Genesis 21:21
Clementine_Vulgate(i)
21 Habitavitque in deserto Pharan, et accepit illi mater sua uxorem de terra Ægypti.
DouayRheims(i)
21 And he dwelt in the wilderness of Pharan, and his mother took a wife for him out of the land of Egypt.
KJV_Cambridge(i)
21 And he dwelt in the wilderness of Paran: and his mother took him a wife out of the land of Egypt.
JuliaSmith(i)
21 And he will dwell in the desert Paran: and his mother will take to him a wife from the land of Egypt
JPS_ASV_Byz(i)
21 And he dwelt in the wilderness of Paran; and his mother took him a wife out of the land of Egypt.
Luther1545(i)
21 und wohnete in der Wüste Pharan. Und seine Mutter nahm ihm ein Weib aus Ägyptenland.
Luther1912(i)
21 Und er wohnte in der Wüste Pharan, und seine Mutter nahm ihm ein Weib aus Ägyptenland.
ReinaValera(i)
21 Y habitó en el desierto de Parán; y su madre le tomó mujer de la tierra de Egipto.
ItalianRiveduta(i)
21 dimorò nel deserto di Paran, e sua madre gli prese per moglie una donna del paese d’Egitto.
Portuguese(i)
21 Ele habitou no deserto de Paran; e sua mãe tomou-lhe uma mulher da terra do Egipto.