John 9:7-26

  9:7   2532 και And 2036 είπεν he said 1473 αυτώ to him, 5217 ύπαγε Go 3538 νίψαι wash 1519 εις in 3588 την the 2861 κολυμβήθραν pool 3588 του   * Σιλωάμ of Siloam! 3739 ο which 2059 ερμηνεύεται is translated, 649 απεσταλμένος Being sent. 565 απήλθεν He went forth 3767 ούν then 2532 και and 3538 ενίψατο washed, 2532 και and 2064 ήλθεν came 991 βλέπων seeing.   9:8   3588-3767 οι ουν Then the 1069 γείτονες neighbors, 2532 και and 3588 οι the ones 2334 θεωρούντες viewing 1473 αυτόν him 3588 το   4387 πρότερον prior, 3754 ότι knowing that 5185-1510.7.3 τυφλός ην he was blind, 3004 έλεγον said, 3756 ουχ [2not 3778 ούτός 3this 1510.2.3 εστιν 1Is] 3588 ο the one 2521 καθήμενος sitting down 2532 και and 4319 προσαιτών begging?   9:9   243 άλλοι Others 3004 έλεγον said 3754 ότι that, 3778 ούτός This one 1510.2.3 εστιν is he. 243-1161 άλλοι δε And others 3754 ότι that, 3664 όμοιος [2likened 1473 αυτώ 3to him 1510.2.3 εστιν 1He is]. 1565 εκείνος That one 3004 έλεγεν said 3754 ότι that, 1473 εγώ I 1510.2.1 ειμι am he.   9:10   3004 έλεγον They said 3767 ούν then 1473 αυτώ to him, 4459 πως How 455 ανεώχθησάν were [3opened 1473 σου 1your 3588 οι   3788 οφθαλμοί 2eyes]?   9:11   611-1565 απεκρίθη εκείνος That one answered 2532 και and 2036 είπεν said, 444 άνθρωπος A man 3004 λεγόμενος being called * Ιησούς Jesus 4081 πηλόν [2mud 4160 εποίησε 1made], 2532 και and 2025 επέχρισέ smeared it upon 1473 μου my 3588 τους   3788 οφθαλμούς eyes, 2532 και and 2036 είπέ said 1473 μοι to me, 5217 ύπαγε Go 1519 εις unto 3588 την the 2861 κολυμβήθραν pool 3588 του   * Σιλωάμ of Siloam, 2532 και and 3538 νίψαι wash! 565-1161 απελθών δε And going forth 2532 και and 3538 νιψάμενος washing, 308 ανέβλεψα I gained sight.   9:12   2036 είπον They said 3767 ούν then 1473 αυτώ to him, 4226 που Where 1510.2.3 εστιν is 1565 εκείνος that one? 3004 λέγει He says, 3756-1492 ουκ οίδα I know not.   9:13   71 άγουσιν They led 1473 αυτόν him 4314 προς to 3588 τους the * Φαρισσαίους Pharisees -- 3588 τον the one 4218 ποτε at one time 5185 τυφλόν blind.   9:14   1510.7.3-1161 ην δε And it was 4521 σάββατον the Sabbath 3753 ότε when 3588 τον [3the 4081 πηλόν 4mud 4160 εποίησεν 2made 3588 ο   * Ιησούς 1Jesus], 2532 και and 455 ανέωξεν opened 1473 αυτού his 3588 τους   3788 οφθαλμούς eyes.   9:15   3825-3767 πάλιν ουν Then again 2065 ηρώτων [3asked 1473 αυτόν 4him 2532 και 5also 3588 οι 1the * Φαρισαίοι 2Pharisees] 4459 πως how 308 ανέβλεψεν he gained sight. 3588 ο   1161 δε And 2036 είπεν he said 1473 αυτοίς to them, 4081 πηλόν [2mud 2007 επέθηκέ 1He placed] 1473 μοι to me 1909 επί upon 3588 τους the 3788 οφθαλμούς eyes, 2532 και and 3538 ενιψάμην I washed, 2532 και and 991 βλέπω I see.   9:16   3004 έλεγον Said 3767 ούν then 1537 εκ [2from 3588 των 3the * Φαρισαίων 4Pharisees 5100 τινές 1one], 3778 ούτος This 3588 ο   444 άνθρωπος man 3756-1510.2.3 ουκ έστι is not 3844 παρά from 3588 του   2316 θεού God, 3754 ότι for 3588 το the 4521 σάββατον Sabbath 3756 ου he did not 5083 τηρεί give heed to. 243 άλλοι Others 3004 έλεγον said, 4459 πως How is 1410 δύναται [3able 444 άνθρωπος 1a man 268 αμαρτωλός 2a sinner] 5108 τοιαύτα [2such 4592 σημεία 3signs 4160 ποιείν 1to do]? 2532 και And 4978 σχίσμα a split 1510.7.3 ην was 1722 εν among 1473 αυτοίς them.   9:17   3004 λέγουσι They say 3767 ούν then 3588 τω to the 5185 τυφλώ blind man 3825 πάλιν again, 1473 συ You, 5100 τι what 3004 λέγεις say you 4012 περί concerning 1473 αυτού him, 3754 ότι for 455 ήνοιξέ he opened 1473 σου your 3588 τους   3788 οφθαλμούς eyes? 3588 ο   1161 δε And 2036 είπεν he said 3754 ότι that, 4396-1510.2.3 προφήτης εστίν He is a prophet.   9:18   3756 ουκ [3did not 4100 επίστευσαν 4believe 3767 ούν 5then 3588 οι 1The * Ιουδαίοι 2Jews] 4012 περί concerning 1473 αυτού him, 3754 ότι that 5185-1510.7.3 τυφλός ην he was blind, 2532 και and 308 ανέβλεψεν gained sight, 2193 έως until 3748 ότου whenever 5455 εφώνησαν [2spoke up 3588 τους   1118-1473 γονείς αυτού 1his parents], 3588 του of the one 308 αναβλέψαντος gaining sight.   9:19   2532 και And 2065 ηρώτησαν they asked 1473 αυτούς them 3004 λέγοντες saying, 3778-1510.2.3 ούτός εστιν Is this 3588 ο   5207-1473 υιός υμών your son, 3739 ον whom 1473 υμείς you 3004 λέγετε say 3754 ότι that 5185 τυφλός [2blind 1080 εγεννήθη 1he was born]? 4459 πως How 3767 ούν then 737 άρτι just now 991 βλέπει does he see?   9:20   611 απεκρίθησαν [2answered 1473 αυτοίς 3to them 3588 οι   1118-1473 γονείς αυτού 1His parents] 2532 και and 2036 είπον said, 1492 οίδαμεν We know 3754 ότι that 3778 ούτός this 1510.2.3 εστιν is 3588 ο   5207-1473 υιός ημών our son, 2532 και and 3754 ότι that 5185 τυφλός [2blind 1080 εγεννήθη 1he was born].   9:21   4459-1161 πως δε But how 3568 νυν he now 991 βλέπει sees, 3756 ουκ we do not 1492 οίδαμεν know; 2228 η or 5100 τις who 455 ήνοιξεν opened 1473 αυτού his 3588 τους   3788 οφθαλμούς eyes, 1473 ημείς we 3756 ουκ do not 1492 οίδαμεν know. 1473 αυτός He 2244 ηλικίαν [2age 2192 έχει 1has]; 1473-2065 αυτόν ερωτήσατε ask him! 1473 αυτός he 4012 περί [2for 1473 αυτού 3himself 2980 λαλήσει 1shall speak].   9:22   3778 ταύτα These things 2036 είπον [2said 3588 οι   1118-1473 γονείς αυτού 1his parents], 3754 ότι for 5399 εφοβούντο they feared 3588 τους the * Ιουδαίους Jews; 2235-1063 ήδη γαρ for already 4934 συνετέθειντο [3agreed 3588 οι 1the * Ιουδαίοι 2Jews], 2443 ίνα that 1437 εάν if 5100 τις anyone 1473-3670 αυτόν ομολογήση should acknowledge him 5547 Χριστόν as Christ, 656 αποσυνάγωγος [2removed from the synagogue 1096 γένηται 1he should be].   9:23   1223 διά On account of 3778 τούτο this 3588 οι   1118-1473 γονείς αυτού his parents 2036 είπον said 3754 ότι that, 2244 ηλικίαν [2age 2192 έχει 1He has]; 1473-2065 αυτόν ερωτήσατε ask him!   9:24   5455 εφώνησαν They called 3767 ούν then 1537 εκ for 1208 δευτέρου a second time 3588 τον the 444 άνθρωπον man 3739 ος who 1510.7.3 ην was 5185 τυφλός blind, 2532 και and 2036 είπον said 1473 αυτώ to him, 1325 δος Give 1391 δόξαν glory 3588 τω   2316 θεώ to God! 1473 ημείς we 1492 οίδαμεν know 3754 ότι that 3588 ο   444-3778 άνθρωπος ούτος this man 268-1510.2.3 αμαρτωλός εστιν is a sinner.   9:25   611 απεκρίθη [3answered 3767 ούν 1Then 1565 εκείνος 2that one] 2532 και and 2036 είπεν said, 1487 ει If 268-1510.2.3 αμαρτωλός εστιν he is a sinner 3756-1492 ουκ οίδα I know not. 1520 εν One thing 1492 οίδα I know, 3754 ότι that 5185-1510.6 τυφλός ων being blind, 737 άρτι now 991 βλέπω I see.   9:26   2036-1161 είπον δε And they said 1473 αυτώ to him 3825 πάλιν again, 5100 τι What 4160 εποίησέ did he do 1473 σοι to you? 4459 πως How 455 ήνοιξέ did he open 1473 σου your 3588 τους   3788 οφθαλμούς eyes?