1 Samuel 8

  8:1   2532 και And 1096 εγένετο it came to pass 5613 ως as 1095-* εγήρασε Σαμουήλ Samuel grew old, 2532 και that 2525 κατέστησε he placed 3588 τους   5207-1473 υιούς αυτού his sons 1348 δικαστάς as magistrates 3588 τω   * Ισραήλ in Israel.   8:2   2532 και And 3778 ταύτα these are 3588 τα the 3686 ονόματα names 3588 των   5207-1473 υιών αυτού of his sons. 3588 ο The 4416 πρωτότοκος first-born * Ιωήλ was Joel, 2532 και and 3686 όνομα the name 3588 του of the 1208 δευτέρου second * Αβιά Abiah, 1348 δικασταί magistrates 1722 εν in * Βηρσαβεαί Beer-sheba.   8:3   2532 και And 3756 ουκ [2did not 4198 επορεύθησαν 3go 3588 οι   5207-1473 υιοί αυτού 1his sons] 1722 εν in 3598-1473 οδώ αυτού his way. 2532 και And 1578 εξέκλιναν they turned aside 3694 οπίσω after 3588 της the 4930 συντελείας contribution, 2532 και and 2983 ελάμβανον they took 1435 δώρα bribes, 2532 και and 1578 εξέκλινον turned aside 1345 δικαιώματα ordinances.   8:4   2532 και And 4867 συναθροίζονται [3gathered together 435 άνδρες 1the men * Ισραήλ 2of Israel], 2532 και and 3854 παραγίνονται they came 4314 προς to * Σαμουήλ Samuel 1519 εις into * Αρμαθαϊμ Ramah.   8:5   2532 και And 2036 είπαν they said 1473 αυτώ to him, 2400 ιδού Behold, 1473 συ you 1095 γεγήρακας grow old, 2532 και and 3588 οι   5207-1473 υιοί σου your sons 3756 ου do not 4198 πορεύονται go 1722 εν in 3588 τη   3598-1473 οδώ σου your way. 2532 και And 3568 νυν now 2525 κατάστησον place 1909 εφ΄ over 1473 ημάς us 935 βασιλέα a king 1340.1 δικάζειν to adjudicate 1473 ημάς for us 2531 καθώς as 3956 πάντα all 3588 τα the 1484 έθνη nations!   8:6   2532 και And 1510.7.3 ην [3was 4190 πονηρόν 4wicked 3588 το 1the 4487 ρήμα 2matter] 1722 εν in 3788 οφθαλμοίς the eyes * Σαμουήλ of Samuel, 5613 ως as 2036 είπον they said, 1325 δος Give 1473 ημίν to us 935 βασιλέα a king 3588 του   1340.1 δικάζειν to adjudicate 1473 ημάς for us! 2532 και And 4336-* προσηύξατο Σαμουήλ Samuel prayed 4314 προς to 2962 κύριον the lord.   8:7   2532 και And 2036-2962 είπε κύριος the lord said 4314 προς to * Σαμουήλ Samuel, 191 άκουε Hearken 3588 της to the 5456 φωνής voice 3588 του of the 2992 λαού people! 2505 καθά as 302 αν whatever 2980 λαλώσι they should speak 4314 προς to 1473 σε you, 3754 ότι for 3756 ου it is not 1473 σε you 1848 εξουθενήκασιν they treat with contempt, 237.1 αλλ΄ η but only 1473 εμέ me 1848 εξουθενήκασι they treat with contempt, 3588 του   3361 μη to not 936 βασιλεύειν reign 1909 επ΄ over 1473 αυτών them.   8:8   2596 κατά According to 3956 πάντα all 3588 τα the 2041 έργα works 3739 α which 4160 εποίησάν they did 1473 μοι to me, 575 αφ΄ from 3739 ης which 2250 ημέρας day 321 ανήγαγον I led 1473 αυτούς them 1537 εξ from * Αιγύπτου Egypt, 2532 και and 2193 έως until 3588 της   2250-3778 ημέρας ταύτης this day; 2532 και even 1459 εγκατέλιπόν as they abandoned 1473 με me, 2532 και and 1398 εδούλευον served 2316-2087 θεοίς ετέροις other gods, 3779 ούτως so 1473 αυτοί they 4160 ποιούσι do 2532 και also 1473 σοι to you.   8:9   2532 και And 3568 νυν now 191 άκουε hearken 3588 της to 5456-1473 φωνής αυτών their voice! 4133 πλην Only 3754 ότι that 1263 διαμαρτυρόμενος in testifying 1263 διαμαρτύρη you should testify 1473 αυτοίς to them, 2532 και and 518 απαγγελείς you shall report 1473 αυτοίς to them 3588 το the 1345 δικαίωμα ordinance 3588 του of the 935 βασιλέως king, 3739 ος which 936 βασιλεύσει shall reign 1909 επ΄ over 1473 αυτούς them.   8:10   2532 και And 2036-* είπε Σαμουήλ Samuel spoke 3956 πάντας all 3588 τους the 3056 λόγους words 3588 του of the 2962 κυρίου lord 4314 προς to 3588 τον the 2992 λαόν people, 3588 τους of the ones 154 αιτούντας asking 3844-1473 παρ αυτού of him for 935 βασιλέα a king.   8:11   2532 και And 2036 είπε he said, 3778 τούτο This 1510.8.3 έσται will be 3588 το the 1345 δικαίωμα ordinance 3588 του of the 935 βασιλέως king, 3588 του of the one 936 βασιλεύοντος reigning 1909 εφ΄ over 1473 υμάς you. 3588 τους   5207-1473 υιούς υμών Your sons 2983 λήψεται he shall take 2532 και and 5087 θήσεται put 1473 αυτούς them 1722 εν in 716-1473 άρμασιν αυτού his chariots 2532 και and 1722 εν among 2460-1473 ιππεύσιν αυτού his horsemen, 2532 και and 4390 προτρέχοντας they shall run in front 3588 των   716-1473 αρμάτων αυτού of his chariots.   8:12   2532 και And 5087 θήσει he will appoint 1473 αυτούς them 1438 εαυτώ for himself 5506 χιλίαρχους as commanders of thousands, 2532 και and 1543 εκατοντάρχους commanders of hundreds, 2532 και   722 αροτριάν to plow 3588 την   721.2-1473 αροτριάσιν αυτού his plowing, 2532 και and 2325 θερίζειν to harvest 2326-1473 θερισμόν αυτού his harvest, 2532 και and 5166 τρυγάν to gather the vintage 5166.2-1473 τρυγητόν αυτού of his gathering the crops, 2532 και and 4160 ποιείν to make 4632 σκεύη items 4170.1-1473 πολεμικά αυτού for his warfare, 2532 και and 4632 σκεύη items 716-1473 αρμάτων αυτού for his chariots.   8:13   2532 και And 3588 τας   2364-1473 θυγατέρας υμών your daughters 2983 λήψεται he will take 1519 εις for 3460.2 μυρεψούς perfumers, 2532 και and 1519 εις for 3095.3 μαγειρίσσας cooks, 2532 και and 1519 εις for 4070.1 πεσσούσας baking.   8:14   2532 και And 3588 τους   68-1473 αγρούς υμών your fields, 2532 και and 3588 τους   290-1473 αμπελώνας υμών your vineyards, 2532 και and 3588 τους   1638 ελαιώνας [3olive groves 1473 υμών 1your 3588 τους   18 αγαθούς 2good] 2983 λήψεται he will take 2532 και and 1325 δώσει will give 3588 τοις to 1401-1473 δούλοις αυτού his servants.   8:15   2532 και And 3588 τα   4690-1473 σπέρματα υμών your seeds 586 αποδεκατώσει he will take a tenth, 2532 και and 3588 τους   290-1473 αμπελώνας υμών of your vineyards, 2532 και and 1325 δώσει he will give 3588 τοις to 2135-1473 ευνούχοις αυτού his eunuchs, 2532 και and 3588 τοις to 1401-1473 δούλοις αυτού his servants.   8:16   2532 και And 3588 τους   1401-1473 δούλους υμών your menservants, 2532 και and 3588 τας   1399-1473 δούλας υμών your maidservants, 2532 και and 3588 τα   1009.3 βουκόλια [3herds 1473 υμών 1your 3588 τα   18 αγαθά 2good], 2532 και and 3588 τους   3688-1473 όνους υμών your donkeys 2983 λήψεται he shall take; 2532 και and 586 αποδεκατώσει he will take a tenth 1519 εις for 3588 τα   2041-1473 έργα αυτού his works.   8:17   2532 και And 3588 τα   4168-1473 ποίμνια υμών [2of your flocks 586 αποδεκατώσει 1he will take a tenth]. 2532 και And 1473 υμείς you 1510.8.5 έσεσθε will be 1473 αυτώ to him 1519 εις for 1401 δούλους servants.   8:18   2532 και And 994 βοήσεσθε you shall yell 1722 εν in 3588 τη   2250-1565 ημέρα εκείνη that day 1537 εκ before 4383 προσώπου the face 3588 του   935-1473 βασιλέως υμών of your king, 3739 ου of which 1586 εξελέξασθε you chose 1438 εαυτοίς for yourselves; 2532 και and 3756-1873 ουκ επακούσεται [2will not heed 2962 κύριος 1the lord] 1473 υμών you 1722 εν in 3588 ταις   2250-1565 ημέραις εκείναις those days.   8:19   2532 και And 3756-1014 ουκ εβούλετο [3willed not 3588 ο 1the 2992 λαός 2people] 191 ακούειν to hearken to 3588 την the 5456 φωνήν voice 3588 του   * Σαμουήλ of Samuel. 2532 και And 2036 είπον they said 1473 αυτώ to him, 3780 ουχί Not so, 237.1 αλλ΄ η but let it be 3754 ότι that 935 βασιλεύς a king 1510.8.3 έσται will be 1909 εφ΄ over 1473 ημάς us.   8:20   2532 και And 1510.8.4 εσόμεθα [3will be 2532 και 2also 1473 ημείς 1we] 2505 καθά as 3956 πάντα all 3588 τα the 1484 έθνη nations. 2532 και And 1340.1 δικάσει [3shall adjudicate 1473 ημάς 4for us 935 βασιλεύς 2king 1473 ημών 1our], 2532 και and 1831 εξελεύσεται he shall go forth 1715 έμπροσθεν in front of 1473 ημών us, 2532 και and 4170 πολεμήσει he will wage 3588 τον   4171-1473 πόλεμον ημών our war.   8:21   2532 και And 191-* ήκουσε Σαμουήλ Samuel heard 3956 πάντας all 3588 τους the 3056 λόγους words 3588 του of the 2992 λαού people, 2532 και and 2980 ελάλησεν he spoke 1473 αυτούς them 1519 εις into 3588 τα the 3775 ώτα ears 2962 κυρίου of the lord.   8:22   2532 και And 2036-2962 είπε κύριος the lord said 4314 προς to * Σαμουήλ Samuel, 191 άκουσον Hearken 3588 της to 5456-1473 φωνής αυτών their voice, 2532 και and 936 βασίλευσον let [2reign 1473 αυτοίς 3unto them 935 βασιλέα 1a king]! 2532 και And 2036-* είπε Σαμουήλ Samuel said 4314 προς to 435 άνδρας the men * Ισραήλ of Israel, 665.1 αποτρέχετω Let [2run 1538 έκαστος 1each man] 1519 εις to 3588 την   4172-1473 πόλιν αυτού his city!