Psalms 9:19
Clementine_Vulgate(i)
19 Quoniam non in finem oblivio erit pauperis; patientia pauperum non peribit in finem.
DouayRheims(i)
19 (9:20) Arise, O Lord, let not man be strengthened: let the Gentiles be judged in thy sight.
JuliaSmith(i)
19 Arise, O Jehovah; man shall not be strengthened: the nations shall be judged before thee.
JPS_ASV_Byz(i)
19 (9:20) Arise, O LORD, let not man prevail; let the nations be judged in Thy sight.
Luther1545(i)
19 Denn er wird des Armen nicht so ganz vergessen, und die Hoffnung der Elenden wird nicht verloren sein ewiglich.
Luther1912(i)
19 Denn er wird des Armen nicht so ganz vergessen, und die Hoffnung der Elenden wird nicht verloren sein ewiglich.
ReinaValera(i)
19 Levántate, oh Jehová; no se fortalezca el hombre; Sean juzgadas las gentes delante de ti.
Indonesian(i)
19 (9-20) Bangkitlah, TUHAN, hakimilah bangsa-bangsa, jangan biarkan manusia menyombongkan dirinya.
ItalianRiveduta(i)
19 Lèvati, o Eterno! Non lasciar che prevalga il mortale; sian giudicate le nazioni in tua presenza.
Lithuanian(i)
19 Viešpatie, pakilk, tegul neįsigali žmogus, tebūna suruoštas teismas pagonims Tavo akivaizdoje.
Portuguese(i)
19 Levanta-te, Senhor! Não prevaleça o homem; sejam julgadas as nações na tua presença!