Segond_Strongs(i)
9
H1673
Doëg
H130
, l’Edomite
H5324
, qui se trouvait
H8737
H5650
aussi parmi les serviteurs
H7586
de Saül
H559
, répondit
H8799
H6030
H8799
H7200
: J’ai vu
H8804
H1121
le fils
H3448
d’Isaï
H935
venir
H8802
H5011
à Nob
H288
, auprès d’Achimélec
H1121
, fils
H285
d’Achithub.
10
H7592
Achimélec a consulté
H8799
H3068
pour lui l’Eternel
H5414
, il lui a donné
H8804
H6720
des vivres
H5414
et lui a remis
H8804
H2719
l’épée
H1555
de Goliath
H6430
, le Philistin.
11
H4428
Le roi
H7971
envoya
H8799
H7121
chercher
H8800
H288
Achimélec
H1121
, fils
H285
d’Achithub
H3548
, le sacrificateur
H1004
, et toute la maison
H1
de son père
H3548
, les sacrificateurs
H5011
qui étaient à Nob
H935
. Ils se rendirent
H8799
H4428
tous vers le roi.
12
H7586
Saül
H559
dit
H8799
H8085
: Ecoute
H8798
H1121
, fils
H285
d’Achithub
H559
! Il répondit
H8799
H113
: Me voici, mon seigneur !
13
H7586
Saül
H559
lui dit
H8799
H7194
: Pourquoi avez-vous conspiré
H8804
H1121
contre moi, toi et le fils
H3448
d’Isaï
H5414
? Pourquoi lui as-tu donné
H8800
H3899
du pain
H2719
et une épée
H7592
, et as-tu consulté
H8800
H430
Dieu
H6965
pour lui, afin qu’il s’élevât
H8800
H693
contre moi et me dressât des embûches
H8802
H3117
, comme il le fait aujourd’hui ?
14
H288
Achimélec
H6030
répondit
H8799
H559
H8799
H4428
au roi
H5650
: Lequel d’entre tous tes serviteurs
H539
peut être comparé au fidèle
H8737
H1732
David
H2860
, gendre
H4428
du roi
H5493
, dévoué
H8804
H4928
à ses ordres
H3513
, et honoré
H8737
H1004
dans ta maison ?
15
H3117
Est-ce aujourd’hui
H2490
que j’ai commencé
H8689
H7592
à consulter
H8800
H430
Dieu
H2486
pour lui ? Loin de moi
H4428
! Que le roi
H1697
ne mette rien
H7760
à la charge
H8799
H5650
de son serviteur
H1004
ni de personne de la maison
H1
de mon père
H5650
, car ton serviteur
H3045
ne connaît
H8804
H1697
de tout ceci aucune
H6996
chose, petite
H1419
ou grande.
16
H4428
Le roi
H559
dit
H8799
H4191
: Tu mourras
H8800
H4191
H8799
H288
, Achimélec
H1004
, toi et toute la maison
H1
de ton père.
17
H4428
Et le roi
H559
dit
H8799
H7323
aux coureurs
H8801
H5324
qui se tenaient
H8737
H5437
près de lui : Tournez
H8798
H4191
-vous, et mettez à mort
H8685
H3548
les sacrificateurs
H3068
de l’Eternel
H3027
; car ils sont d’accord
H1732
avec David
H3045
, ils ont bien su
H8804
H1272
qu’il s’enfuyait
H8802
H1540
, et ils ne m’ont point averti
H8804
H241
H5650
. Mais les serviteurs
H4428
du roi
H14
ne voulurent
H8804
H7971
pas avancer
H8800
H3027
la main
H6293
pour frapper
H8800
H3548
les sacrificateurs
H3068
de l’Eternel.
18
H4428
Alors le roi
H559
dit
H8799
H1673
à Doëg
H5437
: Tourne
H8798
H6293
-toi, et frappe
H8798
H3548
les sacrificateurs
H1673
. Et Doëg
H130
, l’Edomite
H5437
, se tourna
H8735
H6293
, et ce fut lui qui frappa
H8799
H3548
les sacrificateurs
H4191
; il fit mourir
H8686
H3117
en ce jour
H8084
quatre-vingt
H2568
-cinq
H376
hommes
H5375
portant
H8802
H646
l’éphod
H906
de lin.
19
H5221
Saül frappa
H8689
H6310
encore du tranchant
H2719
de l’épée
H5011
Nob
H5892
, ville
H3548
sacerdotale
H376
; hommes
H802
et femmes
H5768
, enfants
H3243
et nourrissons
H8802
H7794
, bœufs
H2543
, ânes
H7716
, et brebis
H6310
, tombèrent sous le tranchant
H2719
de l’épée.
20
H259
¶ Un
H1121
fils
H288
d’Achimélec
H1121
, fils
H285
d’Achithub
H4422
, échappa
H8735
H8034
. Son nom
H54
était Abiathar
H1272
. Il s’enfuit
H8799
H310
auprès
H1732
de David,
21
H54
H1732
et lui
H5046
rapporta
H8686
H7586
que Saül
H2026
avait tué
H8804
H3548
les sacrificateurs
H3068
de l’Eternel.
22
H1732
David
H559
dit
H8799
H54
à Abiathar
H3045
: J’ai bien pensé
H8804
H3117
ce jour
H1673
même que Doëg
H130
, l’Edomite
H5046
, se trouvant là, ne manquerait
H8687
H5046
pas d’informer
H8686
H7586
Saül
H5437
. C’est moi qui suis cause
H8804
H5315
de la mort de toutes les personnes
H1004
de la maison
H1
de ton père.