IHOT(i)
(In English order)
1
H8141
ובשׁנת
year
H8147
שׁתים
And in the second
H4438
למלכות
of the reign
H5019
נבכדנצר
of Nebuchadnezzar
H2492
חלם
dreamed
H5019
נבכדנצר
Nebuchadnezzar
H2472
חלמות
dreams,
H6470
ותתפעם
was troubled,
H7307
רוחו
wherewith his spirit
H8142
ושׁנתו
and his sleep
H1961
נהיתה
broke
H5921
עליו׃
from
2
H559
ויאמר
commanded
H4428
המלך
Then the king
H7121
לקרא
to call
H2748
לחרטמים
the magicians,
H825
ולאשׁפים
and the astrologers,
H3784
ולמכשׁפים
and the sorcerers,
H3778
ולכשׂדים
and the Chaldeans,
H5046
להגיד
for to show
H4428
למלך
the king
H2472
חלמתיו
his dreams.
H935
ויבאו
So they came
H5975
ויעמדו
and stood
H6440
לפני
before
H4428
המלך׃
the king.
3
H559
ויאמר
said
H1992
להם
H4428
המלך
And the king
H2472
חלום
a dream,
H2492
חלמתי
unto them, I have dreamed
H6470
ותפעם
was troubled
H7307
רוחי
and my spirit
H3045
לדעת
to know
H853
את
H2472
החלום׃
the dream.
4
H1696
וידברו
Then spoke
H3778
הכשׂדים
the Chaldeans
H4428
למלך
to the king
H762
ארמית
in Syriac,
H4430
מלכא
O king,
H5957
לעלמין
forever:
H2418
חיי
live
H560
אמר
tell
H2493
חלמא
the dream,
H5649
לעבדיך
thy servants
H6591
ופשׁרא
the interpretation.
H2324
נחוא׃
and we will show
5
H6032
ענה
answered
H4430
מלכא
The king
H560
ואמר
and said
H3779
לכשׂדיא
to the Chaldeans,
H4406
מלתא
The thing
H4481
מני
from
H230
אזדא
is gone
H2006
הן
me: if
H3809
לא
ye will not
H3046
תהודעונני
make known
H2493
חלמא
unto me the dream,
H6591
ופשׁרה
with the interpretation
H1917
הדמין
in pieces,
H5648
תתעבדון
thereof, ye shall be cut
H1005
ובתיכון
and your houses
H5122
נולי
a dunghill.
H7761
יתשׂמון׃
shall be made
6
H2006
והן
But if
H2493
חלמא
the dream,
H6591
ופשׁרה
and the interpretation
H2324
תהחון
ye show
H4978
מתנן
me gifts
H5023
ונבזבה
and rewards
H3367
ויקר
honor:
H7690
שׂגיא
and great
H6902
תקבלון
thereof, ye shall receive
H4481
מן
of
H6925
קדמי
of
H2006
להן
H2493
חלמא
me the dream,
H6591
ופשׁרה
and the interpretation
H2324
החוני׃
show
7
H6032
ענו
They answered
H8579
תנינות
again
H560
ואמרין
and said,
H4430
מלכא
Let the king
H2493
חלמא
the dream,
H560
יאמר
tell
H5649
לעבדוהי
his servants
H6591
ופשׁרה
the interpretation
H2324
נהחוה׃
and we will show
8
H6032
ענה
answered
H4430
מלכא
The king
H560
ואמר
and said,
H4481
מן
of
H3330
יציב
certainty
H3046
ידע
know
H576
אנה
I
H1768
די
that
H5732
עדנא
the time,
H608
אנתון
ye
H2084
זבנין
would gain
H3606
כל
because
H6903
קבל
H1768
די
ye see
H2370
חזיתון
ye see
H1768
די
H230
אזדא
is gone
H4481
מני
from
H4406
מלתא׃
the thing
9
H1768
די
But
H2006
הן
if
H2493
חלמא
unto me the dream,
H3809
לא
ye will not
H3046
תהודענני
make known
H2298
חדה
one
H1932
היא
H1882
דתכון
decree
H4406
ומלה
words
H3538
כדבה
lying
H7844
ושׁחיתה
and corrupt
H2164
הזמנתון
for you: for ye have prepared
H560
למאמר
to speak
H6925
קדמי
before
H5705
עד
me, till
H1768
די
me, till
H5732
עדנא
the time
H8133
ישׁתנא
be changed:
H2006
להן
H2493
חלמא
me the dream,
H560
אמרו
tell
H3046
לי ואנדע
and I shall know
H1768
די
that
H6591
פשׁרה
me the interpretation
H2324
תהחונני׃
ye can show
10
H6032
ענו
answered
H3779
כשׂדיא
The Chaldeans
H6925
קדם
before
H4430
מלכא
the king,
H560
ואמרין
and said,
H3809
לא
not
H383
איתי
There is
H606
אנשׁ
a man
H5922
על
upon
H3007
יבשׁתא
the earth
H1768
די
that
H4406
מלת
matter:
H4430
מלכא
the king's
H3202
יוכל
can
H2324
להחויה
show
H3606
כל
therefore
H6903
קבל
H1768
די
H3606
כל
no
H4430
מלך
king,
H7229
רב
lord,
H7990
ושׁליט
nor ruler,
H4406
מלה
H1836
כדנה
such things
H3809
לא
no
H7593
שׁאל
asked
H3606
לכל
at any
H2749
חרטם
magician,
H826
ואשׁף
or astrologer,
H3779
וכשׂדי׃
or Chaldean.
11
H4406
ומלתא
thing
H1768
די
that
H4430
מלכה
the king
H7593
שׁאל
requireth,
H3358
יקירה
And a rare
H321
ואחרן
other
H3809
לא
none
H383
איתי
and there is
H1768
די
that
H2324
יחונה
can show
H6925
קדם
it before
H4430
מלכא
the king,
H3861
להן
except
H426
אלהין
the gods,
H1768
די
whose
H4070
מדרהון
dwelling
H5974
עם
with
H1321
בשׂרא
flesh.
H3809
לא
not
H383
איתוהי׃
is
12
H3606
כל
all
H6903
קבל
H1836
דנה
H4430
מלכא
the king
H1149
בנס
was angry
H7108
וקצף
furious,
H7690
שׂגיא
and very
H560
ואמר
and commanded
H7
להובדה
to destroy
H3606
לכל
H2445
חכימי
the wise
H895
בבל׃
of Babylon.
13
H1882
ודתא
And the decree
H5312
נפקת
went forth
H2445
וחכימיא
that the wise
H6992
מתקטלין
should be slain;
H1156
ובעו
and they sought
H1841
דניאל
Daniel
H2269
וחברוהי
and his fellows
H6992
להתקטלה׃
to be slain.
14
H116
באדין
Then
H1841
דניאל
Daniel
H8421
התיב
answered
H5843
עטא
with counsel
H2942
וטעם
and wisdom
H746
לאריוך
to Arioch
H7229
רב
the captain
H2877
טבחיא
guard,
H1768
די
of
H4430
מלכא
the king's
H1768
די
which
H5312
נפק
was gone forth
H6992
לקטלה
to slay
H2445
לחכימי
the wise
H895
בבל׃
of Babylon:
15
H6032
ענה
He answered
H560
ואמר
and said
H746
לאריוך
to Arioch
H7990
שׁליטא
captain,
H1768
די
H4430
מלכא
the king?
H5922
על
H4101
מה
H1882
דתא
the decree
H2685
מהחצפה
hasty
H4481
מן
from
H6925
קדם
from
H4430
מלכא
H116
אדין
Then
H4406
מלתא
made the thing known
H3046
הודע
made the thing known
H746
אריוך
Arioch
H1841
לדניאל׃
to Daniel.
16
H1841
ודניאל
Then Daniel
H5954
על
went in,
H1156
ובעה
and desired
H4481
מן
of
H4430
מלכא
the king
H1768
די
that
H2166
זמן
him time,
H5415
ינתן
he would give
H6591
לה ופשׁרא
the interpretation.
H2324
להחויה
and that he would show
H4430
למלכא׃
the king
17
H116
אדין
Then
H1841
דניאל
Daniel
H1005
לביתה
to his house,
H236
אזל
went
H2608
ולחנניה
to Hananiah,
H4333
מישׁאל
Mishael,
H5839
ועזריה
and Azariah,
H2269
חברוהי
his companions:
H4406
מלתא
and made the thing known
H3046
הודע׃
and made the thing known
18
H7359
ורחמין
mercies
H1156
למבעא
That they would desire
H4481
מן
of
H6925
קדם
of
H426
אלה
the God
H8065
שׁמיא
of heaven
H5922
על
concerning
H7328
רזה
secret;
H1836
דנה
this
H1768
די
that
H3809
לא
should not
H7
יהבדון
perish
H1841
דניאל
Daniel
H2269
וחברוהי
and his fellows
H5974
עם
with
H7606
שׁאר
the rest
H2445
חכימי
of the wise
H895
בבל׃
of Babylon.
19
H116
אדין
Then
H1841
לדניאל
unto Daniel
H2376
בחזוא
vision.
H1768
די
in a night
H3916
ליליא
in a night
H7328
רזה
was the secret
H1541
גלי
revealed
H116
אדין
Then
H1841
דניאל
Daniel
H1289
ברך
blessed
H426
לאלה
the God
H8065
שׁמיא׃
of heaven.
20
H6032
ענה
answered
H1841
דניאל
Daniel
H560
ואמר
and said,
H1934
להוא
be
H8036
שׁמה
the name
H1768
די
of
H426
אלהא
God
H1289
מברך
Blessed
H4481
מן
forever and ever:
H5957
עלמא
H5705
ועד
H5957
עלמא
H1768
די
for
H2452
חכמתא
wisdom
H1370
וגבורתא
and might
H1768
די
H1932
לה היא׃
21
H1932
והוא
And he
H8133
מהשׁנא
changeth
H5732
עדניא
the times
H2166
וזמניא
and the seasons:
H5709
מהעדה
he removeth
H4430
מלכין
kings,
H6966
ומהקים
and setteth up
H4430
מלכין
kings:
H3052
יהב
he giveth
H2452
חכמתא
wisdom
H2445
לחכימין
unto the wise,
H4486
ומנדעא
and knowledge
H3046
לידעי
to them that know
H999
בינה׃
understanding:
22
H1932
הוא
He
H1541
גלא
revealeth
H5994
עמיקתא
the deep
H5642
ומסתרתא
and secret things:
H3046
ידע
he knoweth
H4101
מה
what
H2816
בחשׁוכא
in the darkness,
H5094
ונהירא
and the light
H5974
עמה
with
H8271
שׁרא׃
dwelleth
23
H426
לך אלה
thee, O thou God
H2
אבהתי
of my fathers,
H3029
מהודא
thank
H7624
ומשׁבח
thee, and praise
H576
אנה
I
H1768
די
who
H2452
חכמתא
me wisdom
H1370
וגבורתא
and might,
H3052
יהבת
hast given
H3705
לי וכען
unto me now
H3046
הודעתני
and hast made known
H1768
די
what
H1156
בעינא
we desired
H4481
מנך
of
H1768
די
thee: for
H4406
מלת
matter.
H4430
מלכא
unto us the king's
H3046
הודעתנא׃
thou hast made known
24
H3606
כל
H6903
קבל
H1836
דנה
H1841
דניאל
Daniel
H5954
על
went in
H5922
על
unto
H746
אריוך
Arioch,
H1768
די
whom
H4483
מני
had ordained
H4430
מלכא
the king
H7
להובדה
to destroy
H2445
לחכימי
the wise
H895
בבל
of Babylon:
H236
אזל
he went
H3652
וכן
thus
H560
אמר
and said
H2445
לה לחכימי
the wise
H895
בבל
of Babylon:
H409
אל
not
H7
תהובד
unto him; Destroy
H5954
העלני
H6925
קדם
before
H4430
מלכא
the king,
H6591
ופשׁרא
the interpretation.
H4430
למלכא
unto the king
H2324
אחוא׃
and I will show
25
H116
אדין
Then
H746
אריוך
Arioch
H927
בהתבהלה
in haste,
H5954
הנעל
brought in
H1841
לדניאל
Daniel
H6925
קדם
before
H4430
מלכא
the king
H3652
וכן
thus
H560
אמר
and said
H1768
לה די
of
H7912
השׁכחת
unto him, I have found
H1400
גבר
a man
H4481
מן
of
H1123
בני
the captives
H1547
גלותא
the captives
H1768
די
that
H3061
יהוד
Judah,
H1768
די
H6591
פשׁרא
the interpretation.
H4430
למלכא
unto the king
H3046
יהודע׃
will make known
26
H6032
ענה
answered
H4430
מלכא
The king
H560
ואמר
and said
H1841
לדניאל
to Daniel,
H1768
די
whose
H8036
שׁמה
name
H1096
בלטשׁאצר
Belteshazzar,
H383
האיתיך
Art
H3546
כהל
thou able
H3046
להודעתני
to make known
H2493
חלמא
unto me the dream
H1768
די
which
H2370
חזית
I have seen,
H6591
ופשׁרה׃
and the interpretation
27
H6032
ענה
answered
H1841
דניאל
Daniel
H6925
קדם
in the presence of
H4430
מלכא
the king,
H560
ואמר
and said,
H7328
רזה
The secret
H1768
די
which
H4430
מלכא
the king
H7593
שׁאל
hath demanded
H3809
לא
cannot
H2445
חכימין
the wise
H826
אשׁפין
the astrologers,
H2749
חרטמין
the magicians,
H1505
גזרין
the soothsayers,
H3202
יכלין
cannot
H2324
להחויה
show
H4430
למלכא׃
unto the king;
28
H1297
ברם
But
H383
איתי
there is
H426
אלה
a God
H8065
בשׁמיא
in heaven
H1541
גלא
that revealeth
H7328
רזין
secrets,
H3046
והודע
and maketh known
H4430
למלכא
to the king
H5020
נבוכדנצר
Nebuchadnezzar
H4101
מה
what
H1768
די
what
H1934
להוא
shall be
H320
באחרית
in the latter
H3118
יומיא
days.
H2493
חלמך
Thy dream,
H2376
וחזוי
and the visions
H7217
ראשׁך
of thy head
H5922
על
upon
H4903
משׁכבך
thy bed,
H1836
דנה
are these;
H1932
הוא׃
29
H607
אנתה
As for thee,
H4430
מלכא
O king,
H7476
רעיונך
thy thoughts
H5922
על
upon
H4903
משׁכבך
thy bed,
H5559
סלקו
came
H4101
מה
what
H1768
די
what
H1934
להוא
should come to pass
H311
אחרי
hereafter:
H1836
דנה
hereafter:
H1541
וגלא
and he that revealeth
H7328
רזיא
secrets
H3046
הודעך
maketh known
H4101
מה
to thee what
H1768
די
to thee what
H1934
להוא׃
shall come to pass.
30
H576
ואנה
But as for me,
H3809
לא
is not
H2452
בחכמה
to me for wisdom
H1768
די
that
H383
איתי
I have
H4481
בי מן
more than
H3606
כל
any
H2417
חייא
living,
H7328
רזא
secret
H1836
דנה
this
H1541
גלי
revealed
H3861
לי להן
but
H5922
על
for sakes
H1701
דברת
for sakes
H1768
די
that
H6591
פשׁרא
the interpretation
H4430
למלכא
to the king,
H3046
יהודעון
shall make known
H7476
ורעיוני
the thoughts
H3825
לבבך
of thy heart.
H3046
תנדע׃
and that thou mightest know
31
H607
אנתה
Thou,
H4430
מלכא
O king,
H2370
חזה
sawest,
H1934
הוית
sawest,
H431
ואלו
and behold
H6755
צלם
image.
H2298
חד
a
H7690
שׂגיא
great
H6755
צלמא
image,
H1797
דכן
This
H7229
רב
great
H2122
וזיוה
whose brightness
H3493
יתיר
excellent,
H6966
קאם
stood
H6903
לקבלך
before
H7299
ורוה
thee; and the form
H1763
דחיל׃
thereof terrible.
32
H1932
הוא
This
H6755
צלמא
image's
H7217
ראשׁה
head
H1768
די
of
H1722
דהב
gold,
H2869
טב
fine
H2306
חדוהי
his breast
H1872
ודרעוהי
and his arms
H1768
די
of
H3702
כסף
silver,
H4577
מעוהי
his belly
H3410
וירכתה
and his thighs
H1768
די
of
H5174
נחשׁ׃
brass,
33
H8243
שׁקוהי
His legs
H1768
די
of
H6523
פרזל
iron,
H7271
רגלוהי
his feet
H4481
מנהון
part
H1768
די
of
H6523
פרזל
iron
H4480
ומנהון
H1768
די
of
H2635
חסף׃
clay.
34
H2370
חזה
H1934
הוית
H5705
עד
till
H1768
די
that
H1505
התגזרת
was cut out
H69
אבן
a stone
H1768
די
without
H3809
לא
without
H3028
בידין
hands,
H4223
ומחת
which smote
H6755
לצלמא
the image
H5922
על
upon
H7271
רגלוהי
his feet
H1768
די
of
H6523
פרזלא
iron
H2635
וחספא
and clay,
H1855
והדקת
and broke them to pieces.
H1994
המון׃
and broke them to pieces.
35
H116
באדין
Then
H1855
דקו
H2298
כחדה
together,
H6523
פרזלא
was the iron,
H2635
חספא
the clay,
H5174
נחשׁא
the brass,
H3702
כספא
the silver,
H1722
ודהבא
and the gold,
H1934
והוו
and became
H5784
כעור
like the chaff
H4481
מן
of
H147
אדרי
threshingfloors;
H7007
קיט
the summer
H5376
ונשׂא
carried them away,
H1994
המון
carried them away,
H7308
רוחא
and the wind
H3606
וכל
that no
H870
אתר
place
H3809
לא
that no
H7912
השׁתכח
was found
H69
להון ואבנא
for them: and the stone
H1768
די
that
H4223
מחת
smote
H6755
לצלמא
the image
H1934
הות
became
H2906
לטור
mountain,
H7229
רב
a great
H4391
ומלת
and filled
H3606
כל
the whole
H772
ארעא׃
earth.
36
H1836
דנה
This
H2493
חלמא
the dream;
H6591
ופשׁרה
the interpretation
H560
נאמר
and we will tell
H6925
קדם
thereof before
H4430
מלכא׃
the king.
37
H607
אנתה
Thou,
H4430
מלכא
O king,
H4430
מלך
a king
H4430
מלכיא
of kings:
H1768
די
for
H426
אלה
the God
H8065
שׁמיא
of heaven
H4437
מלכותא
thee a kingdom,
H2632
חסנא
power,
H8632
ותקפא
and strength,
H3367
ויקרא
and glory.
H3052
יהב׃
hath given
38
H3606
ובכל
over them all.
H1768
די
of
H1753
דארין
dwell,
H1123
בני
the children
H606
אנשׁא
of men
H2423
חיות
the beasts
H1251
ברא
of the field
H5776
ועוף
and the fowls
H8065
שׁמיא
of the heaven
H3052
יהב
hath he given
H3028
בידך
into thine hand,
H7981
והשׁלטך
and hath made thee ruler
H3606
בכלהון
H607
אנתה
Thou
H607
הוא
H7217
ראשׁה
head
H1768
די
H1722
דהבא׃
gold.
39
H870
ובתרך
And after
H6966
תקום
thee shall arise
H4437
מלכו
kingdom
H317
אחרי
another
H772
ארעא
inferior
H4481
מנך
to
H4437
ומלכו
kingdom
H8523
תליתיא
third
H317
אחרי
thee, and another
H1768
די
of
H5174
נחשׁא
brass,
H1768
די
which
H7981
תשׁלט
shall bear rule
H3606
בכל
over all
H772
ארעא׃
the earth.
40
H4437
ומלכו
kingdom
H7244
רביעיה
And the fourth
H1934
תהוא
shall be
H8624
תקיפה
strong
H6523
כפרזלא
as iron:
H3606
כל
forasmuch as
H6903
קבל
H1768
די
that
H6523
פרזלא
iron
H1855
מהדק
breaketh in pieces
H2827
וחשׁל
and subdueth
H3606
כלא
all
H6523
וכפרזלא
and as iron
H1768
די
H7490
מרעע
breaketh
H3606
כל
all
H459
אלין
these,
H1855
תדק
shall it break in pieces
H7490
ותרע׃
and bruise.
41
H1768
ודי
And whereas
H2370
חזיתה
thou sawest
H7271
רגליא
the feet
H677
ואצבעתא
and toes,
H4481
מנהון
part
H2635
חסף
clay,
H1768
די
of
H6353
פחר
potters'
H4480
ומנהון
H6523
פרזל
of iron,
H4437
מלכו
the kingdom
H6386
פליגה
divided;
H1934
תהוה
shall be
H4481
ומן
and part
H5326
נצבתא
the strength
H1768
די
of
H6523
פרזלא
the iron,
H1934
להוא
but there shall be
H3606
בה כל
forasmuch as
H6903
קבל
H1768
די
H2370
חזיתה
thou sawest
H6523
פרזלא
the iron
H6151
מערב
mixed
H2635
בחסף
clay.
H2917
טינא׃
with miry
42
H677
ואצבעת
And the toes
H7271
רגליא
of the feet
H4481
מנהון
part
H6523
פרזל
of iron,
H4480
ומנהון
H2635
חסף
of clay,
H4481
מן
and part
H7118
קצת
partly
H4437
מלכותא
the kingdom
H1934
תהוה
shall be
H8624
תקיפה
strong,
H4481
ומנה
partly
H1934
תהוה
H8406
תבירה׃
broken.
43
H1768
די
And whereas
H2370
חזית
thou sawest
H6523
פרזלא
iron
H6151
מערב
mixed
H2635
בחסף
clay,
H2917
טינא
with miry
H6151
מתערבין
mingle themselves
H1934
להון
they shall
H2234
בזרע
with the seed
H606
אנשׁא
of men:
H3809
ולא
not
H1934
להון
but they shall
H1693
דבקין
cleave
H1836
דנה
one
H5974
עם
to
H1836
דנה
another,
H1888
הא
even as
H1768
כדי
even as
H6523
פרזלא
iron
H3809
לא
is not
H6151
מתערב
mixed
H5974
עם
with
H2635
חספא׃
clay.
44
H3118
וביומיהון
And in the days
H1768
די
of
H4430
מלכיא
kings
H581
אנון
these
H6966
יקים
set up
H426
אלה
shall the God
H8065
שׁמיא
of heaven
H4437
מלכו
a kingdom,
H1768
די
which
H5957
לעלמין
shall never
H3809
לא
shall never
H2255
תתחבל
be destroyed:
H4437
ומלכותה
and the kingdom
H5972
לעם
people,
H321
אחרן
to other
H3809
לא
shall not
H7662
תשׁתבק
be left
H1855
תדק
it shall break in pieces
H5487
ותסיף
and consume
H3606
כל
all
H459
אלין
these
H4437
מלכותא
kingdoms,
H1932
והיא
and it
H6966
תקום
shall stand
H5957
לעלמיא׃
forever.
45
H3606
כל
H6903
קבל
H1768
די
that
H2370
חזית
thou sawest
H1768
די
without
H2906
מטורא
of the mountain
H1505
אתגזרת
was cut out
H69
אבן
the stone
H1768
די
what
H3809
לא
without
H3028
בידין
hands,
H1855
והדקת
and that it broke in pieces
H6523
פרזלא
the iron,
H5174
נחשׁא
the brass,
H2635
חספא
the clay,
H3702
כספא
the silver,
H1722
ודהבא
and the gold;
H426
אלה
God
H7229
רב
the great
H3046
הודע
hath made known
H4430
למלכא
to the king
H4101
מה
what
H1768
די
H1934
להוא
shall come to pass
H311
אחרי
hereafter:
H1836
דנה
hereafter:
H3330
ויציב
certain,
H2493
חלמא
and the dream
H540
ומהימן
thereof sure.
H6591
פשׁרה׃
and the interpretation
46
H116
באדין
Then
H4430
מלכא
the king
H5020
נבוכדנצר
Nebuchadnezzar
H5308
נפל
fell
H5922
על
upon
H600
אנפוהי
his face,
H1841
ולדניאל
Daniel,
H5457
סגד
and worshiped
H4504
ומנחה
H5208
וניחחין
and sweet odors
H560
אמר
and commanded
H5260
לנסכה׃
that they should offer
47
H6032
ענה
answered
H4430
מלכא
The king
H1841
לדניאל
unto Daniel,
H560
ואמר
and said,
H4481
מן
Of
H7187
קשׁט
a truth
H1768
די
that
H426
אלהכון
your God
H1932
הוא
H426
אלה
a God
H426
אלהין
of gods,
H4756
ומרא
and a Lord
H4430
מלכין
of kings,
H1541
וגלה
and a revealer
H7328
רזין
of secrets,
H1768
די
seeing
H3202
יכלת
thou couldest
H1541
למגלא
reveal
H7328
רזה
secret.
H1836
דנה׃
this
48
H116
אדין
Then
H4430
מלכא
the king
H1841
לדניאל
H7236
רבי
H4978
ומתנן
gifts,
H7260
רברבן
great
H7690
שׂגיאן
him many
H3052
יהב
and gave
H7981
לה והשׁלטה
and made him ruler
H5922
על
over
H3606
כל
the whole
H4083
מדינת
province
H895
בבל
of Babylon,
H7229
ורב
and chief
H5460
סגנין
of the governors
H5922
על
over
H3606
כל
all
H2445
חכימי
the wise
H895
בבל׃
of Babylon.
49
H1841
ודניאל
Then Daniel
H1156
בעא
requested
H4481
מן
of
H4430
מלכא
the king,
H4483
ומני
and he set
H5922
על
over
H5673
עבידתא
the affairs
H1768
די
of
H4083
מדינת
the province
H895
בבל
of Babylon:
H7715
לשׁדרך
Shadrach,
H4336
מישׁך
Meshach,
H5665
ועבד נגו
and Abed-nego,
H1841
ודניאל
but Daniel
H8651
בתרע
in the gate
H4430
מלכא׃
of the king.