1. to bless, kneel a. (P'al) 1. kneeling (participle) 2. to be blessed b. (Pael) to bless, praise
Origin: corresponding to H1288
TWOT: 2641
Parts of Speech: Verb TBESH:
בְּרַךְ
be.rakh
A:V
to bless
1) to bless, kneel 1a) (P'al) 1a1) kneeling (participle) 1a2) to be blessed 1b) (Pael) to bless, praise
בּרך
bârak
baw-rak'
A primitive root; to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason)
KJV Usage: X abundantly, X altogether, X at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, X greatly, X indeed, kneel (down), praise, salute, X still, thank.
H1263 בּרוּך bârûkבּרוּך
bârûk
baw-rook'
Passive participle from H1288; blessed; Baruk, the name of three Israelites
KJV Usage: Baruch.
H1290 בּרך berekבּרך
berek
beh'-rek
From H1288; a knee
KJV Usage: knee.
H1292 בּרכאל bârak'êlבּרכאל
bârak'êl
baw-rak-ale'
From H1288 and H410, Godhasblessed; Barakel, the father of one of Job’s friends
KJV Usage: Barachel.
H1293 בּרכה be râkâhבּרכה
be râkâh
ber-aw-kaw'
From H1288; benediction; by implication prosperity
KJV Usage: blessing, liberal, pool, present.
H1295 בּרכה be rêkâhבּרכה
be rêkâh
ber-ay-kaw'
From H1288; a reservoir (at which camels kneel as a resting place)
KJV Usage: (fish-) pool.
H2616 חסד châsadחסד
châsad
khaw-sad'
A primitive root; properly perhaps to bow (the neck only (compare H2603) in courtesy to an equal), that is, to bekind; also (by euphemism (compare H1288), but rarely) to reprove
KJV Usage: shew self merciful, put to shame.
H3000 יברכיהוּ ye berekyâhûיברכיהוּ
ye berekyâhû
yeb-eh-rek-yaw'-hoo
From H1288 and H3050; blessedofJah; Jeberekjah, an Israelite