IHOT(i)
(In English order)
2
H7971
שׁלח
Send
H582
לך אנשׁים
H8446
ויתרו
that they may search
H853
את
H776
ארץ
the land
H3667
כנען
of Canaan,
H834
אשׁר
which
H589
אני
I
H5414
נתן
give
H1121
לבני
unto the children
H3478
ישׂראל
of Israel:
H376
אישׁ
thou men,
H259
אחד
a
H376
אישׁ
man,
H259
אחד
H4294
למטה
of every tribe
H1
אבתיו
of their fathers
H7971
תשׁלחו
shall ye send
H3605
כל
every one
H5387
נשׂיא׃
a ruler
3
H7971
וישׁלח
sent
H853
אתם
H4872
משׁה
And Moses
H4057
ממדבר
them from the wilderness
H6290
פארן
of Paran:
H5921
על
by
H6310
פי
the commandment
H3068
יהוה
of the LORD
H3605
כלם
all
H376
אנשׁים
men
H7218
ראשׁי
heads
H1121
בני
of the children
H3478
ישׂראל
of Israel.
H1992
המה׃
those
4
H428
ואלה
And these
H8034
שׁמותם
their names:
H4294
למטה
of the tribe
H7205
ראובן
of Reuben,
H8051
שׁמוע
Shammua
H1121
בן
the son
H2139
זכור׃
of Zaccur.
5
H4294
למטה
Of the tribe
H8095
שׁמעון
of Simeon,
H8202
שׁפט
Shaphat
H1121
בן
the son
H2753
חורי׃
of Hori.
6
H4294
למטה
Of the tribe
H3063
יהודה
of Judah,
H3612
כלב
Caleb
H1121
בן
the son
H3312
יפנה׃
of Jephunneh.
7
H4294
למטה
Of the tribe
H3485
ישׂשכר
of Issachar,
H3008
יגאל
Igal
H1121
בן
the son
H3130
יוסף׃
of Joseph.
8
H4294
למטה
Of the tribe
H669
אפרים
of Ephraim,
H1954
הושׁע
Oshea
H1121
בן
the son
H5126
נון׃
of Nun.
9
H4294
למטה
Of the tribe
H1144
בנימן
of Benjamin,
H6406
פלטי
Palti
H1121
בן
the son
H7505
רפוא׃
of Raphu.
10
H4294
למטה
Of the tribe
H2074
זבולן
of Zebulun,
H1427
גדיאל
Gaddiel
H1121
בן
the son
H5476
סודי׃
of Sodi.
11
H4294
למטה
Of the tribe
H3130
יוסף
of Joseph,
H4294
למטה
of the tribe
H4519
מנשׁה
of Manasseh,
H1426
גדי
Gaddi
H1121
בן
the son
H5485
סוסי׃
of Susi.
12
H4294
למטה
Of the tribe
H1835
דן
of Dan,
H5988
עמיאל
Ammiel
H1121
בן
the son
H1582
גמלי׃
of Gemalli.
13
H4294
למטה
Of the tribe
H836
אשׁר
of Asher,
H5639
סתור
Sethur
H1121
בן
the son
H4317
מיכאל׃
of Michael.
14
H4294
למטה
Of the tribe
H5321
נפתלי
of Naphtali,
H5147
נחבי
Nahbi
H1121
בן
the son
H2058
ופסי׃
of Vophsi.
16
H428
אלה
These
H8034
שׁמות
the names
H376
האנשׁים
of the men
H834
אשׁר
which
H7971
שׁלח
sent
H4872
משׁה
Moses
H8446
לתור
to spy out
H853
את
H776
הארץ
the land.
H7121
ויקרא
called
H4872
משׁה
And Moses
H1954
להושׁע
Oshea
H1121
בן
the son
H5126
נון
of Nun
H3091
יהושׁע׃
Joshua.
17
H7971
וישׁלח
sent
H853
אתם
H4872
משׁה
And Moses
H8446
לתור
them to spy out
H853
את
H776
ארץ
the land
H3667
כנען
of Canaan,
H559
ויאמר
and said
H413
אלהם
unto
H5927
עלו
them, Get you up
H2088
זה
this
H5045
בנגב
southward,
H5927
ועליתם
and go up
H853
את
H2022
ההר׃
the mountain:
18
H7200
וראיתם
And see
H853
את
H776
הארץ
the land,
H4100
מה
what
H1931
הוא
it
H853
ואת
H5971
העם
and the people
H3427
הישׁב
that dwelleth
H5921
עליה
therein,
H2389
החזק
strong
H1931
הוא
whether they
H7504
הרפה
or weak,
H4592
המעט
few
H1931
הוא
H518
אם
or
H7227
רב׃
many;
19
H4100
ומה
And what
H776
הארץ
the land
H834
אשׁר
that
H1931
הוא
they
H3427
ישׁב
dwell
H2896
בה הטובה
good
H1931
הוא
in whether it
H518
אם
or
H7451
רעה
bad;
H4100
ומה
and what
H5892
הערים
cities
H834
אשׁר
that
H1931
הוא
they
H3427
יושׁב
dwell
H2007
בהנה
in,
H4264
הבמחנים
whether in tents,
H518
אם
or
H4013
במבצרים׃
in strongholds;
20
H4100
ומה
And what
H776
הארץ
the land
H8082
השׁמנה
fat
H1931
הוא
whether it
H518
אם
or
H7330
רזה
lean,
H3426
הישׁ
whether there be
H6086
בה עץ
wood
H518
אם
therein, or
H369
אין
not.
H2388
והתחזקתם
And be ye of good courage,
H3947
ולקחתם
and bring
H6529
מפרי
of the fruit
H776
הארץ
of the land.
H3117
והימים
Now the time
H3117
ימי
the time
H1061
בכורי
of the firstripe
H6025
ענבים׃
grapes.