1 Samuel 2:20-34

  2:20   2532 και And 2127-* ευλόγησεν Ηλί Eli blessed 3588 τον   * Ελκανά Elkanah 2532 και and 3588 την   1135-1473 γυναίκα αυτού his wife, 3004 λέγων saying, 661 αποτίσαι [2pay 1473 σοι 3to you 2962 κύριος 1the lord] 4690 σπέρμα seed 1537 εκ from out of 3588 της   1135-3778 γυναικός ταύτης this woman, 473 αντί for 3588 του the 5532.3 χρέους loan 3739 ου which 5530 έχρησας she treated 3588 τω the 2962 κυρίω lord. 2532 και And 565 απήλθεν [3went forth 3588 ο 1the 444 άνθρωπος 2man] 1519 εις to 3588 τον   5117-1473 τόπον αυτού his place.   2:21   2532 και And 1980-2962 επεσκέψατο κύριος the lord visited 3588 την   * Άνναν Hannah, 2532 και and 4815 συνέλαβεν she conceived 2089 έτι again, 2532 και and 5088 έτεκεν she bore 2089 έτι yet 5140 τρεις three 5207 υιούς sons 2532 και and 1417 δύο two 2364 θυγατέρας daughters. 2532 και And 3170 εμεγαλύνθη [4was magnified 3588 το 1the 3808 παιδάριον 2boy * Σαμουήλ 3Samuel] 1799 ενώπιον in the presence of 2962 κυρίου the lord.   2:22   2532 και And * Ηλί Eli 4246 πρεσβύτης was an old man, 4970 σφόδρα exceedingly. 2532 και And 191 ήκουσεν he heard 3739 α what 4160 εποίουν [2did 3588 οι   5207-1473 υιοί αυτού 1his sons] 3588 τοις to [2the 5207 υιούς 3sons * Ισραήλ 4of Israel 3956 πάντα 1all], 2532 και and 3754 ότι that 2837 εκοιμώντο [2went to bed 3588 οι   5207-1473 υιοί αυτού 1his sons] 3326 μετά with 3588 των the 1135 γυναικών women 3588 των   3936 παρεστηκυιών standing 3844 παρά by 3588 τας the 2374 θύρας doors 3588 της of the 4633 σκηνής tent 3588 του of the 3142 μαρτυρίου testimony.   2:23   2532 και And 2036 είπεν he said 1473 αυτοίς to them, 2444 ινατί Why 4160 ποιείτε do you do 2596 κατά according to 3588 τα   4487-3778 ρήμα ταύτα these things, 3739 α which 1473 εγώ I 191 ακούω hear 2635 καταλαλούμενα being spoken ill 2596 καθ΄ of 1473 υμών you 1537 εκ from 4750 στόματος the mouth 3956 παντός of all 3588 του the 2992 λαού people 2962 κυρίου of the lord?   2:24   3361 μη No 5043 τέκνα children, 3361 μη no, 3754 ότι for 3756 ουκ it is not 18 αγαθή good, 3588 η the 189 ακοή hearing 3739 ην which 1473 εγώ I 191 ακούω hear 3588 του of the 4160 ποιείν making 3588 τον the 2992 λαον people 3361 μη to not 3000 λατρεύειν serve 3588 τω to the 2962 κυριω lord.   2:25   1437 εάν If 264 αμαρτάνων by sinning 264 αμάρτη [2should sin 435 ανήρ 1a man] 1519 εις against 435 άνδρα a man, 2532 και then 4336 προσεύξονται they shall pray 4012 περί for 1473 αυτού him 4314 προς to 2962 κύριον the lord. 2532 και But 1437 εάν if 3588 τω [3against the 2962 κυρίω 4 lord 264 αμάρτη 2sins 435 ανήρ 1a man], 5100 τις who 4336 προσεύξεται shall pray 5228 υπέρ for 1473 αυτού him? 2532 και But 3756 ουκ they did not 191 ήκουον hearken to 3588 της the 5456 φωνής voice 3588 του   3962-1473 πατρός αυτών of their father. 1014-1063 βουλόμενος γαρ For willing, 1014-2962 εβούλετο κύριος the lord preferred 1311 διαφθείραι to utterly destroy 1473 αυτούς them.   2:26   2532 και And 3588 το the 3808 παιδάριον boy * Σαμουήλ Samuel 4198 επορεύετο went on 2532 και and 3170 εμεγαλύνετο was magnified, 2532 και and 1510.7.3 ην was 18 αγαθόν in good standing 3326 μετά with 2962 κυρίου the lord, 2532 και and 3326 μετά with 444 ανθρώπων men.   2:27   2532 και And 2064 ήλθεν [4came 3588 ο 1the 444 άνθρωπος 2man 2316 θεού 3of God] 4314 προς to * Ηλί Eli, 2532 και and 2036 είπε said 1473 αυτώ to him, 3592 τάδε Thus 3004 λέγει says 2962 κύριος the lord, 601 αποκαλυφθείς In revealing 601 απεκαλύφθην I revealed myself 4314 προς to 3588 τον the 3624 οίκον house 3588 του   3962-1473 πατρός σου of your father 1510.6-1473 όντων αυτών in their being 1722 εν [5in 1093 γη 6the land * Αιγύπτω 7of Egypt 1401 δούλων 1servants 3588 τω 2to the 3624 οίκω 3house * Φαραώ 4of Pharaoh].   2:28   2532 και And 1586 εξελεξάμην I chose 3588 τον the 3624 οίκον house 3588 του   3962-1473 πατρός σου of your father 1537 εκ from out of 3956 πάντων all 3588 των the 5443 φυλών tribes * Ισραήλ of Israel 2407 ιερατεύειν to officiate as priest 1473 εμοί to me, 3588 του   305 αναβαίνειν to ascend 1909 επί unto 2379-1473 θυσιαστήριόν μου my altar, 2532 και and 2370 θυμιάν to burn 2368 θυμίαμα incense, 2532 και and 142 αίρειν to carry 2186.5 εφούδ an ephod 1799 ενώπιον before 1473 εμού me. 2532 και And 1325 έδωκα I gave 3588 τω to the 3624 οίκω house 3588 του   3962-1473 πατρός σου of your father 3588-3956 τα πάντα all the things 3588 του [3of the 4442 πυρός 4fire 3588 των 1of the 2378 θυσιών 2sacrifices] 3588 των of the 5207 υιών sons * Ισραήλ of Israel 1519 εις for 1035 βρώσιν food.   2:29   2444 ινατί Why have 1914 επέβλεψας you looked 1909 επί upon 3588 το   2368-1473 θυμίαμά μου my incense offering, 2532 και and 1909 επί upon 3588 την   2378-1473 θυσίαν μου my sacrifice offering 335.1 αναιδεί with an impudent 3788 οφθαλμώ eye, 2532 και and 1392 εδόξασας glorified 3588 τους   5207-1473 υιούς σου your sons 5228 υπέρ above 1473 εμέ me, 1757 ενευλογείσθαι in them blessing themselves 536 απαρχής with the first-fruit 3956 πάσης of every 2378 θυσίας sacrifice * Ισραήλ of Israel, 1715 έμπροσθέν prior 1473 μου of me?   2:30   1223 διά On account of 3778 τούτο this, 3592 τάδε thus 3004 λέγει says 2962 κύριος the lord, 3588 ο the 2316 θεός God * Ισραήλ of Israel, 2036 είπα I said, 3588 ο   3624-1473 οίκός σου Your house, 2532 και and 3588 ο the 3624 οίκος house 3588 του   3962-1473 πατρός σου of your father 1330 διελεύσονται shall go through 1799 ενώπιον before 1473 εμού me 2193 έως unto 165 αιώνος the eon. 2532 και And 3568 νυν now, 5346 φησί says 2962 κύριος the lord, 3365 μηδαμώς not even one 1473 εμοί will be to me, 3754 ότι for 3588 τους the ones 1392 δοξάζοντάς glorifying 1473 με me 1392 δοξάσω I will glorify, 2532 και and 3588 οι the ones 1848-1473 εξουθενούντές με treating me with contempt 821 ατιμωθήσονται shall be disgraced.   2:31   2400 ιδού Behold, 2064 έρχονται [2come 2250 ημέραι 1days], 2532 και and 1842 εξολοθρεύσω I shall utterly destroy 3588 το   4690-1473 σπέρμα σου your seed, 2532 και and 3588 το the 4690 σπέρμα seed 3588 του of the 3624 οίκου house 3962-1473 πατρός σου of your father.   2:32   2532 και And 1914 επιβλέψει you shall look upon 2901.1 κραταίωμα [2fortifications 3501 νεών 1new] 1909 επί upon 3956 πάσιν all 3739 οις the things which 18.2 αγαθυνεί [2shall do good 3588 τον   * Ισραήλ 1Israel]. 2532 και And 3756-1510.8.3 ουκ έσται there will not be 4246 πρεσβύτης an old man 1722 εν in 3588 τω   3624-1473 οίκω σου your house 3956 πάσας all 3588 τας the 2250 ημέρας days.   2:33   2532 και And 435 άνδρα a man 3739 ον whom 3756-1842 ουκ εξολοθρεύσω I should not utterly destroy 1473 σοι among you 575 από from 3588 του   2379-1473 θυσιαστηρίου μου my altar, 4160 ποιήσω I will make 1587 εκλείπειν [2to fail 3588 τους   3788-1473 οφθαλμούς αυτού 1his eyes], 2532 και and 2674.4 καταρρείν [2will flow down 3588 την   5590-1473 ψυχήν αυτού 1his life], 2532 και and 3956 πας all 4052 περισσεύων the ones abounding 3588 του   3624-1473 οίκου σου of your house 4098 πεσούνται shall fall 1722 εν by 4501 ρομφαία the broadsword 435 ανδρών of men.   2:34   2532 και And 3778 τούτο this 1473 σοι is to you 3588 το the 4592 σημείον sign 3739 ο which 2240 ήξει shall come 1909 επί upon 3588 τους   1417 δύο [2two 5207 υιούς 3sons 1473-3778 σου τούτους 1these your], * Οφνί on Hophni 2532 και and * Φινεές Phinehas; 1722 εν in 1520 μία one 2250 ημέρα day 599 αποθανούνται [2shall die 297 αμφότεροι 1both].