Genesis 11:17
LXX_WH(i)
17
G2532
CONJ
και
G2198
V-AAI-3S
εζησεν
G1443
N-PRI
εβερ
G3326
PREP
μετα
G3588
T-ASN
το
G1080
V-AAN
γεννησαι
G846
D-ASM
αυτον
G3588
T-ASM
τον
G5317
N-PRI
φαλεκ
G2094
N-APN
ετη
G5145
A-APN
τριακοσια
G1440
N-NUI
εβδομηκοντα
G2532
CONJ
και
G1080
V-AAI-3S
εγεννησεν
G5207
N-APM
υιους
G2532
CONJ
και
G2364
N-APF
θυγατερας
G2532
CONJ
και
G599
V-AAI-3S
απεθανεν
Clementine_Vulgate(i)
17 Et vixit Heber postquam genuit Phaleg, quadringentis triginta annis: et genuit filios et filias.
DouayRheims(i)
17 And Heber lived after he begot Phaleg, four hundred and thirty years: and begot sons and daughters.
KJV_Cambridge(i)
17 And Eber lived after he begat Peleg four hundred and thirty years, and begat sons and daughters.
Brenton_Greek(i)
17 Καί ἔζησεν Ἕβερ, μετὰ τὸ γεννῆσαι αὐτὸν τὸν Φαλὲγ, ἔτη διακόσια ἑβδομήκοντα, καὶ ἐγέννησεν υἱοὺς καὶ θυγατέρας, καὶ ἀπέθανε.
JuliaSmith(i)
17 And Eber will live after his begetting Peleg, thirty years and four hundred years, and will beget sons and daughters.
JPS_ASV_Byz(i)
17 And Eber lived after he begot Peleg four hundred and thirty years, and begot sons and daughters.
ReinaValera(i)
17 Y vivió Heber, después que engendró á Peleg, cuatrocientos y treinta años, y engendró hijos é hijas.
ArmenianEastern(i)
17 Եբերը Փաղէկին ծնելուց յետոյ ապրեց եւս երկու հարիւր եօթանասուն տարի, ծնեց ուստրեր ու դուստրեր եւ մեռաւ:
ItalianRiveduta(i)
17 ed Eber, dopo aver generato Peleg, visse quattrocento trenta anni e generò figliuoli e figliuole.
Lithuanian(i)
17 Po to Eberas dar gyveno keturis šimtus trisdešimt metų ir susilaukė sūnų bei dukterų.
Portuguese(i)
17 Viveu Éber, depois que gerou a Pelegue, quatrocentos e trinta anos; e gerou filhos e filhas.