IHOT(i)
(In English order)
3
H3588
כי
For
H5317
נפת
a honeycomb,
H5197
תטפנה
drop
H8193
שׂפתי
the lips
H2114
זרה
of a strange woman
H2509
וחלק
smoother
H8081
משׁמן
than oil:
H2441
חכה׃
and her mouth
4
H319
ואחריתה
But her end
H4751
מרה
is bitter
H3939
כלענה
as wormwood,
H2299
חדה
sharp
H2719
כחרב
sword.
H6310
פיות׃
as a twoedged
5
H7272
רגליה
Her feet
H3381
ירדות
go down
H4194
מות
to death;
H7585
שׁאול
on hell.
H6806
צעדיה
her steps
H8551
יתמכו׃
take hold
6
H734
ארח
the path
H2416
חיים
of life,
H6435
פן
Lest
H6424
תפלס
thou shouldest ponder
H5128
נעו
are movable,
H4570
מעגלתיה
her ways
H3808
לא
thou canst not
H3045
תדע׃
know
7
H6258
ועתה
me now
H1121
בנים
therefore, O ye children,
H8085
שׁמעו
Hear
H408
לי ואל
not
H5493
תסורו
and depart
H561
מאמרי
from the words
H6310
פי׃
of my mouth.
8
H7368
הרחק
H5921
מעליה
from
H1870
דרכך
H408
ואל
H7126
תקרב
her, and come not nigh
H413
אל
H6607
פתח
the door
H1004
ביתה׃
of her house:
9
H6435
פן
Lest
H5414
תתן
thou give
H312
לאחרים
unto others,
H1935
הודך
thine honor
H8141
ושׁנתיך
and thy years
H394
לאכזרי׃
unto the cruel:
10
H6435
פן
Lest
H7646
ישׂבעו
be filled
H2114
זרים
strangers
H3581
כחך
with thy wealth;
H6089
ועצביך
and thy labors
H1004
בבית
in the house
H5237
נכרי׃
of a stranger;
11
H5098
ונהמת
And thou mourn
H319
באחריתך
at the last,
H3615
בכלות
are consumed,
H1320
בשׂרך
when thy flesh
H7607
ושׁארך׃
and thy body
12
H559
ואמרת
And say,
H349
איך
How
H8130
שׂנאתי
have I hated
H4148
מוסר
instruction,
H8433
ותוכחת
reproof;
H5006
נאץ
despised
H3820
לבי׃
and my heart
13
H3808
ולא
And have not
H8085
שׁמעתי
obeyed
H6963
בקול
the voice
H3384
מורי
of my teachers,
H3925
ולמלמדי
to them that instructed
H3808
לא
nor
H5186
הטיתי
inclined
H241
אזני׃
mine ear
14
H4592
כמעט
almost
H1961
הייתי
I was
H3605
בכל
in all
H7451
רע
evil
H8432
בתוך
in the midst
H6951
קהל
of the congregation
H5712
ועדה׃
and assembly.
15
H8354
שׁתה
Drink
H4325
מים
waters
H953
מבורך
out of thine own cistern,
H5140
ונזלים
and running waters
H8432
מתוך
out of
H875
בארך׃
thine own well.
16
H6327
יפוצו
be dispersed
H4599
מעינתיך
Let thy fountains
H2351
חוצה
abroad,
H7339
ברחבות
in the streets.
H6388
פלגי
rivers
H4325
מים׃
of waters
17
H1961
יהיו
Let them be
H905
לך לבדך
only
H369
ואין
thine own, and not
H2114
לזרים
strangers'
H854
אתך׃
with
18
H1961
יהי
be
H4726
מקורך
Let thy fountain
H1288
ברוך
blessed:
H8055
ושׂמח
and rejoice
H802
מאשׁת
with the wife
H5271
נעורך׃
of thy youth.