Genesis 11:15
LXX_WH(i)
15
G2532
CONJ
και
G2198
V-AAI-3S
εζησεν
G4527
N-PRI
σαλα
G3326
PREP
μετα
G3588
T-ASN
το
G1080
V-AAN
γεννησαι
G846
D-ASM
αυτον
G3588
T-ASM
τον
G1443
N-PRI
εβερ
G5145
A-APN
τριακοσια
G5144
N-NUI
τριακοντα
G2094
N-APN
ετη
G2532
CONJ
και
G1080
V-AAI-3S
εγεννησεν
G5207
N-APM
υιους
G2532
CONJ
και
G2364
N-APF
θυγατερας
G2532
CONJ
και
G599
V-AAI-3S
απεθανεν
Clementine_Vulgate(i)
15 Vixitque Sale, postquam genuit Heber, quadringentis tribus annis: et genuit filios et filias.
DouayRheims(i)
15 And Sale lived after he begot Heber, four hundred and three years: and begot sons and daughters.
KJV_Cambridge(i)
15 And Salah lived after he begat Eber four hundred and three years, and begat sons and daughters.
Brenton_Greek(i)
15 Καὶ ἔζησε Σαλὰ μετὰ τὸ γεννῆσαι αὐτὸν τὸν Ἕβερ, τριακόσια τριάκοντα ἔτη, καὶ ἐγέννησεν υἱοὺς καὶ θυγατέρας· καὶ ἀπέθανε.
Brenton_interlinear(i)
15
G2532ΚαὶAnd1
G2198ἔζησεlived2
G4527ΣαλὰSala3
G3326μετὰafter4
τὸ
G1080γεννῆσαιhad begotten5
G846αὐτὸνhe6
τὸν
ἝβερHeber7
G5145τριακόσιαthree hundred8
G5144τριάκονταthirty9
G2094ἔτηyears10
G2532καὶand11
G1080ἐγέννησενbegot12
G5207υἱοὺςsons13
G2532καὶand14
G2364θυγατέραςdaughters15
G2532καὶand16
ἀπέθανεdied17
JuliaSmith(i)
15 And Shelah will live after his begetting Eber, three years and four hundred years, and will beget sons and daughters.
JPS_ASV_Byz(i)
15 And Shelah lived after he begot Eber four hundred and three years, and begot sons and daughters.
ReinaValera(i)
15 Y vivió Sala, después que engendró á Heber, cuatrocientos y tres años, y engendró hijos é hijas.
ArmenianEastern(i)
15 Սաղան Եբերին ծնելուց յետոյ ապրեց եւս երեք հարիւր երեսուն տարի, ծնեց ուստրեր ու դուստրեր եւ մեռաւ:
ItalianRiveduta(i)
15 e Scelah, dopo aver generato Eber, visse quattrocentotre anni e generò figliuoli e figliuole.
Portuguese(i)
15 Viveu Selá, depois que gerou a Éber, quatrocentos e três anos; e gerou filhos e filhas.