Proverbs 9:10

HOT(i) 10 תחלת חכמה יראת יהוה ודעת קדשׁים בינה׃
IHOT(i) (In English order)
  10 H8462 תחלת the beginning H2451 חכמה of wisdom: H3374 יראת The fear H3069 יהוה   H1847 ודעת and the knowledge H6918 קדשׁים of the holy H998 בינה׃ understanding.
Vulgate(i) 10 principium sapientiae timor Domini et scientia sanctorum prudentia
Wycliffe(i) 10 The bigynnyng of wisdom is the dreed of the Lord; and prudence is the kunnyng of seyntis.
Coverdale(i) 10 The feare of the LORDE is the begynnynge of wysdome, & the knowlege of holy thinges is vnderstondinge.
MSTC(i) 10 The fear of the LORD is the beginning of wisdom, and the knowledge of holy things is understanding.
Matthew(i) 10 The feare of the Lorde is the beginning of wisdome, and the knowledge of holy thinges is vnderstandynge.
Great(i) 10 The feare of the Lorde is the beginnynge of wysdome, & the knowledge of holy thynges is vnderstandynge.
Geneva(i) 10 The beginning of wisedome is the feare of the Lord, and the knowledge of holy things, is vnderstanding.
Bishops(i) 10 The feare of the Lorde is the beginning of wisdome: and the knowledge of holy thinges, is vnderstanding
DouayRheims(i) 10 The fear of the Lord is the beginning of wisdom: and the knowledge of the holy is prudence.
KJV(i) 10 The fear of the LORD is the beginning of wisdom: and the knowledge of the holy is understanding.
KJV_Cambridge(i) 10 The fear of the LORD is the beginning of wisdom: and the knowledge of the holy is understanding.
Thomson(i) 10 The fear of the Lord is the beginning of wisdom; and knowledge is the counsel of the holy. For to know the law is a characteristick of a good understanding;
Webster(i) 10 The fear of the LORD is the beginning of wisdom: and the knowledge of the holy is understanding.
Brenton(i) 10 The fear of the Lord is the beginning of wisdom, and the counsel of saints is understanding: (9:10A) for to know the law is the character of a sound mind.
Brenton_Greek(i) 10 Ἀρχὴ σοφίας φόβος Κυρίου, καὶ βουλὴ ἁγίων σύνεσις· τὸ γὰρ γνῶναι νόμον, διανοίας ἐστὶν ἀγαθῆς.
Leeser(i) 10 The commencement of wisdom is the fear of the Lord; and the knowledge of the Most Holy One is understanding.
YLT(i) 10 The commencement of wisdom is the fear of Jehovah, And a knowledge of the Holy Ones is understanding.
JuliaSmith(i) 10 The beginning of wisdom is the fear of Jehovah, and the knowledge of the holy ones is understanding.
Darby(i) 10 The fear of Jehovah is the beginning of wisdom; and the knowledge of the Holy is intelligence.
ERV(i) 10 The fear of the LORD is the beginning of wisdom: and the knowledge of the Holy One is understanding.
ASV(i) 10 The fear of Jehovah is the beginning of wisdom;
And the knowledge of the Holy One is understanding.
JPS_ASV_Byz(i) 10 The fear of the LORD is the beginning of wisdom, and the knowledge of the All-holy is understanding.
Rotherham(i) 10 The beginning of wisdom, is the reverence of Yahweh, and, the knowledge of the Holy, is understanding;
CLV(i) 10 The starting point of wisdom is the fear of Yahweh, And the knowledge of the grand Holy One is understanding."
BBE(i) 10 The fear of the Lord is the start of wisdom, and the knowledge of the Holy One gives a wise mind
MKJV(i) 10 The fear of Jehovah is the beginning of wisdom; and the knowledge of the holy is understanding.
LITV(i) 10 The fear of Jehovah is the beginning of wisdom; and the knowledge of the Holy Ones is understanding.
ECB(i) 10 To awe Yah Veh is the beginning of wisdom; and the knowledge of the holy is discernment:
ACV(i) 10 The fear of LORD is the beginning of wisdom, and the knowledge of the Holy is understanding.
WEB(i) 10 The fear of Yahweh is the beginning of wisdom. The knowledge of the Holy One is understanding.
NHEB(i) 10 The fear of the LORD is the beginning of wisdom. The knowledge of the Holy One is understanding.
AKJV(i) 10 The fear of the LORD is the beginning of wisdom: and the knowledge of the holy is understanding.
KJ2000(i) 10 The fear of the LORD is the beginning of wisdom: and the knowledge of the Holy One is understanding.
UKJV(i) 10 The fear of the LORD is the beginning of wisdom: and the knowledge of the holy is understanding.
EJ2000(i) 10 The fear of the LORD is the beginning of wisdom, and the knowledge of the holy is understanding.
CAB(i) 10 The fear of the Lord is the beginning of wisdom, and the counsel of saints is understanding: (9:10A) for to know the law is the character of a sound mind.
LXX2012(i) 10 The fear of the Lord is the beginning of wisdom, and the counsel of saints is understanding: for to know the law is [the character] of a sound mind.
NSB(i) 10 Respect for Jehovah is the beginning of wisdom. Knowledge of the holy One is understanding (discernment) (truth) (wisdom).
ISV(i) 10 The fear of the LORD is where wisdom begins, and knowing holiness demonstrates understanding.
LEB(i) 10 The start of wisdom is fear of Yahweh, and knowledge of the Holy One,* insight.
BSB(i) 10 The fear of the LORD is the beginning of wisdom, and knowledge of the Holy One is understanding.
MSB(i) 10 The fear of the LORD is the beginning of wisdom, and knowledge of the Holy One is understanding.
MLV(i) 10 The fear of Jehovah is the beginning of wisdom and the knowledge of the Holy is understanding.
VIN(i) 10 The fear of the LORD is the beginning of wisdom. The knowledge of the Holy One is understanding.
Luther1545(i) 10 Der Weisheit Anfang ist des HERRN Furcht; und der Verstand lehret, was heilig ist.
Luther1912(i) 10 Der Weisheit Anfang ist des HERRN Furcht, und den Heiligen erkennen ist Verstand.
ELB1871(i) 10 Die Furcht Jehovas ist der Weisheit Anfang; und die Erkenntnis des Heiligen ist Verstand.
ELB1905(i) 10 Die Furcht Jahwes ist der Weisheit Anfang; und die Erkenntnis des Heiligen Eig. Allerheiligsten ist Verstand.
DSV(i) 10 De vreze des HEEREN is het beginsel der wijsheid, en de wetenschap der heiligen is verstand.
Giguet(i) 10 car connaître la loi, c’est l’œuvre d’un bon esprit.
DarbyFR(i) 10 La crainte de l'Éternel est le commencement de la sagesse, et la connaissance du Saint est l'intelligence.
Martin(i) 10 Le commencement de la sagesse est la crainte de l'Eternel; et la science des saints, c'est la prudence.
Segond(i) 10 Le commencement de la sagesse, c'est la crainte de l'Eternel; Et la science des saints, c'est l'intelligence.
SE(i) 10 El temor del SEÑOR es el principio de la sabiduría; y la ciencia de los santos es inteligencia.
ReinaValera(i) 10 El temor de Jehová es el principio de la sabiduría; Y la ciencia de los santos es inteligencia.
JBS(i) 10 El temor del SEÑOR es el principio de la sabiduría; y la ciencia de lo santo es inteligencia.
Albanian(i) 10 Frika e Zotit është parimi i diturisë, dhe njohja e të Shenjtit është zgjuarsia.
RST(i) 10 Начало мудрости – страх Господень, и познание Святаго – разум;
Arabic(i) 10 بدء الحكمة مخافة الرب ومعرفة القدوس فهم.
Bulgarian(i) 10 Страхът от ГОСПОДА е начало на мъдростта и познаването на Светия е разум.
Croatian(i) 10 Gospodnji strah početak je mudrosti, a razboritost je spoznaja Presvetog.
BKR(i) 10 Počátek moudrosti jest bázeň Hospodinova, a umění svatých rozumnost.
Danish(i) 10 HERRENS Frygt er Visdoms Begyndelse, og Kundskab om den Hellige er Forstand.
CUV(i) 10 敬 畏 耶 和 華 是 智 慧 的 開 端 ; 認 識 至 聖 者 便 是 聰 明 。
CUVS(i) 10 敬 畏 耶 和 华 是 智 慧 的 幵 端 ; 认 识 至 圣 者 便 是 聪 明 。
Esperanto(i) 10 La komenco de la sagxo estas timo antaux la Eternulo; Kaj ekkono pri la Sanktulo estas prudento.
Finnish(i) 10 Viisauden alku on Herran pelko, ja pyhäin tieto on ymmärrys.
FinnishPR(i) 10 Herran pelko on viisauden alku, ja Pyhimmän tunteminen on ymmärrystä. -
Haitian(i) 10 Lè ou gen krentif pou Bondye, se lè sa a ou konmanse gen bon konprann. Si ou konnen ki moun Bondye ye, ou gen lespri.
Hungarian(i) 10 A bölcseségnek kezdete az Úrnak félelme; és a Szentnek ismerete az eszesség.
Indonesian(i) 10 Untuk menjadi bijaksana, pertama-tama orang harus mempunyai rasa hormat dan takut kepada TUHAN. Jika engkau mengenal Yang Mahasuci, engkau akan mendapat pengertian.
Italian(i) 10 Il principio della sapienza è il timor del Signore; E la scienza de’ santi è la prudenza.
ItalianRiveduta(i) 10 Il principio della sapienza è il timor dell’Eterno, e conoscere il Santo è l’intelligenza.
Korean(i) 10 여호와를 경외하는 것이 지혜의 근본이요 거룩하신 자를 아는 것이 명철이니라
Lithuanian(i) 10 Viešpaties baimė­išminties pradžia, o Šventojo pažinimas­supratimas.
PBG(i) 10 Początek mądrości jest bojaźń Pańska, a umiejętność świętych jest rozum.
Portuguese(i) 10 O temor do Senhor é o princípio sabedoria; e o conhecimento do Santo é o entendimento.
Romanian(i) 10 Începutul înţelepciunii este frica de Domnul; şi ştiinţa sfinţilor, este priceperea.
Ukrainian(i) 10 Страх Господній початок премудрости, а пізнання Святого це розум,