Ezekiel 35:2-15

IHOT(i) (In English order)
  2 H1121 בן Son H120 אדם of man, H7760 שׂים set H6440 פניך thy face H5921 על against H2022 הר mount H8165 שׂעיר Seir, H5012 והנבא and prophesy H5921 עליו׃ against
  3 H559 ואמרת And say H3541 לו כה unto it, Thus H559 אמר saith H136 אדני the Lord H3069 יהוה GOD; H2005 הנני   H413 אליך I against H2022 הר O mount H8165 שׂעיר Seir, H5186 ונטיתי thee, and I will stretch out H3027 ידי mine hand H5921 עליך against H5414 ונתתיך thee, and I will make H8077 שׁממה thee most desolate. H4923 ומשׁמה׃ thee most desolate.
  4 H5892 עריך thy cities H2723 חרבה waste, H7760 אשׂים I will lay H859 ואתה and thou H8077 שׁממה desolate, H1961 תהיה shalt be H3045 וידעת and thou shalt know H3588 כי that H589 אני I H3068 יהוה׃ the LORD.
  5 H3282 יען Because H1961 היות thou hast had H342 לך איבת hatred, H5769 עולם a perpetual H5064 ותגר and hast shed H853 את   H1121 בני the children H3478 ישׂראל of Israel H5921 על by H3027 ידי the force H2719 חרב of the sword H6256 בעת in the time H343 אידם of their calamity, H6256 בעת in the time H5771 עון iniquity H7093 קץ׃ an end:
  6 H3651 לכן Therefore, H2416 חי live, H589 אני I H5002 נאם saith H136 אדני the Lord H3068 יהוה   H3588 כי   H1818 לדם thee unto blood, H6213 אעשׂך I will prepare H1818 ודם and blood H7291 ירדפך shall pursue H518 אם thee: sith H3808 לא thou hast not H1818 דם blood, H8130 שׂנאת hated H1818 ודם even blood H7291 ירדפך׃ shall pursue
  7 H5414 ונתתי Thus will I make H853 את   H2022 הר mount H8165 שׂעיר Seir H8077 לשׁממה most desolate, H8077 ושׁממה most desolate, H3772 והכרתי and cut off H4480 ממנו from H5674 עבר it him that passeth out H7725 ושׁב׃ and him that returneth.
  8 H4390 ומלאתי And I will fill H853 את   H2022 הריו his mountains H2491 חלליו with his slain H1389 גבעותיך in thy hills, H1516 וגאותיך and in thy valleys, H3605 וכל and in all H650 אפיקיך thy rivers, H2491 חללי that are slain H2719 חרב with the sword. H5307 יפלו׃ shall they fall
  9 H8077 שׁממות desolations, H5769 עולם thee perpetual H5414 אתנך I will make H5892 ועריך and thy cities H3808 לא shall not H3427 תישׁבנה return: H3045 וידעתם and ye shall know H3588 כי that H589 אני I H3068 יהוה׃ the LORD.
  10 H3282 יען Because H559 אמרך thou hast said, H853 את   H8147 שׁני These two H1471 הגוים nations H853 ואת   H8147 שׁתי and these two H776 הארצות countries H1961 לי תהיינה shall be H3423 וירשׁנוה mine, and we will possess H3068 ויהוה it; whereas the LORD H8033 שׁם there: H1961 היה׃ was
  11 H3651 לכן Therefore, H2416 חי live, H589 אני I H5002 נאם saith H136 אדני the Lord H3069 יהוה GOD, H6213 ועשׂיתי I will even do H639 כאפך according to thine anger, H7068 וכקנאתך and according to thine envy H834 אשׁר which H6213 עשׂיתה thou hast used H8135 משׂנאתיך out of thy hatred H3045 בם ונודעתי against them; and I will make myself known H834 בם כאשׁר among them, when H8199 אשׁפטך׃ I have judged
  12 H3045 וידעת And thou shalt know H3588 כי that H589 אני I H3068 יהוה the LORD, H8085 שׁמעתי I have heard H853 את   H3605 כל all H5007 נאצותיך thy blasphemies H834 אשׁר which H559 אמרת thou hast spoken H5921 על against H2022 הרי the mountains H3478 ישׂראל of Israel, H559 לאמר saying, H8074 שׁממה They are laid desolate, H5414 לנו נתנו they are given H402 לאכלה׃ us to consume.
  13 H1431 ותגדילו ye have boasted H5921 עלי against H6310 בפיכם Thus with your mouth H6280 והעתרתם me, and have multiplied H5921 עלי against H1697 דבריכם your words H589 אני me: I H8085 שׁמעתי׃ have heard
  14 H3541 כה Thus H559 אמר saith H136 אדני the Lord H3069 יהוה GOD; H8055 כשׂמח rejoiceth, H3605 כל When the whole H776 הארץ earth H8077 שׁממה thee desolate. H6213 אעשׂה׃ I will make
  15 H8057 כשׂמחתך As thou didst rejoice H5159 לנחלת at the inheritance H1004 בית of the house H3478 ישׂראל of Israel, H5921 על because H834 אשׁר because H8074 שׁממה it was desolate, H3651 כן so H6213 אעשׂה will I do H8077 לך שׁממה desolate, H1961 תהיה unto thee: thou shalt be H2022 הר O mount H8165 שׂעיר Seir, H3605 וכל and all H123 אדום Idumea, H3605 כלה all H3045 וידעו of it: and they shall know H3588 כי that H589 אני I H3068 יהוה׃ the LORD.