IHOT(i)
(In English order)
9
H2644
ויחפאו
did secretly
H1121
בני
And the children
H3478
ישׂראל
of Israel
H1697
דברים
things
H834
אשׁר
that
H3808
לא
not
H3651
כן
right
H5921
על
against
H3068
יהוה
the LORD
H430
אלהיהם
their God,
H1129
ויבנו
and they built
H1116
להם במות
them high places
H3605
בכל
in all
H5892
עריהם
their cities,
H4026
ממגדל
from the tower
H5341
נוצרים
of the watchmen
H5704
עד
to
H5892
עיר
city.
H4013
מבצר׃
the fenced
10
H5324
ויצבו
And they set them up
H4676
להם מצבות
images
H842
ואשׁרים
and groves
H5921
על
in
H3605
כל
every
H1389
גבעה
hill,
H1364
גבהה
high
H8478
ותחת
and under
H3605
כל
every
H6086
עץ
tree:
H7488
רענן׃
green
11
H6999
ויקטרו
they burnt incense
H8033
שׁם
And there
H3605
בכל
in all
H1116
במות
the high places,
H1471
כגוים
as the heathen
H834
אשׁר
whom
H1540
הגלה
carried away
H3068
יהוה
the LORD
H6440
מפניהם
before
H6213
ויעשׂו
them; and wrought
H1697
דברים
things
H7451
רעים
wicked
H3707
להכעיס
to provoke
H853
את
H3068
יהוה׃
the LORD
12
H5647
ויעבדו
For they served
H1544
הגללים
idols,
H834
אשׁר
whereof
H559
אמר
had said
H3068
יהוה
the LORD
H3808
להם לא
unto them, Ye shall not
H6213
תעשׂו
do
H853
את
H1697
הדבר
thing.
H2088
הזה׃
this
13
H5749
ויעד
testified
H3068
יהוה
Yet the LORD
H3478
בישׂראל
against Israel,
H3063
וביהודה
and against Judah,
H3027
ביד
by
H3605
כל
all
H5030
נביאו
the prophets,
H3605
כל
all
H2374
חזה
the seers,
H559
לאמר
saying,
H7725
שׁבו
Turn
H1870
מדרכיכם
H7451
הרעים
H8104
ושׁמרו
and keep
H4687
מצותי
my commandments
H2708
חקותי
my statutes,
H3605
ככל
according to all
H8451
התורה
the law
H834
אשׁר
which
H6680
צויתי
I commanded
H853
את
H1
אבתיכם
your fathers,
H834
ואשׁר
and which
H7971
שׁלחתי
I sent
H413
אליכם
to
H3027
ביד
you by
H5650
עבדי
my servants
H5030
הנביאים׃
the prophets.
14
H3808
ולא
Notwithstanding they would not
H8085
שׁמעו
hear,
H7185
ויקשׁו
but hardened
H853
את
H6203
ערפם
their necks,
H6203
כערף
like to the neck
H1
אבותם
of their fathers,
H834
אשׁר
that
H3808
לא
did not
H539
האמינו
believe
H3068
ביהוה
in the LORD
H430
אלהיהם׃
their God.
15
H3988
וימאסו
And they rejected
H853
את
H2706
חקיו
his statutes,
H853
ואת
H1285
בריתו
and his covenant
H834
אשׁר
that
H3772
כרת
he made
H854
את
with
H1
אבותם
their fathers,
H853
ואת
H5715
עדותיו
and his testimonies
H834
אשׁר
which
H5749
העיד
he testified
H1980
בם וילכו
against them; and they followed
H310
אחרי
against them; and they followed
H1892
ההבל
vanity,
H1891
ויהבלו
and became vain,
H310
ואחרי
and went after
H1471
הגוים
the heathen
H834
אשׁר
that
H5439
סביבתם
round about
H834
אשׁר
them, whom
H6680
צוה
had charged
H3068
יהוה
the LORD
H853
אתם
H1115
לבלתי
them, that they should not
H6213
עשׂות׃
do
16
H5800
ויעזבו
And they left
H853
את
H3605
כל
all
H4687
מצות
the commandments
H3068
יהוה
of the LORD
H430
אלהיהם
their God,
H6213
ויעשׂו
and made
H4541
להם מסכה
them molten images,
H8147
שׁנים
two
H5695
עגלים
calves,
H6213
ויעשׂו
and made
H842
אשׁירה
a grove,
H7812
וישׁתחוו
and worshiped
H3605
לכל
all
H6635
צבא
the host
H8064
השׁמים
of heaven,
H5647
ויעבדו
and served
H853
את
H1168
הבעל׃
Baal.
17
H5674
ויעבירו
to pass through
H853
את
H1121
בניהם
And they caused their sons
H853
ואת
H1323
בנותיהם
and their daughters
H784
באשׁ
the fire,
H7080
ויקסמו
and used
H7081
קסמים
divination
H5172
וינחשׁו
and enchantments,
H4376
ויתמכרו
and sold themselves
H6213
לעשׂות
to do
H7451
הרע
evil
H5869
בעיני
in the sight
H3068
יהוה
of the LORD,
H3707
להכעיסו׃
to provoke him to anger.