Numbers 26:1-65

  26:1   2532 και And 1096 εγένετο it came to pass 3326 μετά after 3588 την the 4127 πληγήν calamity, 2532 και and 2980-2962 ελάλησε κύριος the lord spoke 4314 προς to * Μωυσήν Moses, 2532 και and 4314 προς to * Ελεάζαρ Eleazar 3588 τον the 2409 ιερέα priest, 3004 λέγων saying,   26:2   2983 λάβε Take 3588 την the 746 αρχήν sum 3956 πάσης of all 4864 συναγωγής the congregation 5207 υιών of the sons * Ισραήλ of Israel, 575 από from 1500.1 εικοσαέτους twenty years 2532 και and 1883 επάνω up, 2596 κατ΄ according to 3624 οίκους the houses 3965-1473 πατριών αυτών of their patrimony! 3956 πας every one 3588 ο   1607 εκπορευόμενος going forth 3904.4 παρατάξασθαι to deploy 1722 εν among * Ισραήλ Israel.   26:3   2532 και And 2980 ελάλησε [6spoke * Μωυσής 1Moses 2532 και 2and * Ελεάζαρ 3Eleazar 3588 ο 4the 2409 ιερεύς 5priest] 3326 μετ΄ with 1473 αυτών them 1722 εν in 687.2 αραβώθ the wilderness * Μωάβ of Moab 1909 επί at 3588 του the * Ιορδάνου Jordan 2596 κατά by * Ιεριχώ Jericho, 3004 λέγων saying,   26:4   575 από This is the numbering from 1500.1 εικοσαέτους twenty years 2532 και and 1883 επάνω up, 3739 ον in which 5158 τρόπον manner 4929-2962 συνέταξε κύριος the lord gave orders 3588 τω to * Μωυσή Moses. 2532 και And 3588 οι the 5207 υιοί sons * Ισραήλ of Israel, 3588 οι the ones 1831 εξελθόντες coming forth 1537 εξ out of * Αιγύπτου Egypt --   26:5   * Ρουβήν and Reuben, 4416 πρωτότοκος was first-born * Ισραήλ of Israel. 5207-1161 υιοί δε And the sons * Ρουβήν of Reuben -- * Ενώχ Hanoch, 1218 δήμος the people 3588 του of the * Ενώχ of Hanochites; 3588 του   * Φαλλού of Pallu, 1218 δήμος the people 3588 του of the * Φαλλουεί Palluites;   26:6   3588 τω to * Εσρών Hezron; 1218 δήμος the people 3588 του of the * Εσρωνεί Hezronites; 3588 τω to * Χαρμί Carmi, 1218 δήμος the people 3588 του of the * Χαρμεί of Carmites.   26:7   3778 ούτοι These 3588 οι are the 1218 δήμοι peoples * Ρουβήν of Reuben. 2532 και And 1096 εγένετο [4was 3588 η 1the 1980.2 επίσκεψις 2number 1473 αυτών 3of them] 5140 τρεις three 2532 και and 5062 τεσσαράκοντα forty 5505 χιλιάδες thousand 2532 και and 2035.1 επτακόσιοι seven hundred 2532 και and 5144 τριάκοντα thirty.   26:8   2532 και And 3588 οι the 5207 υιοί sons * Φαλλού of Pallu -- * Ελιάβ Eliab;   26:9   2532 και and 3588 οι the 5207 υιοί sons * Ελιάβ of Eliab -- * Ναμουήλ Namuel, 2532 και and * Δαθάν Dathan, 2532 και and * Αβειρών Abiram; 3778 ούτοι these are 1945.1 επίκλητοι the ones summoned 3588 της of the 4864 συναγωγής congregation. 3778 ούτοί These 1510.2.6 εισιν are 3588 οι the 1997.1 επισυστάντες ones rising up together 1909 επί against * Μωυσήν Moses 2532 και and * Ααρών Aaron 1722 εν in 3588 τη the 4864 συναγωγή gathering * Κορέ of Korah, 1722 εν in 3588 τη the 1999 επισυστάσει conspiring against 2962 κυρίου the lord.   26:10   2532 και And 455 ανοίξασα [3opening 3588 η 1the 1093 γη 2earth] 3588 το   4750-1473 στόμα αυτής its mouth 2666 κατέπιεν swallowed 1473 αυτούς them 2532 και and * Κορέ Korah 1722 εν in 3588 τω the 2288 θανάτω death 3588 της   4864-1473 συναγωγής αυτού of his congregation, 3753 ότε when 2719 κατέφαγε [3devoured 3588 το 1the 4442 πυρ 2fire] 3588 τους the 4004 πεντήκοντα fifty 2532 και and 1250 διακοσίους two hundred. 2532 και And 1096 εγενήθησαν they were made 1722 εν as 4592 σημείω a sign.   26:11   3588-1473 οι δε But the 5207 υιοί sons * Κορέ of Korah 3756 ουκ did not 599 απέθανον die.   26:12   2532 και And 3588 οι the 5207 υιοί sons * Συμεών of Simeon 3588 ο the 1218 δήμος people 3588 των of the 5207 υιών sons * Συμεών of Simeon; 3588 τω to * Ναμουήλ Nemuel, 1218 δήμος the people 3588 ο the * Ναμουηλεί Nemuelites; 3588 τω to * Ιαμίν Jamin, 1218 δήμος the people 3588 ο the * Ιαμεινί Jaminites; 3588 τω to * Ιαχίν Jachin, 1218 δήμος the people * Ιαχεινεί the Jachinites;   26:13   3588 τω to * Ζαρά Zerah, 1218 δήμος the people 3588 ο the * Ζαραί Zerahites; 3588 τω to * Σαουλ Shaul 1218 δήμος the people 3588 ο the * Σαουλί Shaulites.   26:14   3778 ούτοι These 3588 οι are the 1218 δήμοι peoples * Συμεών of Simeon 1537 εκ by 3588 της   1980.2-1473 επισκέψεως αυτών their numbering -- 1417 δύο two 2532 και and 1501 είκοσι twenty 5505 χιλιάδες thousand 2532 και and 1250 διακόσιοι two hundred.   26:15   3588 οι The 5207 υιοί sons * Γαδ of Gad 2596 κατά according to 1218-1473 δήμους αυτών their peoples -- 3588 τω to * Σαφών Zephon, 1218 δήμος the people 3588 ο the * Σαφωνί Zephonites; 3588 τω to * Αγγί Haggi, 1218 δήμος the people 3588 ο the * Αγγί Haggites; 3588 τω to * Σουνί Shuni, 1218 δήμος the people 3588 ο the * Σουνεί Shunites;   26:16   3588 τω to * Αζέ Ozni, 1218 δήμος the people 3588 ο the * Αζενί Oznites; 3588 τω to * Αδδί Eri, 1218 δήμος the people 3588 ο the * Αδδί Erites;   26:17   3588 τω to * Αοράδ Arod, 1218 δήμος the people 3588 ο the * Αοραδί Arodites; 3588 τω to * Αριήλ Areli, 1218 δήμος the people 3588 ο the * Αριηλί Arelites.   26:18   3778 ούτοι These 3588 οι are the 1218 δήμοι peoples 5207 υιών of the sons * Γαδ of Gad 1537 εξ by 1980.2-1473 επισκέψεως αυτών their numbering -- 5062 τεσσαράκοντα forty 5505 χιλιάδες thousand 2532 και and 4001 πεντακόσιοι five hundred.   26:19   5207 υιοί Sons * Ιούδα of Judah -- * Ηρ Er 2532 και and * Αυνάν Onan, * Σηλώμ Shelah, 2532 και and * Φαρές Pharez 2532 και and * Ζαρά Zara; 2532 και and 599 απέθανεν [4died * Ηρ 1Er 2532 και 2and * Αυνάν 3Onan] 1722 εν in 1093 γη the land * Χαναάν of Canaan.   26:20   2532 και And 1096 εγένοντο [4were 3588 οι 1the 5207 υιοί 2sons * Ιούδα 3of Judah] 2596 κατά according to 1218-1473 δήμους αυτών their peoples -- 3588 τω to * Σηλώμ Shelah, 1218 δήμος the people 3588 ο the * Σηλωνί Shelanites; 3588 τω to * Φαρές Pharez, 1218 δήμος the people 3588 ο the * Φαρεσί Pharzites; 3588 τω to * Ζαρά Zerah, 1218 δήμος the people 3588 ο the * Ζαραϊ Zerhites.   26:21   2532 και And 1096 εγένοντο [4were 3588 οι 1the 5207 υιοί 2sons * Φαρές 3of Pharez] -- 3588 τω to * Ασρών Hezron, 1218 δήμος the people 3588 ο the * Ασρωνί Hezronites; 3588 τω to * Αμούλ to Hamul, 1218 δήμος the people 3588 ο the * Αμουλί Hamulites.   26:22   3778 ούτοι These 1218 δήμοι are the peoples 3588 τω to * Ιούδα Judah, 2596 κατά according to 3588 την   1980.2-1473 επίσκεψιν αυτών their numbering -- 1803 εξ six 2532 και and 1440 εβδομήκοντα seventy 5505 χιλιάδες thousand 2532 και and 4001 πεντακόσιοι five hundred.   26:23   2532 και And 3588 οι the 5207 υιοί sons * Ισσάχαρ of Issachar 2596 κατά according to 1218-1473 δήμους αυτών their peoples -- 3588 τω to * Θωλά Tola, 1218 δήμος the people 3588 ο the * Θωλαεί Tolaites; 3588 τω to * Φουά Pua, 1218 δήμος the people 3588 ο the * Φουαί Punites;   26:24   3588 τω to * Ιασούβ Jashub, 1218 δήμος the people 3588 ο the * Ιασουβί Jashubites; 3588 τω to * Σαμβράν Shimron, 1218 δήμος the people 3588 ο the * Σαμβρανί Shimronites.   26:25   3778 ούτοι These 1218 δήμοι are the peoples * Ισσάχαρ of Issachar 1537 εξ by 1980.2-1473 επισκέψεως αυτών their numbering -- 5064 τέσσαρες four 2532 και and 1835 εξήκοντα sixty 5505 χιλιάδες thousand 2532 και and 5145 τριακόσιοι three hundred.   26:26   5207 υιοί Sons * Ζαβουλών of Zebulun 2596 κατά according to 1218-1473 δήμους αυτών their peoples -- 3588 τω to * Σαρέδ Sered, 1218 δήμος the people 3588 ο the * Σαρεδεί Seredites; 3588 τω to * Αλλών Elon, 1218 δήμος the people 3588 ο the * Αλλωνεί Elonites; 3588 τω to * Αλλήλ Jahleel, 1218 δήμος the people 3588 ο the * Αλληλί Jahleelites.   26:27   3778 ούτοι These 3588 οι are the 1218 δήμοι peoples * Ζαβουλών of Zebulun 1537 εξ by 1980.2-1473 επισκέψεως αυτών their numbering -- 1835 εξήκοντα sixty 5505 χιλιάδες thousand 2532 και and 4001 πεντακόσιοι five hundred.   26:28   5207 υιοί Sons * Ιωσήφ of Joseph 2596 κατά according to 1218-1473 δήμους αυτών their peoples -- * Μανασσή Manasseh 2532 και and * Εφραϊμ Ephraim.   26:29   5207 υιοί Sons * Μανασσή of Manasseh -- 3588 τω to * Μαχείρ Machir, 1218 δήμος the people 3588 ο the * Μαχειρί Machirites; 2532 και and * Μαχείρ Machir 1080 εγέννησε procreated 3588 τον   * Γαλαάδ Gilead; 3588 τω to * Γαλαάδ Gilead, 1218 δήμος the people 3588 ο the * Γαλααδί Gileadites;   26:30   2532 και And 3778 ούτοι these are 5207 υιοί sons * Γαλαάδ of Gilead -- 3588 τω to * Αχιεζέρ Jeezer, 1218 δήμος the people 3588 ο the * Αχιεζερί Jeezerites; 3588 τω to * Χελέγ Helek, 1218 δήμος the people 3588 ο the * Χελεγί Helekites;   26:31   3588 τω to * Εσριήλ Asriel, 1218 δήμος the people 3588 ο the * Εσριηλί Asrielites; 3588 τω to * Σιχεμ Shechem 1218 δήμος the people 3588 ο the * Σιχεμί Shechemites;   26:32   3588 τω to * Σαμαέρ Shemida, 1218 δήμος the people 3588 ο the * Σαμαερί Shemidaites; 2532 και and 3588 τω to * Οφέρ Hepher, 1218 δήμος the people 3588 ο the * Οφερί Hepherites.   26:33   2532 και And 3588 τω to * Σαλπαάδ Zelophehad 5207 υιώ son * Οφέρ of Hepher 3756-1096 ουκ εγένοντο there were no 1473-5207 αυτώ υιοί sons to him, 237.1 αλλ΄ η only 2364 θυγατέρες daughters. 2532 και And 3778 ταύτα these 3588 τα are the 3686 ονόματα names 3588 των of the 2364 θυγατέρων daughters * Σαλπαάδ of Zelophehad -- * Μααλά Mahlah 2532 και and * Νουά Noah, 2532 και and * Έγλα Hoglah, 2532 και and * Μελχά Milcah, 2532 και and * Θερσά Tizrah.   26:34   3778 ούτοι These 3588 οι are the 1218 δήμοι peoples * Μανασσή of Manasseh 1537 εξ by 1980.2-1473 επισκέψεως αυτών their numbering -- 1417 δύο two 2532 και and 4004 πεντήκοντα fifty 5505 χιλιάδες thousand 2532 και and 2035.1 επτακόσιοι seven hundred.   26:35   3778 ούτοι These 5207 υιοί are the sons * Εφραϊμ of Ephraim -- 3588 τω to * Σουταλά Shuthelah, 1218 δήμος the people 3588 ο the * Σουταλάν Shuthelahites; 3588 τω to * Βεχέρ Becher, 1218 δήμος the people 3588 ο the * Βεχερί Becherites; 3588 τω to * Ταναί Tahan, 1218 δήμος the people 3588 ο the * Ταναϊ Tahanites.   26:36   3778 ούτοι These 5207 υιοί are the sons * Σουταλά of Shuthelah -- 3588 τω to * Εδέν Eran, 1218 δήμος the people 3588 ο the * Εδενί Eranites.   26:37   3778 ούτοι These 3588 οι are the 1218 δήμοι peoples * Εφραϊμ of Ephraim 1537 εξ by 1980.2-1473 επισκέψεως αυτών their numbering -- 1417 δύο two 2532 και and 5144 τριάκοντα thirty 5505 χιλιάδες thousand 2532 και and 4001 πεντακόσιοι five hundred. 3778 ούτοι These 3588 οι are the 1218 δήμοι peoples 5207 υιών of the sons * Ιωσήφ of Joseph 2596 κατά according to 1218-1473 δήμους αυτών their peoples.   26:38   5207 υιοί Sons * Βενιαμίν of Benjamin 2596 κατά according to 1218-1473 δήμους αυτών their peoples -- 3588 τω to * Βαλέ Bela, 1218 δήμος the people 3588 ο the * Βαλεί Belaites; 3588 τω to * Ασυβήλ Ashbel, 1218 δήμος the people 3588 ο the * Ασυβηλί Ashbelites; 3588 τω to * Ιχειρώμ Ahiram, 1218 δήμος the people 3588 ο the * Αχειρωμί Ahiramites;   26:39   3588 τω to * Σωφάν Shupham 1218 δήμος the people 3588 ο the * Σωφανί Shuphamites; 3588 τω to * Οφάμ Shupham, 1218 δήμος the people 3588 ο the * οφαμί Shuphamites.   26:40   2532 και And 1096 εγένοντο were 3588 οι the 5207 υιοί sons * Βαλέ of Bela -- * Άδαρ Ard 2532 και and * Νοεμάν Naaman. 3588 τω To * Άδαρ Ard, 1218 δήμος the people 3588 ο the * Αδαρί Ardites; 3588 τω to * Νοεμάν Naaman, 1218 δήμος the people 3588 ο the * Νοεμανί Naamites.   26:41   3778 ούτοι These are 3588 οι the 5207 υιοί sons * Βενιαμίν of Benjamin 2596 κατά according to 1218-1473 δήμους αυτών their peoples 1537 εξ by 1980.2-1473 επισκέψεως αυτών their numbering -- 4002 πέντε five 2532 και and 5062 τεσσαράκοντα forty 5505 χιλιάδες thousand 2532 και and 1812 εξακόσιοι six hundred.   26:42   2532 και And 5207 υιοί the sons * Δαν of Dan 2596 κατά according to 1218-1473 δήμους αυτών their peoples -- 3588 τω to * Σαμεί Shuham, 1218 δήμος the people 3588 ο the * Σαμεί Shuhamites. 3778 ούτοι These 3588 οι are the 1218 δήμοι peoples * Δαν of Dan 2596 κατά according to 1218-1473 δήμους αυτών their peoples.   26:43   3956 πάντες All 3588 οι the 1218 δήμοι peoples * Σαμεί of Shuham 2596 κατ΄ according to 1984-1473 επισκοπήν αυτών their overseeing -- 5064 τέσσαρες four 2532 και and 1835 εξήκοντα sixty 5505 χιλιάδες thousand 2532 και and 5071 τετρακόσιοι four hundred.   26:44   5207 υιοί Sons * Ασήρ of Asher 2596 κατά according to 1218-1473 δήμους αυτών their peoples -- 3588 τω to * Ιαμίν Jimna, 1218 δήμος the people 3588 ο the * Ιαμεινί Jimnites; 3588 τω to * Ιεσσουί Jesui, 1218 δήμος the people 3588 ο the * Ιεσσουί Jesuites; 3588 τω to * Βαριά Beriah, 1218 δήμος the people 3588 ο the * Βαριαί Beriites;   26:45   3588 τω to * Χοβέρ Heber, 1218 δήμος the people 3588 ο the * Χοβερί Heberites; 3588 τω to * Μελχιήλ Malchiel, 1218 δήμος the people 3588 ο the * Μελχιηί Malchielites.   26:46   2532 και And 3588 το the 3686 όνομα name 2364 θυγατρός of the daughter * Ασήρ of Asher -- * Σάρα Sarah.   26:47   3778 ούτοι These 3588 οι are the 1218 δήμοι peoples * Ασήρ of Asher 1537 εξ by 1980.2-1473 επισκέψεως αυτών their numbering -- 5140 τρεις three 2532 και and 4004 πεντήκοντα fifty 5505 χιλιάδες thousand 2532 και and 5071 τετρακόσιοι four hundred.   26:48   3588 οι The 5207 υιοί sons * Νεφθαλίμ of Naphtali 2596 κατά according to 1218-1473 δήμους αυτών their peoples -- 3588 τω to * Ασήλ Jahzeel, 1218 δήμος the people 3588 ο the * Ασηλί Jahzeelites; 3588 τω to * Γαυνεί Guni, 1218 δήμος the people 3588 ο the * Γαυνεί Gunites;   26:49   3588 τω to * Ιεσέρ Jezer, 1218 δήμος the people 3588 ο the * Ιεσερί Jezerites; 3588 τω to * Σελήμ Shillem, 1218 δήμος the people 3588 ο the * Σελημί Shillemites.   26:50   3778 ούτοι These 1218 δήμοι are the peoples * Νεφθαλείμ of Naphtali 1537 εξ by 1980.2-1473 επισκέψεως αυτών their numbering -- 4002 πέντε five 2532 και and 5062 τεσσαράκοντα forty 5505 χιλιάδες thousand 2532 και and 5071 τετρακόσιοι four hundred.   26:51   3778 αύτη This 3588 η is the 1980.2 επίσκεψις numbering 5207 υιών of the sons * Ισραήλ of Israel -- 1812 εξακόσιαι six hundred 5505 χιλιάδες thousand 2532 και and 5507 χίλιοι a thousand 2532 και and 2035.1 επτακόσιοι seven hundred 2532 και and 5144 τριάκοντα thirty.   26:52   2532 και And 2980-2962 ελάλησε κύριος the lord spoke 4314 προς to * Μωυσήν Moses, 3004 λέγων saying,   26:53   3778 τούτοις To these 3307 μερισθήσεται [3shall be portioned 3588 η 1the 1093 γη 2land] 2816 κληρονομείν to inherit 1537 εξ by 706 αριθμού the number 3686 ονομάτων of names.   26:54   3588 τοις To the 4183 πλείοσι many 4121 πλεονάσεις [3will be superabundant 3588 την 1the 2817 κληρονομίαν 2inheritance], 2532 και and 3588 τοις to the 1640 ελάττοσιν less 1639.2 ελαττώσεις [2will be less 3588 την   2817-1473 κληρονομίαν αυτών 1their inheritance]. 1538 εκάστω To each 2531 καθώς as 1980 επεσκέπησαν they are numbered 1325 δοθήσεται [2shall be given 3588 η   2817-1473 κληρονομία αυτών 1their inheritance].   26:55   1223 διά By 2819 κλήρων lots 3307 μερισθήσεται [3shall be portioned 3588 η 1the 1093 γη 2land] 3588 τοις by the 3686 ονόμασι names; 2596 κατά according to 5443 φυλάς the tribes 3965-1473 πατριών αυτών of their patrimony 2816 κληρονομήσουσιν they shall inherit.   26:56   1537 εκ By 3588 του the 2819 κλήρου lot 3307 μεριείς you shall portion 3588 την   2817-1473 κληρονομίαν αυτών their inheritance 303.1 αναμέσον between 4183 πολλών the many 2532 και and 3641 ολίγων few.   26:57   2532 και And 5207 υιοί the sons * Λευί of Levi 2596 κατά according to 1218-1473 δήμους αυτών their peoples -- 3588 τω to * Γερσών Gershon, 1218 δήμος the people 3588 ο the * Γερσωνί Gershonites; 3588 τω to * Καάθ Kohath, 1218 δήμος the people 3588 ο the * Κααθί Kohathites; 3588 τω to * Μεραρί Merari, 1218 δήμος the people 3588 ο the * Μεραρί Merarites.   26:58   3778 ούτοι These are 3588 οι the 1218 δήμοι peoples 5207 υιών of the sons * Λευί of Levi; 1218 δήμος the people -- 3588 ο the * Λιβενί Libinites; 1218 δήμος the people -- 3588 ο the * Χεβρωνί Hebronites; 1218 δήμος the people -- 3588 ο the * Μολί Mahlites; 1218 δήμος the people -- 3588 ο the * Μουσί Mushites; 2532 και and 1218 δήμος the people -- 3588 ο the * Κορέ Korathites; 2532 και and * Καάθ Kohath 1080 εγέννησε procreated 3588 τον   * Άμβραμ Amram.   26:59   3588-1161 το δε And the 3686 όνομα name 3588 της   1135-1473 γυναικός αυτού of his wife * Ιωχαβέδ was Jochebed, 2364 θυγάτηρ daughter * Λευί of Levi, 3739 η who 5088 έτεκε bore 3778 τούτους these 3588 τω   * Λευί to Levi 1722 εν in * Αιγύπτω Egypt. 2532 και And 5088 έτεκε she bore 3588 τω   * Άμβραμ to Amram -- 3588 τον   * Ααρών Aaron 2532 και and * Μωυσήν Moses 2532 και and * Μαριάμ Miriam 3588 την   79-1473 αδελφήν αυτών their sister.   26:60   2532 και And 1096 εγενήθησαν was born 3588 τω   * Ααρών to Aaron 3739 ο   5037 τε both * Ναδάβ Nadab, 2532 και and * Αβιού Abihu, 2532 και and * Ελεάζαρ Eleazar, 2532 και and * Ιθάμαρ Ithamar.   26:61   2532 και And 599 απέθανε [4died * Ναδάβ 1Nadab 2532 και 2and * Αβιού 3Abihu] 1722 εν in 3588 τω   4374-1473 προσφέρειν αυτούς their offering 4442 πυρ [2fire 245 αλλότριον 1alien] 1725 έναντι before 2962 κυρίου the lord 1722 εν in 3588 τη the 2048 ερήμω wilderness * Σινά of Sinai.   26:62   2532 και And 1096 εγενήθησαν there were 1537 εξ of 1980.2-1473 επισκέψεως αυτών their numbering -- 5140 τρεις three 2532 και and 1501 είκοσι twenty 5505 χιλιάδες thousand, 3956 παν every 732.1 αρσενικόν male 575 από from 3376.1 μηνιαίου a month 2532 και and 1883 επάνω up. 3756 ου [3not 1063 γαρ 1For 4902.1 συνεπεσκέπησαν 2they were] considered together 1722 εν in 3319 μέσω the midst 3588 των of the 5207 υιών sons * Ισραήλ of Israel, 3754 ότι for 3756 ου [2was not 1325 δίδοται 3given 1473 αυτοίς 4to them 2819 κλήρος 1a lot] 1722 εν in 3319 μέσω the midst 5207 υιών of the sons * Ισραήλ of Israel.   26:63   2532 και And 3778 αύτη this 3588 η   1980.2 επίσκεψις numbering * Μωυσή was by Moses 2532 και and * Ελεάζαρ Eleazar 3588 του the 2409 ιερέως priest, 3739 οι the ones who 1980 επεσκέψαντο numbered 3588 τους the 5207 υιούς sons * Ισραήλ of Israel 1722 εν in 687.2 αραβώθ the wilderness * Μωάβ of Moab, 1909 επί at 3588 του the * Ιορδάνου Jordan 2596 κατά by * Ιεριχώ Jericho.   26:64   2532 και And 1722 εν among 3778 τούτοις these 3756-1510.7.3 ουκ ην there was not 444 άνθρωπος a man 3588 των of the 1980 επεσκεμμένων ones being numbered 5259 υπό by * Μωυσή Moses 2532 και and * Ααρών Aaron 3739 ους whom 1980 επεσκέψαντο they numbered 3588 τους being of the 5207 υιούς sons * Ισραήλ of Israel 1722 εν in 3588 τη the 2048 ερήμω wilderness * Σινά of Sinai.   26:65   3754 ότι For 2036-2962 είπε κύριος the lord said 1473 αυτοίς to them, 2288 θανάτω By death 599 αποθανούνται they shall die 1722 εν in 3588 τη the 2048 ερήμω wilderness, 2532 και and 3756 ου there shall not 2641 κατελείφθη be left behind 1537 εξ of 1473 αυτών them 3761 ουδέ not even 1520 εις one, 4133 πλην except * Χαλέβ Caleb 5207 υιός the son * Ιεφονή of Jephunneh, 2532 και and * Ιησούς Joshua 3588 ο the 3588 του son of * Ναυή Nun.