Psalms 46:1
LXX_WH(i)
1
G1519
PREP
[45:1] εις
G3588
T-ASN
το
G5056
N-ASN
τελος
G5228
PREP
υπερ
G3588
T-GPM
των
G5207
N-GPM
υιων
G2879
N-PRI
κορε
G5228
PREP
υπερ
G3588
T-GPM
των
A-GPM
κρυφιων
G5568
N-NSM
ψαλμος
G3588
T-NSM
[45:2] ο
G2316
N-NSM
θεος
G1473
P-GP
ημων
N-NSF
καταφυγη
G2532
CONJ
και
G1411
N-NSF
δυναμις
G998
N-NSM
βοηθος
G1722
PREP
εν
G2347
N-DPF
θλιψεσιν
G3588
T-DPF
ταις
G2147
V-AAPDP
ευρουσαις
G1473
P-AP
ημας
G4970
ADV
σφοδρα
DouayRheims(i)
1 Unto the end, for the sons of Core, for the hidden. (46:2) Our God is our refuge and strength: a helper in troubles, which have found us exceedingly.
KJV_Cambridge(i)
1 To the chief Musician for the sons of Korah, A Song upon Alamoth.
God is our refuge and strength, a very present help in trouble.
God is our refuge and strength, a very present help in trouble.
Brenton_Greek(i)
1 Εἰς τὸ τέλος, ὑπὲρ τῶν υἱῶν Κορὲ, ὑπὲρ τῶν κρυφίων ψαλμός.
Ὁ Θεὸς ἡμῶν καταφυγὴ καὶ δύναμις, βοηθὸς ἐν θλίψεσι ταῖς εὑρούσαις ἡμᾶς σφόδρα.
Ὁ Θεὸς ἡμῶν καταφυγὴ καὶ δύναμις, βοηθὸς ἐν θλίψεσι ταῖς εὑρούσαις ἡμᾶς σφόδρα.
JuliaSmith(i)
1 To the overseer for the sons of Korah, with the female voice: a song. O God, to us refuge and strength, helping greatly, being found in straits
JPS_ASV_Byz(i)
1 (46:1) For the Leader; a Psalm of the sons of Korah; upon Alamoth. A Song. (46:2) God is our refuge and strength, a very present help in trouble.
Indonesian(i)
1 Mazmur kaum Korah. Untuk pemimpin kor. Dengan lagu Alamot. (46-2) Allah adalah perlindungan dan kekuatan kita; Ia selalu siap dan mampu menolong dalam kesesakan.
ItalianRiveduta(i)
1 Per il Capo de’ musici. Dei figliuoli di Core. Per voci di fanciulle. Canto. Dio è per noi un rifugio ed una forza, un aiuto sempre pronto nelle distrette.