Job 33

  33:1   3756-3375-1161-235 ου μην δε αλλά But in fact, 191 άκουσον hear, * Ιωβ O Job, 3588 τα   4487-1473 ρήματά μου my words, 2532 και and 2981 λαλιάν [3speech 1801 ενωτίζου 1give ear 1473 μου 2to my]!   33:2   2400-1063 ιδού γαρ For behold, 455 ήνοιξα I opened 3588 το   4750-1473 στόμα μου my mouth, 2532 και and 2980 ελάλησεν [2spoke 3588 η   1100-1473 γλώσσά μου 1my tongue].   33:3   2513 καθαρά [3is pure 1473 μου 1My 3588 η   2588 καρδία 2heart] 4487 ρήμασι in words, 4907-1161 σύνεσις δε and the understanding 5491-1473 χειλέων μου of my lips 2513 καθαρά [2pure 3539 νοήσει 1shall purpose].   33:4   4151 πνεύμα [3spirit 2304 θείον 2divine 3588 το 1The] 4160 ποιήσάν made 1473 με me, 4157-1161 πνοή δε and the breath 3841 παντοκράτορός of the almighty 1510.2.3 εστιν is 3739 η what 1321 διδάσκουσά is teaching 1473 με me.   33:5   1437 εάν If 1410 δύνη you should be able, 1325 δος give 1473 μοι to me 612 απόκρισιν an answer 4314 προς for 3778 ταύτα these things! 5278 υπόμεινον Wait, 2476 στήθι stand 2596 κατ΄ against 1473 εμέ me, 2532 και and 1473 εγώ I 2596 κατά against 1473 σε you!   33:6   1537 εκ From out of 4081 πηλού clay 1284.3-1473 διήρτισαι συ you were molded 5613 ως as 2532 και also 1473 εγώ I; 1537 εκ [2from out of 3588 του 3the 1473 αυτού 4same clay 1284.3 διηρτίσμεθα 1we were molded].   33:7   3756 ουχ [3not 3588 ο   5401 φόβος 5in the fear 1473 μου 6of me 1473 σε 1You 4764.2 εκθαμβήσει 2shall 4whirl about], 3761 ουδέ nor 3588 η   5495-1473 χειρ μου [2my hand 926 βαρεία 4heavy 1510.8.3 έσται 1shall 3be] 1909 επί upon 1473 σοι you.   33:8   4133 πλην Except 2036 είπας you said 1722 εν in 3775-1473 ωσί μου my ears, 5456 φωνήν [2the voice 4487-1473 ρημάτων σου 3of your words 191 ακήκοα 1I have heard], 1360 διότι for 3004 λέγεις you say,   33:9   2513-1510.2.1 καθαρός ειμι I am pure, 3756 ουχ not 264 αμαρτών having sinned; 273 άμεμπτος [3blameless 1063 γαρ 1for 1510.2.1 ειμί 2I am], 3756-1063 ου γαρ for I did not 457.1 ηνόμησα act lawlessly.   33:10   3202.1 μέμψιν [3a complaint 1161 δε 1But 2596 κατ΄ 4against 1473 εμού 5me 2147 εύρεν 2he found], 2233-1161 ήγηται δε and he has esteemed 1473 με me 5618 ώσπερ as if 5227 υπεναντίον an opponent.   33:11   5087-1161 έθετο δε And he put 1722 εν [2in 3586 ξύλω 3stocks of wood 3588 τον   4228-1473 πόδα μου 1my foot], 5442-1161 εφύλαξε δε and guarded 1473-3956 μου πάσας all my 3588 τας   3598 οδους ways.   33:12   4459-1063 πως γαρ For how 3004 λέγεις say you, 1342-1510.2.1 δίκαιός ειμί I am righteous, 2532 και and 3756 ουκ he has not 1873 επακήκοέ heeded 1473 μου me? 166 αιώνιος [6eternal 1063 γαρ 1For 1510.2.3 εστιν 5is 3588 ο 2the one 1883 επάνω 3above 1027.1 βροτών 4mortals].   33:13   3004-1161 λέγεις δε But you say, 1302 διατί Why 3588 της   1343-1473 δικαιοσύνης μου of my righteousness 3756 ουκ has he not 1873 επακήκοε heeded 3956 παν every 4487 ρήμα word?   33:14   1722-1063 εν γαρ For when 3588 τω   530 άπαξ [4once 2980 λαλήσαι 3speaks 3588 ο 1the 2962 κύριος 2 lord], 1722-1161-3588 εν δε τω or a 1208 δευτέρω second time,   33:15   1798 ενύπνιον sending a dream 2228 η or 1722 εν in 3191.1 μελέτη [2meditation 3563.1 νυκτερινή 1a nightly], 2228 η or 5613 ως as 3752 όταν whenever 1968 επιπίπτη [3falls 1170.1 δεινός 1an awful 5401 φόβος 2fear] 1909 επ΄ upon 444 ανθρώπους men, 1909 επί in 3572.1 νυσταγμάτων slumberings 1909 επί upon 2845 κοίτης a bed;   33:16   5119 τότε then 343 ανακαλύπτει he uncovers 3563 νουν the mind 444 ανθρώπων of men 1722 εν in 1491 είδεσι sights 5401 φόβου of fear; 5108 τοιούτοις with such 1473-1629 αυτοίς εξεφόβησεν he frightens them,   33:17   654 αποστρέψαι to turn 444 άνθρωπον a man 1537 εξ from 93 αδικίας iniquity, 3588 το   1161 δε and 4983-1473 σώμα αυτού [2his body 575 από 3from 4430 πτώματος 4a calamitous downfall 4506 ερρύσατο 1he rescues].   33:18   5339-1161 εφείσατο δε And he spares 3588 της   5590-1473 ψυχής αυτού his soul 575 από from 2288 θανάτου death, 2532 και and spares 3361 μη [2so as to not 4098 πεσείν 3fall 1473 αυτόν 1him] 1722 εν in 4171 πολέμω war.   33:19   3825-1161 πάλιν δε And again 1651 ήλεγξεν he reproves 1473 αυτόν him 1909 επί by 3119 μαλακία infirmity 1909 επί upon 2845 κοίτης his bed, 2532 και and 4128 πλήθος [2a multitude 3747-1473 οστών αυτού 3of his bones 3487.1 ενάρκησε 1he paralyzed].   33:20   3956 παν [5any 1161 δε 1And 1035.1 βρωτόν 6eatable 4621 σίτου 7grain 3766.2 ου μη 2in no way 1410 δύνηται 3shall he be able 4327 προσδέξασθαι 4to favorably receive], 2532 και even though 3588 η   5590-1473 ψυχή αυτού his soul 1035 βρώσιν [2food 1937 επιθυμήσει 1desires];   33:21   2193 έως until 302 αν whenever 4595 σαπώσιν [3should fester 1473 αυτού 1his 3588 αι   4561 σάρκες 2flesh], 2532 και and 584 αποδείξη [2should be exposed 3588 τα   3747-1473 οστά αυτού 1his bones] 2756 κενά bare;   33:22   1448 ήγγισε [3approached 1161 δε 1and 1519 εις 4unto 2288 θάνατον 5death 3588 η   5590-1473 ψυχή αυτού 2his soul], 3588 η   1161 δε and 2222-1473 ζωή αυτού his life 1722 εν unto 86 άδη Hades.   33:23   1437 εάν If 1510.3 ώσι there might be 5507 χίλιοι a thousand 32 άγγελοι messengers 2287 θανατηφόροι causing death, 1520 εις one 1473 αυτών of them 3766.2 ου μη in no way 5103.1 τρώσει shall pierce 1473 αυτόν him, 1437 εάν if 3539 νοήση he should purpose 3588 τη in his 2588 καρδία heart 1994 επιστραφήναι to turn 4314 προς towards 2962 κύριον the lord, 312-1161 αναγγείλη δε and announce 444 ανθρώπω to man 3588 την   1438 εαυτού his own 3202.1 μέμψιν complaint, 3588 την   1161 δε and 458 ανομίαν αυτού [2his lawlessness 1166 δείξη 1should show];   33:24   472 ανθέξεται he shall hold him 3588 του   3361 μη to not 4098 πεσείν fall 1519 εις into 2288 θάνατον death; 365-1161 ανανεώσει δε and he shall renew 1473 αυτού his 3588 το   4983 σώμα body 5618 ώσπερ as 250.2 αλοιφήν new plaster 1909 επί upon 5109 τοίχου a wall; 3588 τα   1161 δε and 3747-1473 οστά αυτού [2his bones 1705 εμπλήσει 1he will fill up] 3452 μυελού with marrow.   33:25   527.2 απαλυνεί He will make tender 1473 αυτού his 3588 τας   4561 σάρκας flesh 5618 ώσπερ as 3516 νηπίου an infant, 600-1161 αποκαταστήσει δε and he shall restore 1473 αυτόν him 409.1 ανδρωθέντα to manhood 1722 εν among 444 ανθρώποις men.   33:26   2172-1161 ευξάμενος δε And one vowing 4314 προς to 2962 κύριον the lord, 2532 και and 1184 δεκτά [2accepted 1473 αυτώ 3for him 1510.8.3 έσται 1it will be]; 1525-1161 εισελεύσεται δε and he shall enter 4383 προσώπω [2face 2513 καθαρώ 1with a clean], 4862 συν with 1834.3 εξηγορία an utterance of praise; 591-1161 αποδώσει δε and he will recompense 444 ανθρώποις [2to men 1343 δικαιοσύνην 1righteousness].   33:27   1534 είτα Even 5119 τότε then 631.1 απομέμψεται shall [2blame 444 άνθρωπος 1a man] 1473-1438 αυτός εαυτώ himself, 3004 λέγων saying, 3634 οία What things 4931 συνετέλουν have I completed? 2532 και and 3756 ουκ [3not 514 άξια 4worth 2082.1 ήτασέ 1he chastised 1473 με 2me] 3739 ων what 264 ήμαρτον I sinned.   33:28   4982 σώσον Deliver 5590-1473 ψυχήν μου my soul! 3588 του   3361 μη to not 2064 ελθείν come 1519 εις unto 1312 διαφθοράν corruption, 2532 και that 3588 η   2222-1473 ζωή μου my life 5457 φως [2light 3708 όψεται 1shall see].   33:29   2400 ιδού Behold, 3778-3956 ταύτα πάντα all these things 2038 εργάται [3works 3588 ο 1the 2478 ισχυρός 2strong one 3598 οδούς 5ways 5140 τρεις 4three] 3326 μετά with 435 ανδρός a man.   33:30   2532 και And 4506 ερρύσατο he rescued 3588 την   5590-1473 ψυχήν μου my soul 1537 εκ from 2288 θανάτου death, 2443 ίνα that 3588 η   2222-1473 ζωή μου my life 1722 εν in 5457 φωτί light 134 αινή should praise 1473 αυτόν him.   33:31   1801 ενωτίζου Give ear, * Ιωβ O Job, 2532 και and 191 άκουέ hear 1473 μου me! 2973.1 κώφευσον Be silent! 2532 και for 1473 εγώ I 1510.2.1 ειμι myself 2980 λαλήσω shall speak.   33:32   1487 ει If 1510.2.6 εισί there are 1473-3056 σοι λόγοι words in you, 611 αποκρίθητί answer 1473 μοι me! 2980 λάλησον Speak! 2309-1063 θέλω γαρ for I want 1344 δικαιωθήναί justice to be done 1473 σε for you.   33:33   1508 ει μη If not, 1473 συ you 191 άκουσόν hear 1473 μου me! 2973.1 κώφευσον Be silent! 2532 και and 1321 διδάξω I will teach 1473 σε you 4678 σοφίαν wisdom!