Numbers 7:29
LXX_WH(i)
29
G2532
CONJ
και
G1519
PREP
εις
G2378
N-ASF
θυσιαν
G4992
N-GSN
σωτηριου
G1151
N-NPF
δαμαλεις
G1417
N-NUI
δυο
N-APM
κριους
G4002
N-NUI
πεντε
G5131
N-APM
τραγους
G4002
N-NUI
πεντε
N-APF
αμναδας
A-GSF
ενιαυσιας
G4002
N-NUI
πεντε
G3778
D-NSN
τουτο
G3588
T-NSN
το
G1435
N-NSN
δωρον
N-PRI
ελιαβ
G5207
N-GSM
υιου
N-PRI
χαιλων
IHOT(i)
(In English order)
29
H2077
ולזבח
And for a sacrifice
H8002
השׁלמים
of peace offerings,
H1241
בקר
oxen,
H8147
שׁנים
two
H352
אילם
rams,
H2568
חמשׁה
five
H6260
עתדים
he goats,
H2568
חמשׁה
five
H3532
כבשׂים
lambs
H1121
בני
of the first
H8141
שׁנה
year:
H2568
חמשׁה
five
H2088
זה
this
H7133
קרבן
the offering
H446
אליאב
of Eliab
H1121
בן
the son
H2497
חלן׃
of Helon.
Clementine_Vulgate(i)
29 et in sacrificio pacificorum boves duos, arietes quinque, hircos quinque, agnos anniculos quinque. Hæc est oblatio Eliab filii Helon.
DouayRheims(i)
29 And for the sacrifice of peace offerings, two oxen, five rams, five buck goats, five lambs of a year old. This is the oblation of Eliab the son of Helon.
KJV_Cambridge(i)
29 And for a sacrifice of peace offerings, two oxen, five rams, five he goats, five lambs of the first year: this was the offering of Eliab the son of Helon.
Brenton_Greek(i)
29 Καὶ εἰς θυσίαν σωτηρίου δαμάλεις δύο, κριοὺς πέντε, τράγους πέντε, ἀμνάδας ἐνιαυσίας πέντε· τοῦτο τὸ δῶρον Ἑλιὰβ υἱοῦ Χαιλών.
JuliaSmith(i)
29 And for a sacrifice of peace, two oxen, five rams, five he goats, five lambs, sons of a year: this the offering of Eliab, son of Helon.
JPS_ASV_Byz(i)
29 and for the sacrifice of peace-offerings, two oxen, five rams, five he-goats, five he-lambs of the first year. This was the offering of Eliab the son of Helon.
Luther1545(i)
29 und zum Dankopfer zwei Rinder, fünf Widder, fünf Böcke und fünf jährige Lämmer. Das ist die Gabe Eliabs, des Sohns Helons.
Luther1912(i)
29 und zum Dankopfer zwei Rinder, fünf Widder und fünf jährige Lämmer. Das ist die Gabe Eliabs, des Sohnes Helons.
ReinaValera(i)
29 Y para sacrificio de paces, dos bueyes, cinco carneros, cinco machos de cabrío, cinco corderos de un año. Esta fué la ofrenda de Eliab, hijo de Helón.
ItalianRiveduta(i)
29 e, per sacrifizio da render grazie, due buoi, cinque montoni, cinque capri, cinque agnelli dell’anno. Tale fu l’offerta di Eliab, figliuolo di Helon.
Lithuanian(i)
29 padėkos aukai du jaučius, penkis avinus, penkis ožius, penkis metinius avinėlius. Tai buvo Helono sūnaus Eliabo auka.
Portuguese(i)
29 e para sacrifício de ofertas pacíficas dois bois, cinco carneiros, cinco bodes, cinco cordeiros de um ano; esta foi a oferta de Eliabe, filho de Helom.