1 Kings 17

  17:1   2532 και And 2036 είπεν [4said * Ηλίας 1Elijah 3588 ο 2the * Θεσβίτης 3Tishbite], 3588 ο the one 1537 εκ from * Θεσεβών Tishbon 3588 της   * Γαλαάδ of Gilead, 4314 προς to * Αχαάβ Ahab, 2198-2962 ζη κύριος As the lord lives, 3588 ο the 2316 θεός God * Ισραήλ of Israel, 3739 ω in whom 3936 παρέστην I stand 1799 ενώπιον before 1473 αυτού him, 1487 ει Shall 1510.8.3 έσται there be 3588 τα   2094-3778 έτη ταύτα these years 1408.1 δρόσος dew 2532 και and 5205 υετός rain, no, 3754 ότι but 1508 ει μη unless 1223 διά it be through 3056 λόγου the word 4750-1473 στόματός μου of my mouth.   17:2   2532 και And 1096 εγένετο came to pass 4487 ρήμα the saying 2962 κυρίου of the lord 4314 προς to * Ηλίαν Elijah.   17:3   4198 πορεύου Go 1782 εντεύθεν from here 2596 κατά according to 395 ανατολάς the east, 2532 και and 2928 κρύβηθι hide 1722 εν at 3588 τω the 5493 χειμάρρω rushing stream * Χέριθ Cherith, 3588 τω to the one 1909 επί upon 4383 πρόσωπον the face 3588 του of the * Ιορδάνου Jordan!   17:4   2532 και And 1510.8.3 έσται it will be 1537 εκ from out of 3588 του the 5493 χειμάρρου rushing stream 4095 πιέσαι you shall drink 5204 ύδωρ water, 2532 και and 3588 τοις to the 2876 κόραξιν crows 1781 εντελούμαι I shall give charge 3588 του   1303.5 διατρέφειν to nourish 1473 σε you 1563 εκεί there.   17:5   2532 και And 4198 επορεύθη [2went 2532 και 3and 4160 εποίησεν 4did * Ηλίας 1Elijah] 2596 κατά according to 3588 το the 4487 ρήμα saying 2962 κυρίου of the lord. 2532 και And 2523 εκάθισεν he settled 1722 εν by 3588 τω the 5493 χειμάρρω rushing stream * Χερίθ Cherith 1909 επί upon 4383 προσώπου the face 3588 του of the * Ιορδάνου Jordan.   17:6   2532 και And 3588 οι the 2876 κόρακες crows 5342 έφερον brought 1473 αυτώ to him 740 άρτους bread loaves 2532 και and 2907 κρέας meat 4404 τοπρωϊ in the morning, 2532 και and 740 άρτους bread loaves 2532 και and 2907 κρέας meat 3588 το in the 1166.2 δείλης afternoon. 2532 και And 1537 εκ from out of 3588 του the 5493 χειμάρρου rushing stream 4095 έπινεν he drank 5204 ύδωρ water.   17:7   2532 και And 1096 εγένετο it came to pass 3326 μεθ΄ after 2250 ημέρας many days, 2532 και that 3583 εξηράνθη [3dried up 3588 ο 1the 5493 χειμάρρους 2rushing stream], 3754 ότι for 3756-1096 ουκ εγένετο there was no 5205 υετός rain 1909 επί upon 3588 την the 1093 γην earth.   17:8   2532 και And 1096 εγένετο [3came to pass 4487 ρήμα 1the word 2962 κυρίου 2of the lord] 4314 προς to * Ηλίαν Elijah, 3004 λέγον saying,   17:9   450 ανάστηθι Rise up, 2532 και and 4198 πορεύου go 1519 εις into * Σαρέπτα Sarepta 3588 της of the * Σιδώνος Sidonians! 2532 και and 2730 κατοικήσεις you shall dwell 1563 εκεί there. 2400 ιδού Behold, 1781 εντέταλμαι I have given charge 1563 εκεί there 1135 γυναικί [2woman 5503 χήρα 1for a widow] 3588 του   1303.5 διατρέφειν to nourish 1473 σε you.   17:10   2532 και And 450 ανέστη he rose up 2532 και and 4198 επορεύθη went 1519 εις into * Σαρέπτα Sarepta. 2532 και And 2064 ήλθεν he came 1519 εις unto 3588 τον the 4440 πυλώνα gate-house 3588 της of the 4172 πόλεως city. 2532 και And 2400 ιδού behold, 1563 εκεί there 1135 γυνή [2woman 5503 χήρα 1a widow] 4816 συνέλεγε was collecting together 3586 ξύλα wood. 2532 και And 994 εβόησεν [2yelled out 3694 οπίσω 3after 1473 αυτής 4her * Ηλίας 1Elijah], 2532 και and 2036 είπεν said 1473 αυτή to her, 2983 λάβε Take 1211 δη indeed 1473 μοι for me 3641 ολίγον a little 5204 ύδωρ water 1519 εις into 32.1 άγγος a container, 2532 και and 4095 πίομαι I shall drink.   17:11   2532 και And 4198 επορεύθη she went 2983 λαβείν to take, 2532 και and 994 εβόησεν [2yelled out 3694 οπίσω 3after 1473 αυτής 4her * Ηλίας 1Elijah], 2532 και and 2036 είπεν said 1473 αυτή to her, 2983 λήψη Give 1211 δη indeed 1473 μοι to me 5596.1 ψωμόν the morsel 740 άρτου of bread 1722 εν in 3588 τη   5495-1473 χειρί σου your hand, 2532 και and 2068 φάγομαι I will eat.   17:12   2532 και And 2036 είπεν [3said 3588 η 1the 1135 γυνή 2woman], 2198 ζη As [3lives 2962 κύριος 1the lord 3588 ο   2316-1473 θεός σου 2your God], 1487 ει If 1510.2.3 έστι there is 1473 μοι to me 1470.1 εγκρυφίας a cake baked in hot ashes -- good? 237.1 αλλ΄ η but I have only 3745 όσον as much as 1404.1 δράξ a handful 224 αλεύρου of flour 1722 εν in 3588 τη the 5201 υδρία pitcher, 2532 και and 3641 ολίγον a little 1637 έλαιον olive oil 1722 εν in 3588 τω the 2578.2 καψάκη jar. 2532 και And 2400 ιδού behold, 1473 εγώ I 4816 συλλέξω shall collected together 1417 δύο two 3584.2 ξυλάρια sticks, 2532 και and 1525 εισελεύσομαι I shall enter 2532 και and 4160 ποιήσω make 1473 αυτό it 1683 εμαυτή for myself 2532 και and 3588 τοις   5043-1473 τέκνοις μου my children, 2532 και and 2068 φαγόμεθα we shall eat 2532 και and 599 αποθανούμεθα die.   17:13   2532 και And 2036 είπε [2said 4314 προς 3to 1473 αυτή 4her * Ηλίας 1Elijah], 2293 θάρσει Be of courage! 1525 είσελθε enter 2532 και and 4160 ποίησον do 2596 κατά according to 3588 το   4487-1473 ρήμα σου your word! 235 αλλά But 4160 ποίησόν make 1473 μοι for me 1564 εκείθεν from there 1470.1 εγκρυφίαν [2cake baked in hot ashes 3397 μικρόν 1a small] 1722 εν at 4413 πρώτοις first, 2532 και and 1627 εξοίσεις bring it forth 1473 μοι to me! 1438-1161 εαυτή δε and to yourself 4160 ποιήσεις you shall make 2532 και and 3588 τοις to 5043-1473 τέκνοις σου your children 1909 επ΄ at 2078 εσχάτω last.   17:14   3754 ότι For 3592 τάδε thus 3004 λέγει says 2962 κύριος the lord 3588 ο   2316 θεός God * Ισραήλ of Israel, 3588 η The 5201 υδρία pitcher 3588 του   224 αλεύρου of flour 3756 ουκ shall not 1587 εκλείψει fail, 2532 και and 3588 ο the 2578.2 καψάκης jar 3588 του   1637 ελαίου of olive oil 3756 ουκ shall not 1641 ελαττονήσει have less, 2193 έως until 2250 ημέρας the days 3588 του of the 1325 δούναι giving 3588 τον by the 2962 κύριον lord 3588 τον the 5205 υετόν rain 1909 επί upon 3588 την the 1093 γην earth.   17:15   2532 και And 4198 επορεύθη [3went 3588 η 1the 1135 γυνή 2woman] 2532 και and 4160 εποίησε did 2596 κατά according to 3588 το the 4487 ρήμα word * Ηλίου of Elijah; 2532 και and 1325 έδωκεν she gave 1473 αυτώ to him, 2532 και and 2068-1473 ήσθιεν αυτός he ate, 2532 και and 1473 αυτή she, 2532 και and 3588 τα   5043-1473 τέκνα αυτής her children.   17:16   2532 και And 3588 η the 5201 υδρία pitcher 3588 του   224 αλεύρου of flour 3756-1587 ουκ εξέλιπε failed not, 2532 και and 3588 ο the 2578.2 καψάκης jar 3588 του   1637 ελαίου of olive oil 3756-1641 ουκ ηλαττονήθη had not less, 2596 κατά according to 3588 το the 4487 ρήμα saying 2962 κυρίου of the lord, 3739 ο which 2980 ελάλησεν he spoke 1722 εν by 5495 χειρί the hand * Ηλίου of Elijah.   17:17   2532 και And 1096 εγένετο it came to pass 3326 μετά after 3778 ταύτα these things 2532 και that 731.2 ηρρώστησεν [9became ill 3588 ο 1the 5207 υιός 2son 3588 της 3of the 1135 γυναικός 4woman 3588 της 5who was the 2959 κυρίας 6lady 3588 του 7of the 3624 οίκου 8house], 2532 και and 1510.7.3 ην [3was 3588 η   731.3 αρρωστία 2illness 1473 αυτού 1his] 2900 κραταιά fortified 4970 σφόδρα very much, 2193 έως until 3739 ου   3756 ουχ there was not 5275 υπελείφθη left behind 1722 εν in 1473 αυτώ him 4151 πνεύμα a breath.   17:18   2532 και And 2036 είπε she said 4314 προς to * Ηλίαν Elijah, 5100 τι What is it 1473 εμοί to me 2532 και and 1473 σοι to you, 444 άνθρωπε O man 3588 του   2316 θεού of God, 1525 εισήλθες for you to enter 4314 προς to 1473 με me, 3588 του   363 αναμνήσαι to call to mind 3588 τας   93-1473 αδικίας μου my iniquities 2532 και and 2289 θανατώσαι to kill 3588 τον   5207-1473 υιόν μου my son?   17:19   2532 και And 2036-* είπεν Ηλίας Elijah said 4314 προς to 3588 την the 1135 γυναίκα woman, 1325 δος Give 1473 μοι me 3588 τον   5207-1473 υιόν σου your son! 2532 και And 2983 έλαβεν he took 1473 αυτόν him 1537 εκ from out of 3588 του   2859-1473 κόλπου αυτής her bosom, 2532 και and 399 ανήνεγκεν brought 1473 αυτόν him 1519 εις into 3588 το the 5253 υπερώον upper room 1722 εν in 3739 ω which 1473 αυτός he 2521 εκάθητο settled 1563 εκεί there, 2532 και and 2838.1 εκοίμισεν he rested 1473 αυτόν him 1909 επί upon 3588 την   2825-1473 κλίνην αυτού his bed.   17:20   2532 και And 310-* ανεβόησεν Ηλίας Elijah yelled out 4314 προς to 2962 κύριον the lord, 2532 και and 2036 είπεν he said, 2962 κύριε O lord 3588 ο   2316-1473 θεός μου my God, 2532-1065 και γε also indeed 3588 την the 5503 χήραν widow 3326 μεθ΄ with 3739 ης whom 1473 εγώ I 2730 κατοικώ dwell 3326-1473 μετ΄ αυτής with her, 1473-2559 συ κεκάκωκας have you inflicted evil 3588 του   2289 θανατώσαι to kill 3588 τον   5207-1473 υιόν αυτής her son?   17:21   2532 και And 1720 ενεφύσησε he breathed into 3588 τω the 3808 παιδαρίω boy 5151 τρις three times, 2532 και and 1941 επεκαλέσατο he called upon 3588 τον the 2962 κύριον lord, 2532 και and 2036 είπε he said, 2962 κύριε O lord 3588 ο   2316-1473 θεός μου my God, 1994 επιστραφήτω return 1211 δη indeed 3588 η the 5590 ψυχή life 3588 του   3808-3778 παιδαρίου τούτου of this boy 1519 εις to 1473 αυτό him!   17:22   2532 και And 1096 εγένετο it became 3779 ούτως so, 2532 και and 1994 επεστράφη [5returned 3588 η 1the 5590 ψυχή 2life 3588 του 3of the 3808 παιδαρίου 4boy] 1519 εις to 1473 αυτό him. 2532 και And 310 ανεβόησε [3yelled out 3588 το 1the 3808 παιδάριον 2boy].   17:23   2532 και And 2609 κατήγαγεν he led 1473 αυτό him 575 από from 3588 του the 5253 υπερώου upper room 1519 εις into 3588 τον the 3624 οίκον house, 2532 και and 1325 έδωκεν he gave 1473 αυτό it 3588 τη to 3384-1473 μητρί αυτού his mother. 2532 και And 2036-* είπεν Ηλίας Elijah said, 991 βλέπε See! 2198 ζη [2lives 3588 ο   5207-1473 υιός σου 1your son].   17:24   2532 και And 2036 είπεν [3said 3588 η 1the 1135 γυνή 2woman] 4314 προς to * Ηλίαν Elijah, 2400 ιδού Behold, 1097 έγνωκα I know 3754 ότι that 444 άνθρωπος [2a man 3588 του   2316 θεού 3of God 1510.2.2-1473 ει συ 1you are], 2532 και and 4487 ρήμα the word 2962 κυρίου of the lord 1722 εν in 3588 τω   4750-1473 στόματί σου your mouth 228 αληθινόν is true.