1 Chronicles 12:34

HOT(i) 34 (12:35) ומנפתלי שׂרים אלף ועמהם בצנה וחנית שׁלשׁים ושׁבעה אלף׃
IHOT(i) (In English order)
  34 H5321 ומנפתלי   H8269 שׂרים captains, H505 אלף a thousand H5973 ועמהם and with H6793 בצנה them with shield H2595 וחנית and spear H7970 שׁלשׁים thirty H7651 ושׁבעה and seven H505 אלף׃ thousand.
Vulgate(i) 34 et de Nepthali principes mille et cum eis instructa clypeo et hasta triginta septem milia
Clementine_Vulgate(i) 34 Et de Nephthali, principes mille, et cum eis instructi clypeo et hasta, triginta et septem millia.
Wycliffe(i) 34 and of Neptalym a thousynde prynces, and with hem camen seuene and thritti thousynde men, arayed with scheeld and speere;
Coverdale(i) 34 Of Nephtali, a thousande captaynes, & with them soch as handled shylde and speare, seuen and thyrtie thousande.
MSTC(i) 34 And of Naphtali a thousand Captains, and with them, with shield and spear, thirty seven thousand.
Matthew(i) 34 And of Nephthali a thousande Capitaynes, and with them with shylde and speare .xxxvij. thousande.
Great(i) 34 And of Nephthali a thousande captaynes, and with them (with shyld & speare) .xxxvii. thousande.
Geneva(i) 34 And of Naphtali a thousand captaines, and with them with shielde and speare seuen and thirtie thousande.
Bishops(i) 34 And of Nephthali a thousand captaines, and with them with shielde and speare thirtie and seuen thousand
DouayRheims(i) 34 And of Nephtali, a thousand leaders: and with them seven and thirty thousand, furnished with shield and spear.
KJV(i) 34 And of Naphtali a thousand captains, and with them with shield and spear thirty and seven thousand.
KJV_Cambridge(i) 34 And of Naphtali a thousand captains, and with them with shield and spear thirty and seven thousand.
Thomson(i) 34 and from Nephthaleim, a thousand chiefs, and with them thirty seven thousand, armed with shields and spears;
Webster(i) 34 And of Naphtali a thousand captains, and with them with shield and spear thirty and seven thousand.
Brenton(i) 34 And of Nephthali a thousand captains, and with them men with shields and spears, thirty-seven thousand.
Brenton_Greek(i) 34 Καὶ ἀπὸ Νεφθαλὶ ἄρχοντες χίλιοι, καὶ μετʼ αὐτῶν ἐν θυρεοῖς καὶ δόρασι, τριακονταεπτὰ χιλιάδες.
Leeser(i) 34 And of Naphtali one thousand captains, and with them were with shield and spear thirty and seven thousand.
YLT(i) 34 And of Naphtali, a thousand heads, and with them, with target and spear, are thirty and seven thousand.
JuliaSmith(i) 34 And from Naphtali a thousand chiefs, and with them with shield and spear, thirty and seven thousand.
Darby(i) 34 And of Naphtali a thousand captains, and with them thirty-seven thousand with shield and spear.
ERV(i) 34 And of Naphtali a thousand captains, and with them with shield and spear thirty and seven thousand.
ASV(i) 34 And of Naphtali a thousand captains, and with them with shield and spear thirty and seven thousand.
JPS_ASV_Byz(i) 34 (12:35) And of Naphtali a thousand captains, and with them with shield and spear thirty and seven thousand.
Rotherham(i) 34 And, of Naphtali, a thousand captains,––and, with them, with shield and spear, thirty–seven thousand.
CLV(i) 34 And of Naphtali, a thousand heads, and with them, with target and spear, [are] thirty and seven thousand.
BBE(i) 34 And of Naphtali, a thousand captains with thirty-seven thousand spearmen.
MKJV(i) 34 And from Naphtali, a thousand captains; and with them with shield and spear were thirty-seven thousand.
LITV(i) 34 And of Naphtali, a thousand chiefs; and with them with shield and spear were thirty seven thousand.
ECB(i) 34 And of Naphtali: a thousand governors and thirty-seven thousand with them with shield and spear.
ACV(i) 34 And of Naphtali a thousand captains, and with them thirty-seven thousand with shield and spear.
WEB(i) 34 Of Naphtali: one thousand captains, and with them with shield and spear thirty-seven thousand.
NHEB(i) 34 Of Naphtali one thousand captains, and with them with shield and spear thirty-seven thousand.
AKJV(i) 34 And of Naphtali a thousand captains, and with them with shield and spear thirty and seven thousand.
KJ2000(i) 34 And of Naphtali a thousand captains, and with them with shield and spear thirty and seven thousand.
UKJV(i) 34 And of Naphtali a thousand captains, and with them with shield and spear thirty and seven thousand.
TKJU(i) 34 And of Naphtali a thousand captains, and with them with shield and spear thirty and seven thousand.
EJ2000(i) 34 And of Naphtali a thousand captains and with them with shield and spear thirty-seven thousand.
CAB(i) 34 And of Naphtali a thousand captains, and with them men with shields and spears, thirty-seven thousand.
LXX2012(i) 34 And of Nephthali a thousand captains, and with them [men] with shields and spears, thirty-seven thousand.
NSB(i) 34 From the tribe of Naphtali, there were one thousand officers and thirty-seven thousand warriors armed with shields and spears.
ISV(i) 34 The tribe of Naphtali supplied 1,000 commanders, accompanied by 37,000 troops armed with shields and spears.
LEB(i) 34 From Naphtali: one thousand commanders; and those with them with shield and spear: thirty-seven thousand.
BSB(i) 34 From Naphtali: 1,000 commanders, accompanied by 37,000 men with shield and spear.
MSB(i) 34 From Naphtali: 1,000 commanders, accompanied by 37,000 men with shield and spear.
MLV(i) 34 And of Naphtali a thousand captains and with them thirty-seven thousand with shield and spear.
VIN(i) 34 And of Naphtali, a thousand captains with thirty-seven thousand spearmen.
Luther1545(i) 34 von Naphthali tausend Hauptleute und mit ihnen, die Schild und Spieß führeten, siebenunddreißigtausend;
Luther1912(i) 34 von Naphthali tausend Hauptleute und mit ihnen, die Schild und Spieß führten, siebenunddreißigtausend;
ELB1871(i) 34 Und von Naphtali: 1000 Oberste; und mit ihnen 37000 mit Schild und Speer.
ELB1905(i) 34 Von Sebulon: die zum Heere auszogen, mit allen Kriegswaffen zum Kampfe bereit, fünfzigtausend, und zwar um sich in Schlachtreihen zu ordnen O. indem sie sich ordneten mit ungeteiltem Herzen.
DSV(i) 34 En uit Nafthali, duizend oversten, en bij hen met rondas en spies, zeven en dertig duizend.
Giguet(i) 34 Fils de Nephthali: mille chefs, et avec eux trente-sept mille hommes, portant lance et bouclier.
DarbyFR(i) 34 Et, de Nephthali, mille chefs, et avec eux, portant le bouclier et la lance, trente-sept mille.
Martin(i) 34 De Nephthali, mille capitaines, et avec eux trente-sept mille, portant le bouclier et la hallebarde.
Segond(i) 34 De Nephthali, mille chefs, et avec eux trente-sept mille, portant le bouclier et la lance.
SE(i) 34 Y de Neftalí mil príncipes, y con ellos treinta y siete mil con escudo y lanza.
ReinaValera(i) 34 Y de Nephtalí mil capitanes, y con ellos treinta y siete mil con escudo y lanza.
JBS(i) 34 Y de Neftalí mil príncipes, y con ellos treinta y siete mil con escudo y lanza.
Albanian(i) 34 Nga Neftali, një mijë krerë dhe me ta tridhjetë e shtatë mijë njerëz me mburoja dhe shtiza.
RST(i) 34 из колена Неффалимова тысяча вождей и с ними тридцать семь тысяч с щитами икопьями;
Arabic(i) 34 ومن نفتالي الف رئيس ومعهم سبعة وثلاثون الفا بالاتراس والرماح.
Bulgarian(i) 34 От Нефталим: хиляда началници и с тях тридесет и седем хиляди души с щит и копие.
Croatian(i) 34 Od Zebulunovih sinova, sposobnih za rat i naoružanih za boj svakojakim bojnim oružjem, pedeset tisuća, koji su se odvažna srca vrstali u bojne redove.
BKR(i) 34 Z Neftalímova pak pokolení knížat tisíc, a s nimi pavézníků a kopidlníků třidceti a sedm tisíc.
Danish(i) 34 og af Nafthali tusinde Høvedsmænd og med dem syv og tredive Tusinde, som førte Skjold og Spyd;
CUV(i) 34 拿 弗 他 利 支 派 , 有 一 千 軍 長 ; 跟 從 他 們 、 拿 盾 牌 和 槍 的 有 三 萬 七 千 人 。
CUVS(i) 34 拿 弗 他 利 支 派 , 冇 一 千 军 长 ; 跟 从 他 们 、 拿 盾 牌 和 枪 的 冇 叁 万 七 千 人 。
Esperanto(i) 34 el la Naftaliidoj estis mil estroj, kaj kun ili tridek sep mil kun sxildoj kaj lancoj;
Finnish(i) 34 Naphtalista tuhannen päämiestä, ja seitsemänneljättäkymmentä tuhatta heidän kanssansa, jotka kantoivat kilpeä ja keihästä;
FinnishPR(i) 34 Naftalista tuhat päällikköä, ja heidän kanssansa kolmekymmentäseitsemäntuhatta kilvellä ja keihäällä varustettua miestä;
Haitian(i) 34 Nan branch fanmi Neftali a, mil (1000) chèf ansanm ak trannsètmil (37.000) gason ak plak pwotèj ak frenn.
Hungarian(i) 34 A Nafthali [nemzetségé]bõl ezer fõember vala; és õ velek paizszsal s kopjával harminczhétezer vala.
Italian(i) 34 E di Neftali, mille capitani, avendo seco trentasettemila uomini, con scudo e lancia.
ItalianRiveduta(i) 34 Di Neftali, mille capi, e con essi trentasettemila uomini armati di scudo e lancia.
Korean(i) 34 납달리 중에서 장관 일천명과 방패와 창을 가지고 함께한 자가 삼만 칠천명이요
Lithuanian(i) 34 Naftalio­tūkstantis vadų ir trisdešimt septyni tūkstančiai ginkluotų skydais ir ietimis vyrų;
PBG(i) 34 A z pokolenia Neftalimowego książąt tysiąc, a z nimi z tarczami i z kopijami trzydzieści i siedm tysięcy.
Portuguese(i) 34 de Neftali, mil chefes, e com eles trinta e sete mil com escudo e lança;
Norwegian(i) 34 og av Naftaii tusen høvedsmenn og med dem syv og tretti tusen mann med skjold og spyd;
Romanian(i) 34 Din Neftali, o mie de căpetenii, şi cu ei treizeci şi şapte de mii, cari purtau scutul şi suliţa.
Ukrainian(i) 34 А з Нефталиму тисяча зверхників, а при них зо щитом та списом тридцять і сім тисяч.