Genesis 13:11
LXX_WH(i)
11
G2532
CONJ
και
V-AMI-3S
εξελεξατο
G1438
D-DSM
εαυτω
G3091
N-PRI
λωτ
G3956
A-ASF
πασαν
G3588
T-ASF
την
G4066
A-ASF
περιχωρον
G3588
T-GSM
του
G2446
N-GSM
ιορδανου
G2532
CONJ
και
G522
V-AAI-3S
απηρεν
G3091
N-PRI
λωτ
G575
PREP
απο
G395
N-GPF
ανατολων
G2532
CONJ
και
V-API-3P
διεχωρισθησαν
G1538
A-NSM
εκαστος
G575
PREP
απο
G3588
T-GSM
του
G80
N-GSM
αδελφου
G846
D-GSM
αυτου
Clementine_Vulgate(i)
11 Elegitque sibi Lot regionem circa Jordanem, et recessit ab oriente: divisique sunt alterutrum a fratre suo.
DouayRheims(i)
11 And Lot chose to himself the country about the Jordan, and he departed from the east: and they were separated one brother from the other.
KJV_Cambridge(i)
11 Then Lot chose him all the plain of Jordan; and Lot journeyed east: and they separated themselves the one from the other.
Brenton_Greek(i)
11 Καὶ ἐξελέξατο ἑαυτῷ Λὼτ πᾶσαν τὴν περίχωρον τοῦ Ἰορδάνου· καὶ ἀπῇρε Λὼτ ἀπὸ ἀνατολῶν· καὶ διεχωρίσθησαν ἕκαστος ἀπὸ τοῦ ἀδελφοῦ αὐτοῦ.
JuliaSmith(i)
11 And Lot shall choose to him all the environs of Jordan: and Lot will remove from the east and they shall be separated each from his brother.
JPS_ASV_Byz(i)
11 So Lot chose him all the plain of the Jordan; and Lot journeyed east; and they separated themselves the one from the other.
Luther1545(i)
11 Da erwählete ihm Lot die ganze Gegend am Jordan und zog gegen Morgen. Also schied sich ein Bruder von dem andern,
Luther1912(i)
11 Da erwählte sich Lot die ganze Gegend am Jordan und zog gegen Morgen. Also schied sich ein Bruder von dem andern,
ReinaValera(i)
11 Entonces Lot escogió para sí toda la llanura del Jordán: y partióse Lot de Oriente, y apartáronse el uno del otro.
ArmenianEastern(i)
11 Ղովտն ընտրեց Յորդանանի ողջ շրջանը եւ գնաց դէպի արեւելք: Այսպիսով եղբայրները բաժանուեցին միմեանցից:
Indonesian(i)
11 Akhirnya Lot memilih seluruh Lembah Yordan itu, lalu berangkat ke timur. Demikianlah kedua orang itu berpisah.
ItalianRiveduta(i)
11 E Lot si scelse tutta la pianura del Giordano, e partì andando verso oriente. Così si separarono l’uno dall’altro.
Portuguese(i)
11 E Lot escolheu para si toda a planície do Jordão, e partiu para o oriente; assim se apartaram um do outro.