Exodus 12:2-14

  12:2   3588 ο   3376-3778 μην ούτος This month 1473 υμίν is to you 746 αρχή the beginning 3376 μηνών of months. 4413 πρώτος [2the first 1473-1510.2.3 υμίν εστιν 1It is to you] 1722 εν among 3588 τοις the 3376 μησί months 3588 του of the 1763 ενιαυτού year.   12:3   2980 λάλησον Speak 4314 προς to 3956 πάσαν all 4864 συναγωγήν the gathering 3588 των of the 5207 υιών sons * Ισραήλ of Israel! 3004 λέγων saying, 3588 τη The 1181 δέκατη tenth 3588 του   3376-3778 μηνός τούτου of this month 2983 λαβέτωσαν let [2take 1538 έκαστος 1each] 4263 πρόβατον a sheep 2596 κατ΄ according to 3624 οίκους the houses 3965 πατριών of the families! 4263 πρόβατον a sheep 2596 κατ΄ according to 3614 οικίαν a house.   12:4   1437-1161 εάν δε But if 3641.1-1510.3 ολιγοστοί ώσιν there should be very few 1722 εν in 3588 τη the 3614 οικία house, 5620 ώστε so as 3361 μη for there not 2425-1510.1 ικανούς είναι to be enough 1519 εις for 4263 πρόβατον the sheep, 4815 συλλήψεται he shall include 3326 μεθ΄ with 1438 εαυτού himself 3588 τον the 1069 γείτονα neighbor, 3588 τον   4139 πλησίον neighboring 1473 αυτού him, 2596 κατά according to 706 αριθμόν the number 5590 ψυχών of souls, 1538 έκαστος each 3588 το   714 αρκούν sufficient 1473 αυτώ for him 4882.2 συναριθμθήσεται to be counted 1519 εις for 4263 πρόβατον the sheep.   12:5   4263 πρόβατον [6sheep 5046 τέλειον 3a perfect 730 άρσεν 4male 299 άμωμον 5unblemished 1762.1 ενιαύσιον 7of a year old 1510.8.3 έσται 1It shall be 1473 υμίν 2to you]; 575 από from 3588 των the 704 αρνών lambs 2532 και and 575 από from 3588 των the 2056 ερίφων kids 2983 λήψεσθε you shall take.   12:6   2532 και And 1510.8.3 έσται it will be 1473 υμίν to you 1301 διατετηρημένον for carefully keeping 2193 έως until 3588 της the 5065 τεσσαρεσκαιδεκάτης fourteenth 3588 του   3376-3778 μηνός τούτου of this month. 2532 και And 4969 σφάξουσιν they shall slay 1473 αυτό it -- 3956 παν all 3588 το the 4128 πλήθος multitude 4864 συναγωγής of the gathering 5207 υιών of the sons * Ισραήλ of Israel 4314 προς towards 2073 εσπέραν evening.   12:7   2532 και And 2983 λήψονται they shall take 575 από from 3588 του the 129 αίματος blood, 2532 και and 5087 θήσουσιν they shall put it 1909 επί upon 3588 των the 1417 δύο two 4712.4 σταθμών doorposts, 2532 και and 1909 επί upon 3588 την the 5393.2 φλιάν lintel 1722 εν on 3588 τοις the 3624 οίκοις houses 1722 εν in 3739 οις which 2068 φάγωσιν they should eat 1473 αυτά them 1722 εν in 1473 αυτοίς them.   12:8   2532 και And 2068 φάγονται they shall eat 3588 τα the 2907 κρέα meats 3588 τη   3571-3778 νυκτί ταύτη in this night, 3702 οπτά roasted 4442 πυρί by fire; 2532 και and 106 άζυμα unleavened breads 1909 επί with 4088.1 πικρίδων bitter herbs 2068 έδονται they shall eat.   12:9   3756 ουκ You shall not 2068 έδεσθε eat 1909 επ΄ of 1473 αυτών them 5606.1 ωμόν raw, 3761 ουδέ nor 2192.2 ηψημένον being boiled 1722 εν in 5204 ύδατι water, 235 αλλ΄ but 3588 η   3702 οπτά roasted 4442 πυρί by fire, 2776 κεφαλήν head 4862 συν with 3588 τοις the 4228 ποσί feet, 2532 και and 3588 τοις the 1741.2 ενδοσθίοις entrails.   12:10   3756 ουκ You shall not 620 απολείψετε leave anything 575 απ΄ from 1473 αυτού it 1519 εις into 3588 το the 4404 πρωϊ morning. 2532 και And 3747 οστούν [2a bone 3756-4937 ου συντρίψετε 1you shall not break] 575 απ΄ of 1473 αυτού it. 3588-1161 τα δε And the things 2641 καταλειπόμενα being left behind 575 απ΄ from 1473 αυτού it 2193 έως unto 4404 πρωϊ morning, 1722 εν [2in 4442 πυρί 3fire 2618 κατακαύσετε 1you shall incinerate].   12:11   3779-1161 ουτως δε And thus 2068 φάγεσθε shall you eat 1473 αυτό it -- 3588 αι with 3751-1473 οσφύες υμών your loins 4024 περιεζωσμέναι girded, 2532 και and 3588 τα the 5266 υποδήματα sandals 1722 εν on 3588 τοις   4228-1473 ποσίν υμών your feet, 2532 και and 3588 αι   902.1-1473 βακτηρίαι υμών your staff 1722 εν in 3588 ταις   5495-1473 χερσίν υμών your hands; 2532 και and 2068 έδεσθε you shall eat 1473 αυτό it 3326 μετά with 4710 σπουδής haste -- 3957-1510.2.3 πάσχα εστί it is the passover 2962 κυρίου of the lord.   12:12   2532 και And 1330 διελεύσομαι I shall go through 1722 εν in 1093 γη the land * Αιγύπτω of Egypt 1722 εν in 3588 τη   3571-3778 νυκτί ταύτη this night, 2532 και and 3960 πατάξω I shall strike 3956 παν all 4416 πρωτότοκον first-born 1722 εν in 1093 γη the land * Αιγύπτω of Egypt, 575 από from 444 ανθρώπου man 2193 έως unto 2934 κτήνους beast; 2532 και and 1722 εν among 3956 πάσι all 3588 τοις the 2316 θεοίς gods * Αιγυπτίων of the Egyptians 4160 ποιήσω I will execute 3588 την   1557 εκδίκησιν punishment -- 1473 εγώ I 2962 κύριος the lord.   12:13   2532 και And 1510.8.3 έσται [3shall be 3588 το 1the 129 αίμα 2blood] 1473 υμίν to you 1722 εν for 4592 σημείω a sign 1909 επί upon 3588 των the 3614 οικιών houses 1722 εν in 3739 αις which 1473 υμείς you 1510.2.5 εστέ are 1563 εκεί there; 2532 και and 3708 όψομαι I will see 3588 το the 129 αίμα blood 2532 και and 4628.1 σκεπάσω shelter 1473 υμάς you; 2532 και and 3756 ουκ there shall not 1510.8.3 έσται be 1722 εν to 1473 υμίν you 4127 πληγή a calamity 3588 του of the 1625.3 εκτριβήναι obliteration, 3752 όταν whenever 3817 παίω I smite 1722 εν in 1093 γη the land * Αιγύπτω of Egypt.   12:14   2532 και And 1510.8.3 έσται [2shall be 3588 η   2250-3778 ημέρα αύτη 1this day] 1473 υμίν to you 3422 μνημόσυνον a memorial. 2532 και And 1858 εορτάσετε you shall solemnize 1473 αυτήν it 1859 εορτήν a holiday 2962 κυρίω to the lord 1519 εις unto 3588 τας   1074-1473 γενεάς υμών your generations; 3544.1 νόμιμον [2law 166 αιώνιον 1an eternal] 1858 εορτάσετε you shall solemnize 1473 αυτήν it.