IHOT(i)
(In English order)
2
H1696
דבר
Speak
H413
אל
to
H1121
בני
the children
H3478
ישׂראל
of Israel,
H559
לאמר
saying,
H5414
תנו
Appoint
H853
לכם את
H5892
ערי
out for you cities
H4733
המקלט
of refuge,
H834
אשׁר
whereof
H1696
דברתי
I spoke
H413
אליכם
unto
H3027
ביד
you by the hand
H4872
משׁה׃
of Moses:
3
H5127
לנוס
may flee
H8033
שׁמה
thither:
H7523
רוצח
That the slayer
H5221
מכה
that killeth
H5315
נפשׁ
person
H7684
בשׁגגה
unawares
H1097
בבלי
unwittingly
H1847
דעת
unwittingly
H1961
והיו
and they shall be
H4733
לכם למקלט
your refuge
H1350
מגאל
from the avenger
H1818
הדם׃
of blood.
4
H5127
ונס
And when he that doth flee
H413
אל
unto
H259
אחת
one
H5892
מהערים
cities
H428
האלה
of those
H5975
ועמד
shall stand
H6607
פתח
at the entering
H8179
שׁער
of the gate
H5892
העיר
of the city,
H1696
ודבר
and shall declare
H241
באזני
in the ears
H2205
זקני
of the elders
H5892
העיר
city,
H1931
ההיא
of that
H853
את
H1697
דבריו
his cause
H622
ואספו
they shall take
H853
אתו
H5892
העירה
him into the city
H413
אליהם
unto them, and give
H5414
ונתנו
unto them, and give
H4725
לו מקום
him a place,
H3427
וישׁב
that he may dwell
H5973
עמם׃
among
5
H3588
וכי
And if
H7291
ירדף
pursue
H1350
גאל
the avenger
H1818
הדם
of blood
H310
אחריו
after
H3808
ולא
him, then they shall not
H5462
יסגרו
deliver
H853
את
H7523
הרצח
the slayer
H3027
בידו
up into his hand;
H3588
כי
because
H1097
בבלי
unwittingly,
H1847
דעת
unwittingly,
H5221
הכה
he smote
H853
את
H7453
רעהו
his neighbor
H3808
ולא
him not
H8130
שׂנא
and hated
H1931
הוא
H8543
לו מתמול
formerly.
H8032
שׁלשׁום׃
formerly.
6
H3427
וישׁב
And he shall dwell
H5892
בעיר
city,
H1931
ההיא
in that
H5704
עד
until
H5975
עמדו
he stand
H6440
לפני
before
H5712
העדה
the congregation
H4941
למשׁפט
for judgment,
H5704
עד
until
H4194
מות
the death
H3548
הכהן
priest
H1419
הגדול
of the high
H834
אשׁר
that
H1961
יהיה
shall be
H3117
בימים
days:
H1992
ההם
in those
H227
אז
then
H7725
ישׁוב
return,
H7523
הרוצח
shall the slayer
H935
ובא
and come
H413
אל
unto
H5892
עירו
his own city,
H413
ואל
and unto
H1004
ביתו
his own house,
H413
אל
unto
H5892
העיר
the city
H834
אשׁר
from whence
H5127
נס
he fled.
H8033
משׁם׃
7
H6942
ויקדשׁו
And they appointed
H853
את
H6943
קדשׁ
Kedesh
H1551
בגליל
in Galilee
H2022
בהר
in mount
H5321
נפתלי
Naphtali,
H853
ואת
H7927
שׁכם
and Shechem
H2022
בהר
in mount
H669
אפרים
Ephraim,
H853
ואת
H7153
קרית ארבע
and Kirjath-arba,
H1931
היא
which
H2275
חברון
Hebron,
H2022
בהר
in the mountain
H3063
יהודה׃
of Judah.
8
H5676
ומעבר
H3383
לירדן
Jordan
H3405
יריחו
by Jericho
H4217
מזרחה
eastward,
H5414
נתנו
they assigned
H853
את
H1221
בצר
Bezer
H4057
במדבר
in the wilderness
H4334
במישׁר
upon the plain
H4294
ממטה
out of the tribe
H7205
ראובן
of Reuben,
H853
ואת
H7216
ראמת
and Ramoth
H1568
בגלעד
in Gilead
H4294
ממטה
out of the tribe
H1410
גד
of Gad,
H853
ואת
H1474
גלון
and Golan
H1316
בבשׁן
in Bashan
H4294
ממטה
out of the tribe
H4519
מנשׁה׃
of Manasseh.
9
H428
אלה
These
H1961
היו
were
H5892
ערי
the cities
H4152
המועדה
appointed
H3605
לכל
for all
H1121
בני
the children
H3478
ישׂראל
of Israel,
H1616
ולגר
and for the stranger
H1481
הגר
that sojourneth
H8432
בתוכם
among
H5127
לנוס
might flee
H8033
שׁמה
thither,
H3605
כל
them, that whosoever
H5221
מכה
killeth
H5315
נפשׁ
person
H7684
בשׁגגה
at unawares
H3808
ולא
and not
H4191
ימות
die
H3027
ביד
by the hand
H1350
גאל
of the avenger
H1818
הדם
of blood,
H5704
עד
until
H5975
עמדו
he stood
H6440
לפני
before
H5712
העדה׃
the congregation.