Psalms 115:15-16
DouayRheims(i)
15 Blessed be you of the Lord, who made heaven and earth.
16 The heaven of heaven is the Lord's: but the earth he has given to the children of men.
KJV_Cambridge(i)
15 Ye are blessed of the LORD which made heaven and earth.
16 The heaven, even the heavens, are the LORD's: but the earth hath he given to the children of men.
Brenton_Greek(i)
15 Εὐλογημένοι ὑμεῖς τῷ Κυρίῳ, τῷ ποιήσαντι τὸν οὐρανὸν καὶ τὴν γῆν.
16 Ὁ οὐρανὸς τοῦ οὐρανοῦ τῷ Κυρίῳ, τὴν δὲ γῆν ἔδωκε τοῖς υἱοῖς τῶν ἀνθρώπων.
16 Ὁ οὐρανὸς τοῦ οὐρανοῦ τῷ Κυρίῳ, τὴν δὲ γῆν ἔδωκε τοῖς υἱοῖς τῶν ἀνθρώπων.
JuliaSmith(i)
15 Ye being blessed to Jehovah, making the heavens and the earth.
16 The heavens of heavens to Jehovah, and he gave the earth to the sons of man.
JPS_ASV_Byz(i)
15 Blessed be ye of the LORD who made heaven and earth.
16 The heavens are the heavens of the LORD; but the earth hath He given to the children of men.
Luther1545(i)
15 Ihr seid die Gesegneten des HERRN, der Himmel und Erde gemacht hat.
16 Der Himmel allenthalben ist des HERRN; aber die Erde hat er den Menschenkindern gegeben.
Luther1912(i)
15 Ihr seid die Gesegneten des HERRN, der Himmel und Erde gemacht hat.
16 Der Himmel allenthalben ist des HERRN; aber die Erde hat er den Menschenkindern gegeben.
ReinaValera(i)
15 Benditos vosotros de Jehová, Que hizo los cielos y la tierra.
16 Los cielos son los cielos de Jehová: Y ha dado la tierra á los hijos de los hombres.
Indonesian(i)
15 Semoga kamu diberkati TUHAN, pencipta langit dan bumi!
16 Langit adalah milik TUHAN saja, tetapi bumi diberikan-Nya kepada manusia.
ItalianRiveduta(i)
15 Siate benedetti dall’Eterno, che ha fatto il cielo e la terra.
16 I cieli sono i cieli dell’Eterno, ma la terra l’ha data ai figliuoli degli uomini.
Lithuanian(i)
15 Jūs esate palaiminti Viešpaties, kuris sutvėrė dangų ir žemę.
16 Dangūs yra Viešpaties buveinė, o žemę Jis atidavė žmonėms.
Portuguese(i)
15 Sede vós benditos do Senhor, que fez os céus e a terra.
16 Os céus são os céus do Senhor, mas a terra, deu-a ele aos filhos dos homens.