Genesis 29:7
LXX_WH(i)
7
G2532
CONJ
και
V-AAI-3S
ειπεν
G2384
N-PRI
ιακωβ
G2089
ADV
ετι
G1510
V-PAI-3S
εστιν
G2250
N-NSF
ημερα
G4183
A-NSF
πολλη
G3768
ADV
ουπω
G5610
N-NSF
ωρα
G4863
V-APN
συναχθηναι
G3588
T-APN
τα
G2934
N-APN
κτηνη
G4222
V-AAPNP
ποτισαντες
G3588
T-APN
τα
G4263
N-APN
προβατα
G565
V-AAPNP
απελθοντες
G1006
V-PAI-2P
βοσκετε
Clementine_Vulgate(i)
7 Dixitque Jacob: Adhuc multum diei superest, nec est tempus ut reducantur ad caulas greges: date ante potum ovibus, et sic eas ad pastum reducite.
DouayRheims(i)
7 And Jacob said: There is yet much day remaining, neither is it time to bring the flocks into the folds again: first give the sheep drink, and so lead them back to feed.
KJV_Cambridge(i)
7 And he said, Lo, it is yet high day, neither is it time that the cattle should be gathered together: water ye the sheep, and go and feed them.
Brenton_Greek(i)
7 Καὶ εἶπεν Ἰακὼβ, ἔτι ἐστὶν ἡμέρα πολλὴ· οὔπω ὥρα συναχθῆναι τὰ κτήνη· ποτίσαντες τὰ πρόβατα, ἀπελθόντες βόσκετε.
JuliaSmith(i)
7 And he will say, Behold, yet the day great, not the time of gathering the cattle; water ye the sheep, and go feed.
JPS_ASV_Byz(i)
7 And he said: 'Lo, it is yet high day, neither is it time that the cattle should be gathered together; water ye the sheep, and go and feed them.'
Luther1545(i)
7 Er sprach: Es ist noch hoch Tag und ist noch nicht Zeit, das Vieh einzutreiben; tränket die Schafe und gehet hin und weidet sie.
Luther1912(i)
7 Er sprach: Es ist noch hoher Tag und ist noch nicht Zeit das Vieh einzutreiben; tränkt doch die Schafe und geht hin und weidet sie.
ReinaValera(i)
7 Y él dijo: He aquí el día es aún grande; no es tiempo todavía de recoger el ganado; abrevad las ovejas, é id á apacentarlas.
ArmenianEastern(i)
7 Յակոբն ասաց. «Օրը դեռ առջեւում է, ոչխարները հաւաքելու ժամանակը չէ, ջուր տուէ՛ք ոչխարներին եւ տարէ՛ք էլի արածեցնելու»:
Indonesian(i)
7 Kata Yakub, "Hari masih siang dan belum tiba waktunya kambing domba dimasukkan ke dalam kandang. Mengapa binatang-binatang itu tidak kalian beri minum, lalu kalian biarkan makan rumput lagi?"
ItalianRiveduta(i)
7 Ed egli disse: "Ecco, è ancora pieno giorno, e non è tempo di radunare il bestiame; abbeverate le pecore e menatele al pascolo".
Lithuanian(i)
7 Jokūbas tarė: “Dar anksti, ne laikas suvaryti gyvulius. Pagirdykite avis ir ganykite!”
Portuguese(i)
7 Disse ele: Eis que ainda vai alto o dia; não é hora de se ajuntar o gado; dai de beber às ovelhas, e ide apascentá-las.