked thing 1799 ενώπιον before 2962 κυρίου the lord 2596 κατά according to 3956 πάντα all 3745 όσα as much as 4160-* εποίησεν Ιωακίμ Jehoiakim did.   24:20   3754 ότι For 1909 επί by 3588 τον the 2372 θυμόν rage 2962 κυρίου of the lord 1510.7.3 ην the rage was 1722 εν on * Ιερουσαλήμ Jerusalem 2532 και and 1722 εν on 3588 τω   * Ιούδα Judah, 2193 έως until 641 απέρριψεν he threw 1473 αυτούς them 575 από from 4383-1473 προσώπου αυτού his face. 2532 και And 114-* ηθέτησε Σεδεκίας Zedekiah annulled allegiance 1722 εν to 3588 τω the 935 βασιλεί king * Βαβυλώνος of Babylon.