Etheridge
(i)
1 PAULOS, an apostle of Jeshu Meshiha by the will of Aloha, to those who are in Ephesos, saints and believers in Jeshu Meshiha:
2 peace be with you, and grace from Aloha our Father, and from our Lord Jeshu Meshiha.
3 Blessed be He, Aloha, the Father of our Lord Jeshu Meshiha, who hath blessed us with all blessings of the Spirit in heaven, in the Meshiha;
4 as he before elected us in him, from before the foundations of the world, that we should be saints, and without blemish before him, and in love predesignated us unto himself,
5 and constituted us children in Jeshu Meshiha, according to the pleasure of his will;
6 that the glory of his grace might be glorified, that (grace) which he hath poured upon us by the hand of his Beloved:
7 in whom we have redemption, and by his blood the remission of sins, according to the riches of his grace
8 which he hath made to abound in us in all wisdom and in all understanding of the Spirit;
9 and hath made known to us the mystery of his will, which before he had determined in himself should be done:
10 that in the dispensation of the fulness of the times, every thing from the first might be renovated in the Meshiha, in heaven and in earth.
11 And by him we have been chosen, even as he predesignated and willed, who worketh all according to the mind of his will;
12 that we who first hoped in the Meshiha, should be to the honour of his glory. In whom you also heard the word of truth, which is the gospel of your salvation;
13 and in whom you believed and were sealed with the Spirit of Holiness who was promised;
14 who is the earnest of our inheritance, until the redemption of those who are saved, and unto the praise of his majesty.
15 ON account of this, behold, I also, since I heard of your faith in our Lord Jeshu Meshiha, and your love to all the saints,
16 have not ceased to give thanks on your behalf, and to remember you in my prayers;
17 that the God of our Lord Jeshu Meshiha, the Father of glory, would give to you the Spirit of wisdom and of revelation in his knowledge,
18 and would enlighten the eyes of your hearts to know what is the hope of his calling,
19 and what the riches of the glory of his inheritance for the saints, and what is the inheritance of his power in us who believe, according to the operation of the might of his power,
20 which he wrought in the Meshiha, and raised him from among the dead, and set him at his right hand in heaven,
21 above all the principalities, and powers, and mighty ones, and rulers, and above every name that is named, not only in this world, but also in (that) to come;
22 and subjected every thing beneath his feet: and Him who is over all he hath given to be the head of the church,
23 which is His body, the completeness of Him who all in all completeth.
2 1 You also who were dead in your sins and in your transgressions,
2 in which from the first you walked according to the worldliness of this age,[Olmoyutheh dolmo hono.] and according to the will of the prince of the power of the air, of that Spirit who urgeth [D'methchaphto.] in the sons of disobedience;
3 in those works in which we also walked from the first in the lusts of our flesh, doing the will of our flesh and of our mind, and were the sons of wrath fully as the rest.
4 BUT Aloha, who is rich in his mercies, for his great love wherewith he loved us
5 while we were dead in our sins, made us alive with the Meshiha, and through his grace delivered us,
6 and raised us with him, and made us to sit with him in heaven in Jeshu the Meshiha,
7 that he might show to the ages to come the greatness of the riches of his grace and his goodness, which hath been upon us in Jeshu the Meshiha.
8 For by his grace are we saved through faith, and this was not of you, but is the gift of Aloha,
9 not of works, that no man should glory.
10 For we are his creation, who are created in Jeshu Meshiha unto good works, which Aloha hath prepared before, that in them we should walk.
11 Wherefore be mindful, that you Gentiles at first were carnal, and were called the Uncircumcision by that which is called the Circumcision, and is the work of the hands in the flesh;
12 and were at that time without the Meshiha, and were aliens from the polity [Duboree, the manners, or regulations, of Israel.] of Israel, and strangers to the covenant of the promise, and, without hope, were without Aloha in the world.
13 But now, by Jeshu the Meshiha, you who before were far off, are brought nigh by the blood of the Meshiha.
14 For he is our peace, he who hath made the two one, and hath destroyed the wall which stood in the midst, and the enmity, through his flesh;
15 and the law of prescriptions, with its requirements, he hath abolished, that of the two he might create in himself one new man, and make peace;
16 and hath reconciled the two in one body with Aloha, and by his cross hath slain the enmity.
17 And coming, he preached peace to you, to the far off, and to the nigh;
18 therefore, through Him there hath been made for us both an access by one Spirit unto the Father.
19 THEREFORE are you no more strangers and sojourners but sons of the city of the saints, and sons of the house of Aloha;
20 and you are builded upon the foundation of the apostles and of the prophets, and Jeshu the Meshiha himself is the chief corner of the building;
21 and in him is the whole building increased and enlargeth into a holy temple in the Lord,
22 while you also in him are being builded the dwelling of Aloha by the Spirit.
3 1 On account of this I, Paulos, am bound for Jeshu Meshiha for the sake of you Gentiles:
2 if you have heard the dispensation of the grace of Aloha which was given me for you;
3 that by revelation he made known to me the mystery, as I have written to you in few (words);
4 so that while you read you are able to understand my knowledge of the mystery of the Meshiha,
5 which in other generations was not known to the sons of men, as it hath now been revealed to his holy apostles and to his prophets by the Spirit;
6 that the Gentiles should be sons of his inheritance and partakers of his body, and in the promise which is given concerning him by the gospel,
7 of which I am made a minister, according to the gift of the grace of Aloha, which he hath given me by the operation of his power.
8 To me, who am the least of all the saints, is given this grace, that I should preach among the Gentiles the riches of the Meshiha, which are not searched;
9 and to bring to light unto all men what is the dispensation of the mystery which was hidden from the ages in Aloha, who created all:
10 that through the church might be made known the wisdom of Aloha, which is full of diversities, to the principalities and powers who are in heaven,
11 that which he prepared from of old, and which he hath executed by Jeshu our Lord,
12 by whom we have freedom and access with the confidence of the faith of him.
13 WHEREFORE I pray that I may not weary in my affliction, which is on your account, for this is your glory;
14 and I bow my knees unto the Father of our Lord Jeshu Meshiha,
15 from whom is named the whole family [Abohutho, paternity.] who are in heaven and in earth;
16 that he would give to you, according to the riches of his glory, with power to be confirmed by his Spirit in your interior man;
17 that the Meshiha may dwell by faith in your hearts in love; your root and your foundations being confirmed,
18 that you may be able to follow out with all the saints, what the height, and depth, and the length, and breadth;
19 and know the grandeur of the love of the Meshiha, and be filled with all the fulness of Aloha.
20 But to Him who is able with power beyond all to do for us above what we ask or conceive, according to his power which worketh in us,
21 to Him be glory in his church, by Jeshu Meshiha, in all ages, for ever and ever. Amen.
4 1 I BESEECH of you, therefore, I, the bound one for our Lord, that you walk as is worthy of the calling wherewith you are called,
2 in all lowliness of mind, and composedness, and long-suffering; and be patient towards one another in love.
3 And be diligent to keep the unity of the Spirit in the bond of peace,
4 that you may be in one body and in one Spirit, even as you are called in one hope of your calling.
5 For one is the Lord, and one the faith, and one the baptism;
6 and one is Aloha, the Father of all, and over all, and by all, and in us all.
7 But unto each of us is given grace according to the measure of the gift of the Meshiha.
8 Wherefore it is said, He ascended on high; he led captive captivity, and gave gifts unto men.
9 But he who ascended, what is it but that he also descended first into the low places of the earth?
10 He who descended, is he who also ascended above all the heavens, to fulfil all.
11 And he gave some who (are) apostles, and some who (are) prophets, and some who (are) evangelists, and some who (are) pastors, and some who (are) doctors;
12 for the perfecting of the saints, for the work of the ministry, for the edification of the (church of the) Meshiha,
13 until we be all one in the faith and in the knowledge of the Son of Aloha, and one man perfect in the measure of the stature of his completeness;
14 and that we be no [more] children, agitated and altered by every wind [Or, spirit.] of fraudulent doctrines of men, which in their craftiness they fabricate deceptively in order to seduce,
15 but be confirmed in our love, that whatever is ours may increase in the Meshiha, who is the head,
16 by whom the whole body is increased and compacted in all the limbs, according to the gift which is given in proportion to every member for the increase of the body itself, that in love its structure might be completed.
17 BUT this I say and testify in the Lord, that from henceforth you may not walk as the rest of the Gentiles, who walk in the vanity of their minds,
18 and are darkened in their understandings, and are alienated from the life of Aloha on account of their ignorance,[Or, because they have not knowledge.] and on account of the blindness of their hearts;
19 who are cut off from their hope, and have delivered themselves up to lasciviousness and to the working of all uncleanness in their greediness.
20 But you have not thus learned the Meshiha,
21 if really you have heard him and learned as the truth is in Jeshu;
22 but that you put from you your former habitudes, the old man who is corrupt in deceitful lusts,
23 and be renewed in the spirit of your minds,
24 and wear the new man, who by Aloha is created in righteousness and in the sanctity of truth.[Vabchasyutho da-qushtho.]
25 WHEREFORE let lying cease from you, and speak the truth every man with his neighbour: for we are members one of another.
26 Be angry and sin not, and let not the sun set upon your wrath,
27 and give no place to the accuser.
28 And let him who hath stolen henceforth steal not, but labour with his hands and do good, that he may have to give to him who needeth.
29 Let no hateful word come out of your mouth, but that which is comely and useful for edification, that it may communicate grace to those who hear.
30 And grieve not the Holy Spirit of Aloha, by whom you have been sealed unto the day of redemption.
31 Let all bitterness, and heat, and anger, and clamour, and scandal be taken from you, with all malice;
32 and be gentle one with another, and affectionate, and forgive one another, even as Aloha in the Meshiha hath forgiven us.
5 1 Be therefore imitators of Aloha, as beloved children;
2 and walk in love, as the Meshiha also loved us, and delivered himself for us, an offering and a sacrifice to Aloha of a fragrant smell.
3 BUT fornication and all uncleanness and covetousness, let them not be even heard among you, as it becometh the saints;
4 neither filthiness, nor words of folly, or of jeering, or fables, which are not necessary, but, instead of these, thanksgiving.
5 But this know, that any man who is a fornicator, or impure, or covetous, or an idolater, hath no inheritance in the kingdom of the Meshiha and of Aloha;
6 lest any man deceive you with vain words; for because of these cometh the anger of Aloha upon the sons of disobedience.
7 Be not, therefore, participators with them.
8 For you were before darkness, but now you are light in our Lord. As the sons of light, then, so walk.
9 For the fruits of the light are in all goodness and rectitude and truth.
10 And be discerning of that which is good before our Lord.
11 And have no communion with the works of darkness, which have no fruits, but reprove them.
12 For that which in secrecy they do it is execrable even to mention.
13 For every thing is exposed by the light, and is revealed, and whatever revealeth is light.
14 Wherefore it is said, Awake thou who sleepest, and arise from the dead, and the Meshiha shall enlighten thee.
15 See then that you walk vigilantly, not as fools,
16 but as the wise who redeem their opportunity, because the days are evil.
17 On account of this, be not wanting in mind, but understand what is the will of Aloha.
18 And be not drunk with wine, in which is intemperance, but be filled with the Spirit.
19 And discourse with yourselves with psalms and with hymns and with songs of the Spirit, singing with your hearts unto the Lord.
20 And give thanks always on behalf of every man in the name of our Lord Jeshu Meshiha unto Aloha the Father.
21 And be subject one to another in the love of the Meshiha.
22 WIVES, be subject to your husbands as to our Lord.
23 For the husband is the head of the wife, as the Meshiha is the head of the church, and he himself is the Saviour of the body.
24 But as the church is subject to Meshiha, so also (should) wives be unto their husbands in every thing.
25 Husbands, love your wives, as also the Meshiha loved his church, and gave himself for her,
26 that he might sanctify her and purify her in the laver of waters and by the word,
27 and that he might constitute her a church unto himself, being glorified, and not having blemish or wrinkle or any thing like these; but to be holy and spotless.
28 So it becometh husbands to love their wives, as their own bodies. For he who his wife loveth, himself he loveth.
29 For no man ever hated his own body, but nourisheth it, and taketh care of it; so also the Meshiha (taketh care) of the church.
30 For we are members of his body, and of his flesh are we, and of his bones.
31 Because of this a man leaveth his father and his mother, and cleaveth unto his wife, and they two become one flesh.
32 This mystery is great; but I speak of the Meshiha and of his church.
33 Nevertheless let every one of you so love his wife as his own self; but let the wife reverence her husband.
6 1 Children, obey your parents in our Lord, for this is right;
2 and this is the first commandment which promiseth. Honour thy father and thy mother,
3 that it may be well with thee, and thy life be prolonged upon the earth.
4 Parents, make not your children angry, but make them to grow in the discipline and in the doctrine of our Lord.
5 Servants, be subject to your masters who are according to the flesh, with fear and trembling, and with simplicity of heart, as unto the Meshiha:
6 not in the sight of the eyes, as if you were pleasing men (only), but as the servants of Meshiha who do the will of Aloha.
7 And serve them from all your soul, in love, as unto our Lord, and not as unto men;
8 knowing that whatever good a man doeth he is rewarded by our Lord, whether he be a servant or a son of freedom.
9 So you, masters,[Or, lords.] do likewise to your servants; forgiving them a fault; ["Faults." WALTON'S Polyglot.] or you know also that your Master is in heaven, and there is no respect of persons with him.
10 HENCEFORTH, my brethren, be strong in our Lord, and in the power of his strength.
11 And clothe you in all the armour of Aloha, that you may be able to stand against the wiles of the accuser.
12 For your wrestling is not with flesh and blood (only), but with princes, and with powers, and with the possessors of this dark world, and with the evil spirits who are under heaven.
13 Wherefore clothe you with all the armour of Aloha, that you may be able to meet the evil one, and being prepared in every thing you may stand.
14 Stand, therefore, with your loins strengthened with the truth, and wear the breastplate of righteousness,
15 and let your feet be shod with the preparation of the gospel of peace;
16 and with these take to you the shield of faith, that therewith you may be empowered with strength to extinguish all the burning shafts of that evil one;
17 and put on the helmet of salvation, and take the sword of the Spirit which is the word of Aloha.
18 And with all prayers, and with all supplications, pray at all times in the Spirit, and in that prayer be watchful in all seasons, praying constantly and invoking on behalf of all the saints;
19 and for me also, that the word may be given me with openness of my mouth, that I may boldly proclaim the mystery of the gospel,
20 for which I am an ambassador in chains, that I may speak with freedom, as it behoveth me to speak it.
21 But that you may know also what relateth to me, and what I am doing, behold, Tykikos, a brother beloved, and a faithful minister of our Lord, will make known to you;
22 whom I have sent to you on account of this, that he may make you acquainted with what relateth to me, and may comfort your hearts.
23 Peace be with the brethren, and love with faith from Aloha our Father, and from our Lord Jeshu Meshiha.
24 Grace be with all them who love our Lord Jeshu Meshiha incorruptibly. Amen.
Philippians
1 1 PAULOS and Timotheus, servants of Jeshu the Meshiha, to all the saints who are in Jeshu Meshiha at Philipos, with the presbyters and deacons.
2 Grace be with you and peace from Aloha our Father, and from our Lord Jeshu Meshiha.
3 I offer thanks unto Aloha upon the remembrance of you constantly,
4 in all my prayers on your behalf; and while rejoicing, I pray,
5 for your fellowship which is in the gospel from the first day until now;
6 because I am confident of this, that he who hath begun good workings in you will himself make perfect until the day of our Lord Jeshu Meshiha.
7 For so it is right for me to think concerning you all, because you are laid up in my heart; and in my bonds, and in the defence of the truth of the gospel, you are partakers with me in grace.
8 For Aloha is my witness how I love you with the bowels of Jeshu Meshiha.
9 And this I pray, that your love may still increase and abound in knowledge and in all spiritual understanding;
10 that you may distinguish those things that are proper, and may be pure and without offence in the day of the Meshiha,
11 and filled with the fruits of righteousness which are in Jeshu Meshiha, to the glory and the honour of Aloha.
12 BUT I wish you to know, my brethren, that my business tendeth the more to the forwarding of the gospel.
13 For so also my bonds are manifest for the Meshiha in the whole palace,[Or, praetorium] and unto all besides.
14 And a multitude of brethren who are in our Lord are strengthened on account of my bonds, and have dared the more fearlessly to speak the word of Aloha.
15 Some preach from envy and contention, but some from good-will, and in the love of the Meshiha;
16 for they know that for the defence of the gospel I am appointed.
17 But those who preach the Meshiha from contention do it not sincerely,[Or, purely.] but think to add affliction to my bonds.
18 Yet in this I have rejoiced, and do rejoice, that in every way, if for an occasion, or if in truth, the Meshiha shall be preached.
19 For I know that these things shall be found unto my life by your prayers, and by the gift of the Spirit of Jeshu Meshiha;
20 even as I hope and expect, that in nothing I shall be confounded, but manifestly, as at all times, so also now, the Meshiha shall be magnified in my body, whether by life or by death.
21 For my life is the Meshiha; and if I die, it is gain to me.
22 But if in this life of the flesh there be also fruit to me from my works, I know not what to choose.
23 For these two straiten me. I desire to be set free, that I might be with the Meshiha, and this is greatly preferable [Profitable.] to me;
24 but also to remain in my body is the thing which constraineth me on your account.
25 For I know this confidently, that I am to remain and tarry for your joy and for the increase of your faith:
26 that when I come again to you, your glorying which is in Jeshu Meshiha alone shall abound in me.
27 As it becometh the gospel of the Meshiha, so have your conversation; that if coming I see you, or absent, I may hear of you, that you stand in one spirit and in one soul, conquering together for the faith of the gospel;
28 in nothing moved by them who stand against us, to the forthshowing of their perdition, and of our salvation,
29 And this from Aloha hath been given to you, not only believing to believe in the Meshiha, but also for his sake to suffer,
30 and to sustain a conflict, as you have seen in me, and now hear concerning me.
2 1 IF, therefore, you have consolation in the Meshiha, and if there be comfort in love,* and if communion of the Spirit, and if compassions and mercies, [* Ven mamale belebo bachubo, " If there be the speaking of the heart in love." Mamale belebo, (like the Hebrew, Dibber al leb,) " the speaking of, or into, the heart," is an idiom for giving consolation. Compare John 11:19, 31.]
2 complete my gladness by having one sentiment and one love, and one soul and one mind.
3 And do nothing in contention or vainglorying, but in meekness of mind let a man consider his neighbour as better than himself.
4 And let no one care for himself (only), but every one for his neighbour also.
5 And feel [Or, be of this sentiment in yourselves.] this in yourselves, which Jeshu the Meshiha (did) also:
6 who, when he was in the form of Aloha, considered this not to be robbery, (this, namely,) that he was the co-equal of Aloha:
7 yet emptied he himself, and took the form of a servant, and was made in the form of men; and in fashion was found as a man,
8 and humbled himself, and was obedient unto death, but the death of the cross.
9 Wherefore also Aloha greatly exalted him, and gave him a name that is more excellent than all names,
10 that at the name of Jeshu every knee should kneel, of those in heaven, and on earth, and under the earth;
11 and that every tongue should confess that Jeshu the Meshiha is the Lord, to the glory of Aloha his Father.
12 WHEREFORE, my beloved, as you have all time obeyed, not while I am near you only, but now that I am far from you, the more with fear and trembling work the work of your salvation;
13 for Aloha himself effectuates [Mechaphet becun.] in you also to will, also to do, the thing which you will.[Medem detsobeen.]
14 Do every thing without murmuring and without division;
15 that you may be perfect and without spot, as the pure children of Aloha, who dwell in a generation depraved and perverse; and be manifest among them as luminaries in the world,
16 to be unto them for a place of salvation, for my exultation in the day of the Meshiha, that I may not have run in vain, nor laboured to no purpose.
17 But, also, [if I should be] offered on the sacrifice and service of your faith, I am glad, and rejoice with you all;
18 so also you be glad and rejoice with me.
19 But I hope in our Lord Jeshu to send Timotheos to you soon, that I also may have quietness when I learn concerning you.
20 For I have no other who is so as my (own) soul, who will diligently take care for yours.
21 For all are seeking what is theirs, and not what is of Jeshu Meshiha.
22 But the proof of this [evangelist] you know, that as a son with his father, so hath he wrought with me in the gospel. Him, therefore,
23 I hope to send to you speedily, when I shall have seen what [will be done] with me.
24 And I confide on my Lord, that I also speedily shall come unto you.
25 But now the matter hath pressed me to send to you the brother Epaphroditos, who is a helper and labourer with me, but your messenger and minister to my necessity;
26 for he desired to see you all, and was anxious, because he knew that you had heard that he was sick.
27 Yes, he was sick, unto death; but Aloha had mercy upon him; but not upon him only, but upon me also, lest I should have sorrow upon sorrow.
28 Urgently, therefore, have I sent him to you, that when you have seen him again you may rejoice, and that I may have a little breathing.
29 Receive him, then, in the Lord with all joy; and those who are such, hold in estimation:
30 because for the work of the Meshiha he had come nigh unto death, and was disregardful of his life, that he might accomplish that which you had wanted in the service which concerned me.
3 1 HENCEFORTH, my brethren, rejoice in our Lord. To write the very same (things) to you, to me is not weariness, because they make you [the more] cautious.
2 Beware of dogs, beware of evil workers, beware of the cutting of the flesh.
3 For the circumcision are we, who serve Aloha in the spirit, and glory in Jeshu the Meshiha, and confide not on the flesh.
4 Yet I may have confidence on the flesh. For if any one consider that his confidence is in the flesh, I [have] more than he.
5 Circumcised the son of eight days, of the family of Israel, of the tribe of Benyomin, Ebroia of Ebroyee; in the law, Pharisha;
6 in zeal, a persecutor of the church; and in the righteousness of the law, without fault have I been.
7 But these things which were my gain, I have reckoned loss for the Meshiha;
8 and I also (still) reckon them all loss, for the grandeur [Rabutho.] of the knowledge of Jeshu Meshiha my Lord; for whose sake I have lost all things, and have reckoned as dung, that the Meshiha I may gain,
9 and be found in him, not having my own righteousness, which is of the law, but that which is by the faith of the Meshiha, which is righteousness that is from Aloha:
10 that in it I may know Jeshu, and the power of his resurrection, and have fellowship in his sufferings, and be conformed into his death,
11 that any how [Dalmo.] I may be able to come to the resurrection which is from among the dead.
12 I have not yet received, nor (am I) yet perfected; but I run, that so I may lay hold on that for the sake of which Jeshu the Meshiha hath laid hold on me.
13 MY brethren, I think not concerning myself that I have laid hold (of the final prize); but one (thing) I know, that what is behind me I forget, and to that which is before me I stretch,
14 and run towards the sign, to obtain the victory of the high vocation of Aloha by Jeshu Meshiha.
15 Let those, then, who are mature consider these things; and if otherwise you consider, this also will Aloha reveal to you.
16 Nevertheless, that to this we may attain, in one way let us proceed, and with one consent.
17 Be like me, my brethren, and consider them who so walk according to the pattern you have seen in us.
18 For there are many who walk otherwise, of whom many times I have told you, but now weeping I tell you, they are adversaries of the cross of the Meshiha;
19 they, whose end is perdition, whose god is their belly, and whose glory is their shame; they, whose mind is in the earth.
20 But our employment* is in heaven, and from thence we expect the Saviour, our Lord Jeshu Meshiha,[* Pulchonan. Pulchono is " occupation," whether sacred, cultus, or civil, operatio.]
21 who will change the body of our abasement to make (it) in the fashion of his glorious body,[The body of his glory.] according to his great power, by which all is subjected unto him.
4 1 Wherefore, my brethren, beloved and tenderly-regarded, my joy and my crown, so stand in our Lord, my beloved.
2 Of Evhodia I beseech, and of Syntika, that one mind they have in our Lord.
3 Also of thee I beseech, my true yokefellow, to be helpful to those who are labouring with me in the gospel, with Klimis, and with the rest of my helpers, whose names are written in the book of life.
4 Rejoice in our Lord in all time, and again I say, Rejoice.
5 And let your meekness be known unto every man: our Lord is near.
6 For nothing be anxious; but in all time, with prayer and with supplication, let your requests be made known before Aloha:
7 And the peace of Aloha, which is greater than all knowledge,[Knowing.] shall keep your hearts and your minds, through Jeshu Meshiha.
8 FINALLY, my brethren, those (things) which are true, and those which are honest, and those which are just, and those which are pure, and those which are lovely, and those which are laudable, and those (which are) works of praise and of celebration, these consider.
9 These which you have learned, and received, and heard, and seen in me, these perform; and the God of peace will be with you.
10 But greatly do I rejoice in our Lord, that you have begun to care (again) for me, as also you were [formerly] careful, but you have not had ability.[Sufficiency.]
11 But I have not spoken because I have had need; for I have learned to make sufficient to me that which I have had.
12 I know (how) to be abased, I know also how to abound in all; and in every thing I am trained with sufficiency and with hunger, with abundance and with destitution [to be satisfied]:
13 for every thing I am empowered through the Meshiha who strengtheneth me.
14 Nevertheless, you have done well to communicate unto my afflictions.
15 Know also, you Philipisoyee, that in the commencement of the gospel, when I went forth from Makedunia, not one of the churches communicated to me in the account of receiving and giving, but you only.
16 For also to Thessalonika one time and twice to my necessity you sent.
17 Not because I seek the gift, but I seek that fruit may multiply unto you.
18 But I have received every thing, I abound; and am full; and I have accepted all that you sent me by Epaphroditos, a sweet fragrance and a sacrifice, acceptable, which pleaseth Aloha.
19 And my God shall supply all your necessity, according to his riches in the glory of Jeshu Meshiha.
20 To Aloha our Father be praise and glory to the age of ages. Amen.
21 Ask for the peace of all the saints who are in Jeshu the Meshiha. The brethren who are with me ask for your peace.
22 All the saints ask for your peace, especially those who are of the house of Caesar.
23 The grace of our Lord Jeshu the Meshiha be with you all. Amen.
Colossians
1 1 PAULOS, an apostle of Jeshu the Meshiha by the will of Aloha, and the brother Timotheos,
2 to those who are in Kulosos, the holy brethren and believers in Jeshu Meshiha: peace be with you, and grace from Aloha our Father.
3 We give thanks to Aloha the Father of our Lord Jeshu Meshiha in all time, and pray on your behalf,
4 even from our hearing of your faith in Jeshu Meshiha, and of your love to all the saints;
5 for the hope which is kept for you in heaven, which at the first you heard through the word of the truth of the gospel,
6 which is preached to you, as also to all the world, and increaseth and giveth fruits, as also in you from the day that you heard, and knew the grace of Aloha in truth,
7 as you learned from Epaphra our beloved companion, who is himself for you a faithful minister of the Meshiha,
8 and who hath made known to us your love, which is in the Spirit.
9 ON account of this also we, from the day that we heard, have not ceased to pray for you, and to supplicate that you may be filled with the knowledge of the will of Aloha in all wisdom and in all spiritual understanding,
10 and may walk according to that which is just, and may please Aloha in all good works, and may yield fruit, and increase in the knowledge of Aloha;
11 and in all power be empowered according to the greatness of his glory in all patience and prolongedness of spirit:
12 and with joy may give thanks to Aloha the Father, who hath fitted us for a portion [Or, made us adequate to a portion.] of the inheritance of the saints in light,
13 and hath delivered us from the power of darkness, and brought us into the kingdom of his beloved Son,
14 in whom we have redemption and the forgiveness of sins:
15 who is the image of Aloha the unseen,[Or, Aloha who is not seen.] and the first-born of all the creatures.
16 And by him was every thing created that is in heaven and in earth; all that is seen, and all that is unseen, whether thrones or dominions, or princes or powers; all things by his hand and through him were created;
17 and he is before all, and every thing by him subsisteth.
18 And he is the head of the body of the church, (he) who is the chief and first-born from among the dead, that he should be preeminent in all.
19 For in him (the Father) hath willed all fulness to dwell;
20 and by him to reconcile all things to himself, and to make peace through the blood of his cross, (even) by him, whether they be inhabitants in earth or in heaven.
21 YOU also, who before were aliens and adversaries in your minds by your evil works,
22 hath he reconciled now in the body of his flesh and through his death, to constitute you saints before him without spot and without blame;
23 if you continue in your faith, your foundation being firm, and be not moved from the hope of the gospel which you have heard, and which is proclaimed to every creature who is under heaven, of which I, Paulos, am made a minister.
24 I rejoice in the sufferings which are on your account, and fulfil the void of the afflictions of the Meshiha in my flesh for the sake of his body, which is the church;
25 of which I am made a minister according to the dispensation of Aloha, which was given to me for you, to accomplish the word of Aloha;
26 that mystery which was hidden from ages and generations, but now hath been revealed unto his saints.
27 To whom Aloha hath willed to make known what is the opulence of the glory of this mystery among the Gentiles; which is, The Meshiha, who in you (is) the hope of glory;
28 whom we proclaim, and (concerning whom) we teach and inform every man in all wisdom, that we may present every man perfect in Jeshu Meshiha;
29 for which also I labour and contend, according to the help of the power which is given to me.
2 1 But I wish you to know what an agony I have for you and for those who are in Laodikia, and for the rest who have not seen my person in the flesh;
2 that their hearts may be comforted, and that they may approach in love to all the riches of assurance, and to the understanding of the knowledge of the mystery of Aloha the Father and of the Meshiha,
3 in whom are hidden all the treasures of wisdom and of knowledge.
4 But this I say, Let no man deceive you with the persuasion of words.
5 For though in the flesh I am far from you, yet in the spirit I am with you; and I rejoice to behold your order, and the firmness of your faith in the Meshiha.
6 As, then, you have received Jeshu Meshiha our Lord, (so) in him walk,
7 your roots strengthened,[Or, confirmed.] and you builded in him, and established in that faith which you have learned, that you may abound therein with thanksgiving.
8 Beware lest any man strip you by philosophy and by vain deceit, according to the teaching of men, and according to the principles of the world, and not according to the Meshiha,
9 in whom dwelleth all the fulness of the Godhead bodily.
10 And in him also you are complete; for he is the head of all principalities and powers.
11 And in him you have been circumcised with the circumcision which is not with hands, by the putting away of the flesh of sins, (even) by the circumcision of the Meshiha.
12 And you have been buried with him by baptism, and in him have risen with him, who have believed in the power of Aloha who raised him from among the dead.
13 And you who were dead in your sins, and in the uncircumcision of your flesh, he hath made alive with him, and forgiven us all our sins;
14 and hath blotted out in his mandates the writing of our debts that was against us, and hath taken it from the midst, and affixed it to his cross;
15 and by the yielding up of his body he hath prostrated principalities and powers, and hath shamed them openly by himself.
16 LET no man therefore judge you in meat and in drink, or in the distinctions of festivals, and of new moons, and of shabeths,[Or, weeks.]
17 which are shadows of those to come, but the body is the Meshiha.
18 And lest any man wish by abasement of mind to fetter you to be subject to the worship of angels, intruding* upon that which he hath not seen, and vainly inflated in his fleshly mind;[* Or, adventuring; perhaps better, presuming.]
19 and not holding the Head, from whom all the body is composed and constituted in joints and limbs, and increaseth (with) the increase of Aloha.
20 For if you are dead with the Meshiha from the principles of the world, why as if you lived in the world are you judged?
21 as that [Lam. scilicet.] you are not to touch, nor to taste, nor to handle?
22 For these are of perishable use, and are ordinances and doctrines of men;
23 and appear to have in them a reason of wisdom, with the look of humility and the fear of Aloha, (as) not sparing the body, (yet) not in that which is (really) of value, but in those (things) whose use pertains to the flesh.
3 1 IF, then, you have risen with the Meshiha, seek (the realities) which are on high, where the Meshiha sitteth at the right hand of Aloha.
2 Think of that which is on high, and not of that on earth.
3 For you are dead, and your life is hid with the Meshiha in Aloha;
4 and when the Meshiha, who is our life, shall be manifested, then also will you be manifested with him in glory.
5 Put to death, then, your members that are upon the earth: fornication, uncleanness, and passions, and evil desires, and covetousness, which itself is idolatry.
6 For on account of these cometh the anger of Aloha upon the sons of disobedience.[Or, perverseness.]
7 In these also you walked aforetime, when you were conversant in them.
8 But now cease you from all these; anger, wrath, malice, reviling, impure speech:
9 and lie not one to another, but put off the old man with all his manners,
10 and wear the new, who is renovated by knowledge in the image of his Creator,
11 where there is not Jihudoya and Aramoya, nor circumcision and uncircumcision, nor Javanoya and Barbaroya, nor slave and freeman, but the Meshiha is all and in all.
12 Wear, therefore, as the chosen of Aloha, saints and beloved, compassions and tenderness, and benignity, and lowliness of mind, and composure, and patience.
13 And bear with one another, and forgive one another, if any man have a complaint against his neighbour; even as the Meshiha hath forgiven you, so also forgive;
14 and with all these charity, which is the girdle of perfection.
15 And let the peace of the Meshiha direct your hearts, for to it you have been called in one body; and give thanks to the Meshiha,
16 whose word shall dwell in you abundantly, in all wisdom. And teach and admonish yourselves in psalms and in hymns and in songs of the Spirit, and with grace sing with your hearts unto Aloha.
17 And whatsoever you do, either in word or work, do (it) in the name of our Lord Jeshu Meshiha, and with thanksgiving through him unto Aloha the Father.
18 WIVES, be subject to your husbands, as it is right in the Meshiha.
19 Men, love your wives, and be not bitter against them.
20 Children, obey your parents in every thing, for so it is pleasing before our Lord.
21 Fathers, exasperate not your children, that they be not discouraged.
22 Servants, obey in every thing your masters according to the flesh, not in the sight of the eye (only), as those who please men, but from a simple heart, and in the fear of the Lord.
23 And all that you do, from all your heart do (it), as to our Lord, and not as to men.
24 And know that from our Lord you receive the reward in the inheritance; for the Lord the Meshiha you serve.
25 But he who injureth is recompensed as he had injured, and there is no acceptance of persons.[Faces.]
4 1 Masters, do equity and justice to your servants, knowing that you also have a Master in heaven.
2 In prayer be constant, and be watchful in it, and (in) giving thanks;
3 praying also for us, that Aloha may open to us the gate of the word, to speak the mystery of the Meshiha, for the sake of which I am bound,
4 that I may fully make it manifest, as it behoveth me.
5 In wisdom walk towards the outward ones, and redeem your opportunity.
6 And let your speech at all time be with grace as sprinkled [R. MADAK, aspersit.] with salt, each one knowing how it becometh him to return the answer.
7 What concerneth me will Tykikos, a beloved brother and faithful minister, and our companion in the Lord, make known to you:
8 whom I have sent to you for this, that he may know how it is with you, and may comfort your hearts;
9 with Onesimos, the faithful and beloved brother who is of you. These will make you know what concerneth us.
10 Aristarchos, a captive with me, asketh for your peace, and Markos, the nephew [Bar-dodeh, "uncle's son."] of Bar Naba, regarding whom you are directed, that if he come to you, receive him,
11 and Jeshu who is called Justos: these are of the circumcision, and these only have helped me in the kingdom of Aloha, and these have been a consolation to me.
12 Epaphra, who is of you, asketh for your peace; a servant of the Meshiha, who is always labouring on your behalf in prayer, that you may stand perfect and complete in all the will of Aloha.
13 For I testify of him that he hath a great zeal for you and for those in Laodikia and in Iropolis.
14 Lukos our beloved physician, and Dima, ask for your peace.
15 Ask the peace of the brethren who are in Laodikia, and of Nymfa, and of the church which is in his house.
16 And when this epistle shall have been read to you, cause it also to be read in the church of the Laodikoyee; and that which is written from the Laodikoyee, read you it.
17 And say to Arkipos, Be vigilant in the ministry which thou hast received in our Lord, that thou fulfil it.
18 This salutation [Shaloma.] with the hand of me, PAULOS. Remember my bonds. Grace be with you. Amen.
1 Thessalonians
1 1 PAULOS, and Sylvanos, and Timotheos, to the church of the Thesalonikoyee which (is) in Aloha the Father, and in our Lord Jeshu Meshiha. Grace be with you and peace.
2 We give thanks to Aloha at all time for you all and are mindful of you in our prayers constantly,
3 and remember before Aloha the Father the works of your faith, and the labour of your love, and the perseverance of your hope, which is in our Lord Jeshu Meshiha.
4 For we know your election, my brethren, beloved of Aloha,
5 because our preaching was not in words only with you, but with power, and with the Spirit of Holiness, and with the persuasion of truth. Also you know how we were among you, on account of you;
6 and you became imitators of us and of our Lord, and you received the word in great affliction, and with the joy of the Spirit of Holiness,
7 and became an example to all the believers who are in Makedunia and in Akaia.
8 For from you was made to be heard the word of our Lord, not only in Makedunia and in Akaia, but in every place your faith which is in Aloha was made to be heard, so that we have no need to say of you any thing.
9 For they learned what an entrance we had unto you, and how you turned to Aloha, from the fear of idols, to worship Aloha the living and the true;
10 awaiting his Son from heaven, Jeshu himself, whom he raised from among the dead, and who delivered us from the wrath that cometh.
2 1 And you know, my brethren, that our entrance unto you was not in vain,
2 but having suffered before and been shamefully treated, as you know, in Philipos, and then (even) in great conflict we spoke with you with the confidence of our God the gospel of the Meshiha.
3 For our exhortation was not from deceit, nor from uncleanness, nor from guile;
4 but as approved of Aloha to be intrusted with his gospel, so speaking as not to please men, but Aloha who trieth our hearts.
5 For never have we used flattering speech, as you know, nor for an occasion of covetousness, Aloha witnesseth.
6 Neither have we sought glory from men, either from you or from others, though we could have been honoured ones, as the apostles of the Meshiha;
7 but we were humble among you, and, as a nurse who loveth her children,
8 so also we loved, and were desirous to impart to you, not only the gospel of Aloha, but also our life, because we loved you.
9 Remember, therefore, my brethren, how we laboured and toiled in the work of our hands by night and by day, that we might not be a burden on one of you.
10 You witness and Aloha, how we preached to you the gospel of Aloha, purely and justly, and were without blame with all the faithful.
11 As you know how every one of you, as a father his children, we exhorted, and spoke with your hearts;
12 and (now) we testify to you how you should walk worthy of Aloha himself who hath called you to his kingdom and to his glory.
13 WHEREFORE we also give thanks constantly unto Aloha, that the word of Aloha which you received from us, was not as the word of man (that) you received (it), but, as it is truly, the word of Aloha, which in operation worketh (alike) in you and in all them who believe.
14 But you, my brethren, have become like the churches of Aloha which are in Jihud, who are in Jeshu Meshiha, because you likewise suffer [Bear, sustain.] from your fellow-country-men,[Sons of your tribe.] as they also from the Jihudoyee;
15 who killed our Lord Jeshu Meshiha, and the prophets who were of them, and ourselves have persecuted, and Aloha have not pleased, and have acted adversely to all men;
16 who forbid us to speak with the Gentiles that they might be saved; to fill up their sins for all time: but upon them cometh the wrath unto the end!
17 BUT we, my brethren, having been bereaved-ones of you the time of an hour, as to our presence,[In our faces.] but not in our heart, have been the more solicitous to see your faces with great love,
18 and have wished to come to you (even) I, Paulos, one time and two; but Satana hindered me.
19 For what is our hope and our joy, and the crown of our glorying, but you, before our Lord Jeshu at his coming?
20 For you are our glory and our joy.
3 1 And because we could not endure, we were willing to be left at Athinos alone,
2 and to send to you Timotheos our brother, a minister of Aloha and our helper in the gospel of the Meshiha, to fortify you, and inquire of you concerning your faith,
3 that none of you should be slain through these afflictions; for you know that to this we are set.
4 For while also we were with you, we foretold you that we were to be afflicted, as you know that it hath been.
5 On account of this also, I, not enduring until I had sent to know your faith, lest the tempter should tempt you, and we should have laboured in vain;
6 but now when Timotheos came to us from among you, and gave us intelligence of your faith and of your love, and that you have a good remembrance of us in every season, and desire to see us as we also (to see) you;
7 on this account we were comforted in you, my brethren, in all our anxieties and our afflictions because of your faith.
8 And now we live, if you are established in our Lord.
9 For what thanks giving can we render on account of you to Aloha, over all the joy with which we rejoice on your behalf,
10 unless before Aloha we supplicate exceedingly by night and by day to see your faces, and to perfect what is wanting to your faith?
11 But Aloha himself, the Father of our Lord Jeshu Meshiha, will make straight our way to you,
12 and he will cause your love to increase to one another, and to every man, even as we love you;
13 and will establish your hearts without blame in holiness, before Aloha our Father, at the advent of our Lord Jeshu Meshiha with all his saints.
4 1 HENCE then, my brethren, we pray of you, and beseech of you by our Lord Jeshu, that as you have received of us how it behoveth you to walk and to please Aloha, the more to increase.
2 For you know those precepts we gave to you in our Lord Jeshu Meshiha.
3 For this is the will of Aloha, your sanctification; and that you be distant from all fornication;
4 and that every man of you know to possess his vessel in sanctification and in honour,
5 and not in the passions of concupiscence, as the rest of the Gentiles who know not Aloha.
6 And that you dare not transgress, and defraud the one man his brother in this matter, because our Lord is the avenger of all these, as we have also before told you and testified.
7 For Aloha hath not called us to uncleanness, but unto sanctification.
8 Therefore, whoever despiseth, not man he despiseth, but Aloha, who hath ingiven you his Holy Spirit.[Da-yahab becun.]
9 But concerning the love of the brethren, you need not (that I) write to you; for you yourselves are taught of Aloha to love one another.
10 And so do you to all the brethren who are in all Makedunia; but I beseech of you, my brethren, to excel [therein].
11 And study to be quiet and be occupied with your own employments, and work with your hands, as we have admonished you;
12 that you may walk becomingly towards the outward-ones, and of man you may not need.
13 BUT I wish you to know, my brethren, that for those who are asleep you should not have sorrow, as the rest of men, who have no hope.
14 For if we believe that Jeshu died and arose, so also Aloha those who have slept in Jeshu will bring with him.
15 But this we say to you by the word of our Lord, that we who [may be] remaining at the coming of our Lord, [we] who [then may] live, will not precede those who have slept.
16 For our Lord himself with the mandate, and with the voice of the chief of angels, and with the trumpet of Aloha, will come down from heaven, and the dead who are in the Meshiha will arise first;
17 and then we who remaining [may be] alive, shall be rapt with them together in clouds, to the meeting of our Lord in the expanse;* and so always with our Lord shall we be.[* Or, in heaven, as aar, may be understood. Compare SCHLEUSNER, sub voce, No. 2.]
18 Wherefore comfort one another with these words.
5 1 But of the times and the seasons, my brethren, you need not that I write to you;
2 for you truly know that the day of our Lord as a thief in the night so cometh.
3 While they shall be saying, Peace and tranquillity, then unawares will destruction arise against them, as distress upon the child-bearer, and they shall not escape.
4 But you, my brethren, are not in darkness, that that day as a thief should overtake you.
5 For all of you are sons of light, and sons of the day; and are not sons of the night, nor sons of darkness.
6 Sleep we not, therefore, as the rest; but be wakeful and sober.
7 For they who sleep, in the night sleep; and they who are drunken, in the night are drunken.
8 But we who are sons of the day must be wakeful in our minds, and wear the mail-coat [Sheryono. Heb. Shiryon.] of faith and of love, and put on the helmet of the hope of salvation.
9 For Aloha hath not appointed us to wrath, but to the possession of salvation in our Lord Jeshu Meshiha,
10 who died on our behalf, that, whether we wake or sleep, together with him we may live.
11 Wherefore comfort one another, and edify one another, as also you do.
12 BUT I entreat of you, my brethren, to know them who labour among you, and stand before your faces teaching you,
13 that they be esteemed by you in abundant love; and on account of their work be at peace with them.
14 And I entreat of you, my brethren, (to) admonish the offenders, and encourage the little of soul, and bear the burden of the weak, and prolong your spirit toward every man.
15 And beware, lest any of you evil render for evil; but always follow after (those things which are) good (pl.) toward one another, and toward every man.
16 Be joyful always,
17 and pray without ceasing,
18 and in every thing give thanks; for this is the will of Aloha in Jeshu Meshiha concerning you.
19 The Spirit quench not.
20 Prophecy do not despise.
21 Prove every thing, and what is good retain.
22 And from every evil thing [Or, affair, business.] flee.
23 But the God of peace himself will sanctify perfectly all of you; and your whole spirit, and your soul, and your body will he keep without fault, to the coming of our Lord Jeshu Meshiha.
24 Faithful is he who hath called you, who himself will do it!
25 My brethren, pray for us.
26 Ask the peace of all our brethren, with the holy kiss.
27 I adjure you, by our Lord, that this epistle be read to all the holy brethren.
28 The grace of our Lord Jeshu Meshiha be with you. Amen.
2 Thessalonians
1 1 PAULOS, and Sylvanos, and Timotheos, to the church of the Thesalonikoyee, which is in Aloha our Father, and our Lord Jeshu Meshiha.
2 Grace be with you, and peace, from Aloha our Father, and from our Lord Jeshu Meshiha.
3 To give thanks we owe to Aloha at all time on behalf of you, my brethren, as it is proper; because your faith greatly increaseth, and the love of you all, of every man toward his neighbour, enlargeth;
4 as that we also boast of you in the churches of Aloha, of your faith and of your patience, in all your persecution and your affliction which you endure;
5 for a demonstration of the just judgment of Aloha, that you may be [seen to be] worthy of his kingdom, for the sake of which you suffer;
6 and whether it is (not) righteous to render afflictions to them who afflict you.
7 And you who are afflicted will he save [Or, make alive.] with us, at the revelation of our Lord Jeshu Meshiha from heaven, with the host [Or, force; chailo, " powerful array."] of his angels,
8 when he executeth the punishment, with burning of fire, on them who have not known Aloha, and on them who have not acknowledged the gospel of our Lord Jeshu Meshiha.
9 For these in the judgment will be punished (with) the perdition of eternity, from the presence of our Lord, and from the glory of his power;
10 when he cometh to be glorified in his saints, and to show his wonders in his faithful ones, that our testimony that was concerning you may be believed in that day.
11 On account of this at all time pray we for you, that Aloha may make you meet for your calling, and complete in you all the will of good (things), and the operations of faith with power;
12 that the name of our Lord Jeshu Meshiha may be glorified in you, and you also in him, according to the grace of Aloha and our Lord Jeshu Meshiha.
2 1 But we beseech of you, my brethren, as it regards the coming of our Lord Jeshu Meshiha, and our assemblage with him,
2 that you be not soon moved in your minds, nor perturbed, nor by word, nor by spirit, nor by letter, which (may be) as (if it were) from us, that, Behold, the day of our Lord cometh!
3 Let no one deceive you by any one of the methods,[Or, schemes.] because unless there shall come first the rebellion,[Mardutho.] and there be revealed the man of sin, the son of perdition;
4 He who is the adversary, and is exalted over all who is called God and Venerable; so that also in the temple of Aloha as Aloha he will sit, and will make manifest of himself as that he is Aloha.
5 Do you not remember, that, when I was with you, these I told you?
6 And now you know what [with]holdeth, that he may be revealed in his time.
7 For the mystery of iniquity already beginneth to be effective; only if that which now holdeth be taken from the midst,
8 then will be revealed that evil one, whom our Lord Jeshu will consume by the spirit of his mouth, and will abolish by the revelation of his advent.
9 For the coming of that (wicked one) is the working of Satana, with all power, and (with) signs and false miracles,
10 and with all unrighteous deception which is done in them who perish, because they have not received the love of the truth by which they might have been saved.
11 Wherefore Aloha will send them the working of deception, that they will believe the lie,
12 and all of them will be judged who have not believed in the truth, but have had pleasure in unrighteousness.
13 But we are bound to give thanks unto Aloha at all time for you, our brethren, beloved in our Lord, because Aloha hath chosen you from the beginning unto salvation, by sanctification of the Spirit, and by the belief of the truth.
14 For unto these Aloha called you by our preaching, that you should be the glory of our Lord Jeshu Meshiha.
15 Wherefore, my brethren, stand fast, and persevere in the precepts [Bepukdonee.] which you have been taught, whether by word, or by our epistle.
16 But our Lord Jeshu Meshiha himself, and Aloha our Father, who hath loved us, and given us everlasting consolation,[Or, the consolation of eternity.] and a good hope through grace,
17 will comfort your hearts, and establish in every word and in every work of good.
3 1 Henceforth, my brethren, pray for us, that the word of our Lord may run and be glorified in every place, as among you.
2 And that we may be delivered from wicked men and perverse; for every man hath not faith.
3 But the Lord is faithful, who will keep you and deliver you from evil.
4 But we confide concerning you in our Lord, that what we have commanded you, you have done, and also are doing.
5 And our Lord will direct your hearts to the love of Aloha, and to the patience of the Meshiha.
6 But we command you, my brethren, in the name of our Lord Jeshu Meshiha, that you remove from every brother who walketh wickedly, and not according to the precepts which he hath received from us.
7 For you know how it behoveth to imitate us who walked not wickedly among you.
8 Neither did we eat bread for nothing from any one of you; but with labour and weariness by night and by day we wrought, that upon no one of you we might be burdensome.
9 Not because we had not power, but because in ourselves we would give you an example, that you may imitate us.
10 For while we were with you, this we commanded you, that every one who willeth not to work, neither should he eat.
11 For we hear that there are some among you who walk wickedly, and nothing work, unless vain things.
12 But these we command, and entreat of them by our Lord Jeshu Meshiha, that with quietness they work, and eat their (own) bread.
13 But you, my brethren, be not weary in doing what is good.
14 And if any man hearken not to these our words in the epistle, let this be separate from you, and be not mixed with him, that he be shamed.
15 Yet, not as an enemy hold him, but admonish him as a brother.
16 But the Lord of peace himself will give you peace always, in every thing. Our Lord be with you all.
17 Salutation,[Shaloma.] by the writing of my hand, I, PAULOS, have written; which is the sign in all my epistles, so I write.
18 The grace of Jeshu Meshiha be with you all, my brethren. Amen.
1 Timothy
1 1 PAULOS, an apostle of Jeshu Meshiha, by the commandment of Aloha our Saviour, and of Jeshu Meshiha our hope;
2 to Timotheos, my true son in the faith: grace and mercy and peace from Aloha our Father and Jeshu Meshiha our Lord.
3 I requested of thee, when I would go into Makedunia, to remain at Ephesos, and instruct certain men that they teach not various doctrines,
4 nor throw themselves (away) upon stories and tales of generations which have no end,[Soko, "design or scope."] (but) which rather subserve contentions, and not edification in the faith of Aloha.
5 But the end [Soko, "design or scope."] of the commandment is love, from a pure heart, and from a good conscience, and from genuine faith.
6 And from them that have erred, and have declined to vain words,
7 seeking to become teachers of the law, while they understand not what they speak, nor that concerning which they contend.
8 But we know that the law is good, if a man according to the law [Or, as of the law.] converse in it;
9 knowing that against the righteous the law is not set, but against the evil, and rebels, and the wicked, and sinners, and the dishonest, and those who are not pure, and those who strike their fathers, and those who strike their mothers, and murderers,
10 and fornicators, and liers with men, and stealers of the free, and liars, and doers against an oath and whatever (else) is opposed to the healthful doctrine
11 of the gospel of the glory of the blessed Aloha, with which I have been intrusted.
12 And I thank him who hath empowered me, our Lord Jeshu Meshiha, who accounted me faithful, and constituted me his minister;
13 me, who before was a blasphemer, and a persecutor, and injurious; but I received mercy, because while ignorant I did it, without faith.
14 But in me hath abounded the grace of our Lord, and faith and love which are in Jeshu Meshiha.
15 Faithful is the word, and worthy of reception that Jeshu the Meshiha came into the world to save sinners, of whom I am first.
16 But for this he had compassion upon me, that in me first Jeshu Meshiha might show all long-suffering, as an exhibition [Or, spectacle.] for them who should believe in him unto everlasting life.
17 But to the King who is eternal, incorruptible, and unseen, who is one Aloha, be honour and glory for ever and ever. Amen.
18 This commandment I commit to thee, my son Timotheos, according to the early [Or, first.] prophecies which were concerning thee, that thou mayest war through them this good warfare
19 with faith and with a good conscience. For those who this have put away from them of faith have been emptied;
20 as Hymeneos and Alexandros, whom I have delivered to Satana, that they may not blaspheme.
2 1 I REQUIRE [Boeno, "I request, entreat."] then from thee, that, before every thing supplication be offered to Aloha, and prayer and intercession and thanksgiving for all men;
2 for kings and princes,[Or, great ones, rurbonee.] that an habitation quiet and tranquil we may inhabit in all the fear of Aloha and purity.
3 For this is good and acceptable before Aloha our Saviour;
4 who willeth that all men should be saved, and turn to the knowledge of the truth.
5 For one is Aloha, and one is the Mediator of Aloha and of men; the man Jeshu Meshiha,
6 who gave himself a ransom for every man; a testimony which cometh in its time,
7 of which I am constituted an herald and an apostle, I say the truth and lie not, to be a teacher of the nations in the faith of the truth.
8 I wish then for men to pray in every place, uplifting their hands purely and without wrath and without disputations.
9 So also let women with decorous simplicity of apparel, with modesty and with chastity, adorn themselves, not with braidings, and with gold, and with pearls, and with fine vestments,
10 but with good works, as becometh women who profess the fear of Aloha.
11 Let the wife in quietude learn with all submission:
12 for unto the wife to teach [Lamlophu, to dogmatize.] I permit not, neither to be authoritative [Or, daring.] over the husband, but to be in quietude.
13 For Adam was formed first, then Hava;
14 and Adam was not deceived, but the wife was deceived, and transgressed the commandment.
15 But she is saved by her children, if they continue in faith, and in love, and in sanctification, and in chastity.
3 1 This saying is faithful, that if a man desire the presbyterate,[Kashishutho.] a good work he desireth.
2 But it behoveth that a presbyter be as that blame be not found in him; and that he be the husband of one wife; (a man) who is of a vigilant mind, chaste, and orderly, and a lover of guests, and instructful;
3 and not a transgressor over wine, nor (one) whose hand hastens to strike; but he is to be gentle and not contentious, nor a lover of money;
4 and (one who) ruleth his house well, holding his children in subjection with all purity.
5 For if his own house he know not to rule well, how is he able to rule the church of Aloha?
6 Neither shall his discipleship be recent, lest he be lifted up, and fall into the judgment of Satana.
7 But it is needful that he have also a good testimony from those without, that he may not fall into reproach, and into the net of Satana.
8 And also the ministers [M'shamshonee.] must be pure, not speaking doubly, not inclined to much wine, nor shall they love unclean gains.
9 But they shall hold the mystery of the faith with a pure conscience.
10 And these are to be proved first, and then to minister, being without blame.
11 Thus also must the woman be chaste, and they shall be vigilant (in their) minds, and faithful in every thing; and they shall not be accusers.
12 The ministers [M'shamshonee.] shall be (of them) severally who have one wife, and shall rule each his children and his household well.
13 For they who minister well, a good degree acquire for themselves, and much openness of face in the faith of Jeshu Meshiha.
14 These I write to thee, hoping soon to come to thee;
15 but if I should delay, that thou mayest know how to converse in the house of Aloha, which is the church of Aloha the Living, the column and foundation of the truth.
16 And truly great is this mystery of righteousness,[Kinutho.] which was revealed in the flesh, and justified by the Spirit, and seen of angels, and preached among the peoples, and believed in the world, and taken up into glory.
4 1 But the Spirit distinctly saith, that in the last times some will remove from the faith, and will go after deceiving spirits, and after doctrines of demons.
2 These, with a false appearance, will deceive, speaking a lie, and seared in their conscience,
3 and prohibiting to marry, and abstaining from meats, which Aloha created to be used with thanksgiving by them who believe and know the truth;
4 because every creature of Aloha is good, and nothing to be abominated, if with thanksgiving it be received;
5 for it is sanctified by the word of Aloha, and by prayer.
6 These if thou shalt teach thy brethren, a good minister wilt thou be of Jeshu Meshiha, while thou wilt be enlarged with words of faith and of the good doctrine which thou hast learned.
7 But from the foolish stories of old women abstain; and exercise thy soul in righteousness.
8 For the exercise of the body a little time profiteth; but righteousness in every thing profiteth, and hath the promise of the life of this time, and of the future.
9 FAITHFUL is the saying and worthy is it of reception:
10 for on this account we labour and are reproached, because we hope in Aloha the Living, who is the Saviour of all men, and especially of the believers.
11 These teach and command.
12 And let no man despise thy youth; but be an example to the believers in word, and in conduct, and in charity, and in faith, and in purity.
13 Till I come be diligent in reading, and in prayer, and in teaching.
14 Neglect not the gift that is in thee, which was given thee with prophecy, and the hand-laying [Sim-yado.] of the presbytery.
15 In these meditate, and in them be, that it may be known to every man that thou goest onward.
16 And take heed to thyself, and to thy doctrine, and persevere in them; for while these thou doest, thyself wilt thou save, and them who hear thee.
5 1 An elder do not reprimand, but persuade him as a father, and those who are young as thy brethren,
2 and the elderly women as mothers, and those who are young as thy sisters, with all purity.
3 The widows honour them who are widows in truth.
4 And if there be a widow who hath children, or children's children, let them learn first to do justly for their families, and to repay the debts (owing) to their parents; for this is acceptable before Aloha.
5 But she who is truly a widow and solitary (is one) whose hope is in Aloha, and who persevereth in prayer and in supplication by night and by day.
6 But she who serveth pleasure is dead while she liveth.
7 These things prescribe to them, that they be without blame.
8 For if a man hath not care of them who are his own, and especially of them who are children of the household of faith, he hath denied the faith, and is worse than those who believe not.
9 Elect, then, the widow who is not less than sixty years, who hath had one husband,
10 and who hath the testimony of good works: if she have brought up children, if she have received guests, if she have washed the feet of the saints, if she have cheered the afflicted, if she have walked in every gracious work.
11 But from the widows who are young, withhold (the election); for these become schismatical* against the Meshiha, and seek to marry, [* Metstarin, partic. Ethpa. of Tsero, Scidit, dilaceravit.]
12 and their condemnation is confirmed, because they have rejected their first fidelity.
13 They also learn idleness, wandering from house to house; and not only idleness, but also to multiply words, and to follow vain (pursuits), and to speak things which they ought not.
14 I will therefore that those who are young should marry, and bear children, and conduct their households, and not give to the adversary any occasion to revile.
15 For already have some begun to turn aside after Satana.
16 If any believing man or believing woman have widows, let them support them, that they may not be burden-some on the church, that they who are widows indeed may have sufficient.
17 Those presbyters who well conduct themselves [D'shaphir methdabrin.] shall be worthy of double honour, especially they who labour in the word and in doctrine.
18 For the scripture saith, Thou shalt not muzzle the ox in the treading out; and, Worthy is the labourer of his hire.
19 Against a presbyter an accusation receive not, except on the mouth of two or three witnesses.
20 Those who sin before all men reprove, that the rest may be afraid.
21 I attest thee before Aloha and our Lord Jeshu Meshiha and his elect angels, that thou keep these, (precepts,) and let not thy mind be pre-occupied by any thing, and do nothing with acceptance of persons.
22 The hand suddenly on any man lay not, neither participate in others' sins. Keep thyself in purity.
23 And henceforth water drink not, but wine a little drink, on account of thy stomach, and on account of thy constant infirmities.
24 THERE are men whose sins are known, and they precede them to the place of judgment; and there are whose (sins) go after them.
25 So also good men are known; and those who are otherwise cannot be hid.
6 1 Let those who are under the yoke of servitude hold their masters in all honour, that the name of Aloha and his doctrine be not blasphemed.
2 But let not those who have believing masters slight them, because they are their brethren; but serve them the more, because they are believers, and beloved who are refreshed by their ministry. These things teach and require of them.
3 But if there be a man who teacheth other doctrine, and who accedeth not to the healthful words of our Lord Jeshu Meshiha, and to the doctrine of the fear of Aloha,
4 this (is one) who extolleth himself while knowing nothing, but is infirm with disputation and questioning of words, from which are envy, and contention, and evil speaking, and supposition in the evil mind,[Masom b'reyono bisho.]
5 and conflicts of men whose minds are corrupt and deprived of the truth, and who consider that gain is the fear of Aloha. But thou, remove thyself from them.
6 For our gain is great which is the fear of Aloha, with the use of our sufficiency.[Bachshachtho demesthan.]
7 For nothing brought we into the world, and we know that nothing we are able to take from it.
8 Therefore sufficient to us are food and raiment. [Or, covering.]
9 But they who will be rich fall into temptations and snares, and many lusts which befool and injure, and which plunge men into destruction and perdition.
10 For the root of all evil is the love of money; and there are who have coveted it, and from the faith have erred, and have made themselves enter into many sorrows.
11 But thou, O man of God, from these things flee, and follow after righteousness, and after equity, and after faith, and after charity, and after patience, and after meekness.
12 And contend in the good agony of faith, and lay hold of the life which is eternal, unto which thou art called, and hast confessed a good confession before many witnesses.
13 I ATTEST thee before Aloha, who vivifieth all, and Jeshu Meshiha, who witnessed before Pontius Pilatos the good testimony,
14 that thou keep (this) commandment without spot and without blemish, until the manifestation of our Lord Jeshu Meshiha,
15 whom in his time will show Aloha the blessed and only Strong One, the King of kings, and Lord of lords;
16 he who only is incorruptible, and (who) dwelleth in light which no man can approach; whom no man of men hath seen, nor is able to see: to him be honour and power for ever and ever. Amen.
17 The rich of this world instruct, that they be not uplifted in their minds, nor be trustful upon riches which have no security, but upon Aloha the living, who giveth to us all abundantly for our comfort;
18 and that they perform good works, and become rich in welldoings, and be ready to give and to communicate,
19 and lay for themselves a good foundation for that which is to be, that they may lay hold on the true life.
20 O Timothy, watch over that which is confided to thee, and fly from vain words,* and the turnings of false knowledge. [* B'noth kolee serïktho, vain voices.]
21 For they who pursue it err from the faith. Grace be with thee. Amen.