IHOT(i)
(In English order)
2
H4310
מי
H5414
יתנני
H4057
במדבר
in the wilderness
H4411
מלון
a lodging place
H732
ארחים
of wayfaring men;
H5800
ואעזבה
that I might leave
H853
את
H5971
עמי
my people,
H1980
ואלכה
and go
H853
מאתם
H3588
כי
them! for
H3605
כלם
they all
H5003
מנאפים
adulterers,
H6116
עצרת
an assembly
H898
בגדים׃
of treacherous men.
3
H1869
וידרכו
And they bend
H853
את
H3956
לשׁונם
their tongues
H7198
קשׁתם
their bow
H8267
שׁקר
lies:
H3808
ולא
but they are not
H530
לאמונה
for the truth
H1396
גברו
valiant
H776
בארץ
upon the earth;
H3588
כי
for
H7451
מרעה
from evil
H413
אל
to
H7451
רעה
evil,
H3318
יצאו
they proceed
H853
ואתי
H3808
לא
not
H3045
ידעו
and they know
H5002
נאם
me, saith
H3068
יהוה׃
the LORD.
4
H376
אישׁ
every one
H7453
מרעהו
of his neighbor,
H8104
השׁמרו
Take ye heed
H5921
ועל
in
H3605
כל
any
H251
אח
brother:
H408
אל
ye not
H982
תבטחו
and trust
H3588
כי
for
H3605
כל
every
H251
אח
brother
H6117
עקוב
will utterly supplant,
H6117
יעקב
will utterly supplant,
H3605
וכל
and every
H7453
רע
neighbor
H7400
רכיל
with slanders.
H1980
יהלך׃
will walk
5
H376
ואישׁ
every one
H7453
ברעהו
his neighbor,
H2048
יהתלו
And they will deceive
H571
ואמת
the truth:
H3808
לא
and will not
H1696
ידברו
speak
H3925
למדו
they have taught
H3956
לשׁונם
their tongue
H1696
דבר
to speak
H8267
שׁקר
lies,
H5753
העוה
to commit iniquity.
H3811
נלאו׃
weary themselves
6
H3427
שׁבתך
Thine habitation
H8432
בתוך
in the midst
H4820
מרמה
of deceit;
H4820
במרמה
through deceit
H3985
מאנו
they refuse
H3045
דעת
to know
H853
אותי
H5002
נאם
me, saith
H3068
יהוה׃
the LORD.