Jeremiah 22:1-9

  22:1   3592 τάδε Thus 3004 λέγει says 2962 κύριος the lord, 4198 πορεύου Go, 2532 και and 2597 κατάβηθι go down 1519 εις to 3588 τον the 3624 οίκον house 3588 του of the 935 βασιλέως king * Ιούδα of Judah! 2532 και And 2980 λαλήσεις you shall speak 1563 εκεί there 3588 τον   3056-3778 λόγον τούτον this word.   22:2   2532 και And 2046 ερείς you shall say, 191 άκουε Hear 3588 τον the 3056 λόγον word 2962 κυρίου of the lord, 935 βασιλεύ O king * Ιούδα of Judah, 3588 ο O one 2521 καθήμενος sitting down 1909 επί upon 2362 θρόνου the throne * Δαυίδ of David, 1473 συ you 2532 και and 3588 ο   3816-1473 παίδές σου your servants, 2532 και and 3588 ο   2992-1473 λαός σου your people, 2532 και and 3588 οι the ones 1531 εισπορευόμενοι entering 3588 ταις   4439-3778 πύλαις ταύταις by these gates!   22:3   3592 τάδε Thus 3004 λέγει says 2962 κύριος the lord, 4160 ποιείτε Execute 2917 κρίμα equity 2532 και and 1343 δικαιοσύνην righteousness, 2532 και and 1807 εξαιρείσθε rescue 1283 διηρπασμένον the one being plundered 1537 εκ from out of 5495 χειρός the hand 91 αδικούντος of the one wronging 1473 αυτόν him! 2532 και And 4339 προσήλυτον the foreigner, 2532 και and 3737 ορφανόν orphan, 2532 και and 5503 χήραν widow, 3361 μη do not 2616 καταδυναστεύετε tyrannize! 2532 και And 3361 μη do not 764 ασεβείτε be impious! 2532 και And 129 αίμα [4blood 121 αθώον 3innocent 3361 μη 1you should not 1632 εκχέητε 2pour out] 1722 εν in 3588 τω   5117-3778 τόπω τούτω this place.   22:4   1360 διότι For 1437 εάν if 4160 ποιούντες doing 4160 ποιήσητε you should do 3588 τον   3056-3778 λόγον τούτον this word, 2532 και then 1525 εισελεύσονται [2shall enter 1722 εν 3in 3588 ταις 4the 4439 πύλαις 5gates 3588 του   3624-3778 οίκου τούτου 6of this house 935 βασιλείς 1kings] 2521 καθήμενοι sitting down 1909 επί upon 2362 θρόνου the throne * Δαυίδ of David, 2532 και and 1910 επιβεβηκότες mounting 1909 εφ΄ upon 716 αρμάτων chariots, 2532 και and 2462 ίππων horses, 1473 αυτοί they 2532 και and 3588 οι   3816-1473 παίδες αυτών their children, 2532 και and 3588 ο   2992-1473 λαός αυτών their people.   22:5   1437-1161 εάν δε But if 3361 μη you should not 4160 ποιήσητε do 3588 τους   3056-3778 λόγους τούτους these words, 2596 κατ΄ according to 1683 εμαυτού myself 3660 ώμοσα I swear by an oath, 3004 λέγει says 2962 κύριος the lord, 3754 ότι that 1519 εις [3for 2050 ερήμωσιν 4desolation 1510.8.3 έσται 2will be 3588 ο   3624-3778 οίκος ούτος 1this house].   22:6   3754 ότι For 3592 τάδε thus 3004 λέγει says 2962 κύριος the lord 2596 κατά against 3588 του the 3624 οίκου house 935 βασιλέως of the king * Ιούδα of Judah. *-1473 Γαλαάδ συ You are Gilead 1473 μοι to me, 746 αρχή head 3588 του   * Λιβάνου of Lebanon. 1437 εάν Should I 3361 μη not 5087 θω make 1473 σε you 2048 έρημον desolate, 4172 πόλεις cities 3361 μη not 2730 κατοικηθησομένας being dwelt in?   22:7   2532 και And 1863 επάξω I will bring 1909 επί upon 1473 σε you 3645 ολοθρεύοντα an annihilating 435 άνδρα man, 2532 και and 3588 τον   3990.1-1473 πέλεκυν αυτού his hewing axe. 2532 και And 1581 εκκόψουσι they shall cut down 3588 τας   1588 εκλεκτάς [2chosen 2748 κέδρους 3cedars 1473 σου 1your], 2532 και and 1685 εμβαλούσιν shall put them 1519 εις into 3588 το the 4442 πυρ fire.   22:8   2532 και And 1330 διελεύσονται [3shall go 1484 έθνη 2nations 4183 πολλά 1many] 1223 διά through 3588 της   4172-3778 πόλεως ταύτης this city. 2532 και And 2046 ερούσι they shall say 1538 έκαστος each 4314 προς to 3588 τον   4139-1473 πλησίον αυτού his neighbor, 1302 διατί Why 4160-2962 εποίησε κύριος did the lord do 3779 ούτως thus 3588 τη to 4172 πόλει [3city 3778 ταύτη 1this 3588 τη   3173 μεγάλη 2great]?   22:9   2532 και And 2046 ερούσιν they shall say, 446.2 ανθ΄ ων Because 1459 εγκατέλιπον they abandoned 3588 την the 1242 διαθήκην covenant 2962 κυρίου of the lord 3588 του   2316-1473 θεού αυτών their God, 2532 και and 4352 προσεκύνησαν did obeisance to 2316-245 θεοίς αλλοτρίοις strange gods, 2532 και and 1398 εδούλευσαν they served 1473 αυτοίς to them.