Jeremiah 44:17-27

  44:17   3754 ότι For 4160 ποιούντες in doing 4160 ποιήσομεν we will do 3956 πάντα all 3588 τον the 3056 λόγον matter 3739 ος which 1831 εξελεύσεται shall come forth 1537 εκ out of 3588 του   4750-1473 στόματος ημών our mouth 2370 θυμιάν to burn incense 3588 τη to the 938 βασιλίσση queen 3588 του   3772 ουρανού of heaven, 2532 και and 4689 σπένδειν to offer 1473 αυτή to her 4700.2 σπονδάς libations, 2505 καθά as 4160 εποίησαμεν we did 1473 ημείς ourselves, 2532 και and 3588 οι   3962-1473 πατέρες ημών our fathers, 2532 και and 3588 οι   935-1473 βασιλείς ημών our kings, 2532 και and 3588 οι   758-1473 άρχοντες ημών our rulers 1722 εν in 4172 πόλεσιν the cities * Ιούδα of Judah, 2532 και and 1855 έξωθεν outside * Ιερουσαλήμ Jerusalem. 2532 και And 4130 επλήσθημεν we were filled 740 άρτων of bread loaves, 2532 και and 1096 εγενόμεθα we were 5543 χρηστοί better off, 2532 και and 2556 κακά [3bad things 3756 ουκ 1we did not 1492 είδομεν 2see].   44:18   2532 και And 5613 ως as 1257 διελίπομεν we stopped 2370 θυμιώντες burning incense 3588 τη to the 938 βασιλίσση queen 3588 του of the 3772 ουρανού heaven, 2532 και and 4689 σπένδοντες offering a libation 1473 αυτή to her 4700.2 σπονδάς of a libation, 1639.2-3956 ηλαττώθημεν [2were 4made less 3956 πάντες 3all 1473 ημείς 1we], 2532 και and 1722 εν by 4501 ρομφαία broadsword 2532 και and 1722 εν by 3042 λιμώ famine 1587 εξελίπομεν we failed.   44:19   2532 και And 3754 ότι seeing that 1473 ημείς we 2370 εθυμιώμεν burned incense 3588 τη to the 938 βασιλίσση queen 3588 του   3772 ουρανού of heaven, 2532 και and 4689 εσπείσαμεν offered 1473 αυτή to her 4700.2 σπονδάς libations, 3361 μη did we 427 άνευ without 3588 των   435-1473 ανδρών ημών our husbands 4160 εποιήσαμεν make 1473 αυτή to her 5490.1 χαυώνας cakes, 2532 και and 4689 εσπείσαμεν offer 4700.2 σπονδάς libations 1473 αυτή to her?   44:20   2532 και And 2036-* είπεν Ιερεμίας Jeremiah said 3956 παντί to all 3588 τω the 2992 λαώ people, 3588 τοις to the 1415 δυνατοίς mighty men, 2532 και and 3588 ταις to the 1135 γυναιξί women, 2532 και and 3956 παντί to all 3588 τω the 2992 λαώ people 3588 τοις   611 αποκριθείσιν responding 1473 αυτώ to him 3056 λόγους with words, 3004 λέγων saying,   44:21   3780 ουχί Did not, 3588 του concerning the 2368 θυμιάματος incense 3739 ου of which 2370 εθυμιάσατε you burned 1722 εν in 3588 ταις the 4172 πόλεσιν cities * Ιούδα of Judah, 2532 και and 1855 έξωθεν outside * Ιερουσαλήμ Jerusalem, 1473 υμείς you 2532 και and 3588 οι   3962-1473 πατέρες υμών your fathers, 2532 και and 3588 οι   935-1473 βασιλείς υμών your kings, 2532 και and 3588 οι   758-1473 άρχοντες υμών your rulers, 2532 και and 3588 ο the 2992 λαός people 3588 της of the 1093 γης land, 3403-2962 εμνήσθη κύριος the lord remember? 2532 και even 305 ανέβη it ascended 1909 επί unto 3588 την   2588-1473 καρδίαν αυτού his heart.   44:22   2532 και And 3756 ουκ [2was not 1410 ηδύνατο 3able 2962 κύριος 1the lord] 2089 έτι still 5342 φέρειν to bear up 575 από from 4383 προσώπου in front 4189 πονηρίας of the wickedness 4229-1473 πραγμάτων υμών of your deeds, 2532 και and 575 από from 3588 των   946-1473 βδελυγμάτων υμών your abominations 3739 ων which 4160 εποιήσατε you did; 2532 και and 1096 εγενήθη [2became 3588 η   1093-1473 γη υμών 1your land] 1519 εις for 2050 ερήμωσιν desolation, 2532 και and 1519 εις for 4.2 άβατον an untrodden place, 2532 και and 1519 εις for 685 αράν a curse, 5613 ως as 3588 η   2250-1473 ημέρα αύτη this day;   44:23   575 από from 4383 προσώπου in front of 3739 ων which 2370 εθυμιάτε you burned incense, 2532 και and 3739 ων which 264 ημάρτετε you sinned 3588 τω against the 2962 κυρίω lord, 2532 και and 3756-1522 ουκ εισηκούσατε hearkened not to 3588 της the 5456 φωνής voice 2962 κυρίου of the lord, 2532 και and 1722 εν to 3588 τοις   4366.2-1473 προστάγμασιν αυτού his orders, 2532 και and 1722 εν to 3588 τω   3551-1473 νόμω αυτού his law; 2532 και and 1722 εν by 3588 τοις   3142-1473 μαρτυρίοις αυτού his testimonies 3756 ουκ you did not 4198 επορεύθητε go; 2532 και and 1949 επελάβετο [2took hold of 1473 υμών 3you 3588 τα   2556-1473 κακά ταύτα 1these evils] 5613 ως as 3588 η   2250-3778 ημέρα αύτη this day.   44:24   2532 και And 2036-* είπεν Ιερεμίας Jeremiah said 3588 τω to the 2992 λαώ people, 2532 και and 3588 ταις to the 1135 γυναιξίν women, 191 ακούσατε Hear 3588 τον the 3056 λόγον the word 2962 κυρίου of the lord 3956 πάσα all * Ιούδα Judah, 3588 οι the ones 1722 εν in 1093 γη the land * Αιγύπτου of Egypt!   44:25   3779 ούτως Thus 2036 είπε said 2962 κύριος the lord 3588 ο   2316 θεός God * Ισραήλ of Israel, 1473 υμείς You 2532 και and 3588 αι   1135 γυναίκες υμών your women 3588 τω [2with 4750-1473 στόματι υμών 3your mouth 2980 ελαλήσατε 1spoke], 2532 και and 3588 ταις   5495-1473 χερσίν υμών [2by your hands 4137 επληρώσατε 1fulfilled], 3004 λέγουσαι saying, 4160 ποιούσαι In offering, 4160 ποιήσομεν we shall offer 3588 τας   3671-1473 ομολογίας ημών our acknowledgment offerings 3739 ας which 3670 ωμολογήσαμεν we acknowledged, 2370 θυμίαν to burn incense 3588 τη to the 938 βασιλίσση queen 3588 του   3772 ουρανού of heaven, 2532 και and 4689 σπένδειν to offer 1473 αυτή to her 4700.2 σπονδάς libations. 1696 εμμείνασαι In adhering 1696 ενεμείνατε you adhered to 3588 ταις   3671-1473 ομολογίαις υμών your acknowledgment offerings, 2532 και and 4160 ποιούσαι the offerings 4160 εποιήσατε which you offered.   44:26   1223 διά On account of 3778 τούτο this, 191 ακούσατε hear 3056 λόγον the word 2962 κυρίου of the lord 3956 πας all * Ιούδα Judah 3588 οι   2521 καθήμενοι settling down 1722 εν in 1093 γη the land * Αιγύπτω of Egypt! 2400 ιδού Behold, 3660 ώμοσα I swore by an oath 3588 τω to 3686 ονόματί [3name 1473 μου 1my 3588 τω   3173 μεγάλω 2great], 2036 είπε said 2962 κύριος the lord. 1437 εάν [2shall 1096 γένηται 4be 2089 έτι 3no longer 3686-1473 όνομά μου 1My name] 1722 εν in 3588 τω the 4750 στόματι mouth 3956 παντός of all * Ιούδα Judah 2036 ειπείν to say, 2198 ζη Live 2962 κύριος O Lord 2962 κύριος the lord, 1722 εν in 3956 πάση all 1093 γη the land * Αιγύπτου of Egypt.   44:27   3754 ότι For 2400 ιδού behold, 1473 εγώ I 1453 εγρήγορα have been vigilant 1909 επ΄ against 1473 αυτούς them, 3588 του   2559 κακώσαι to inflict hurt 1473 αυτούς on them, 2532 και and 3756 ουκ to not 18.1 αγαθώσαι do good. 2532 και And 1587 εκλείψουσι [7shall fail 3956 πας 1all * Ιούδα 2Judah 3588 οι   2730 κατοικούντες 3dwelling 1722 εν 4in 1093 γη 5the land * Αιγύπτω 6of Egypt] 1722 εν by 4501 ρομφαία broadsword, 2532 και and 1722 εν by 3042 λιμώ famine, 2193 έως until 302 αν whenever 1587 εκλείπωσι they shall cease.