Proverbs 28:6
Clementine_Vulgate(i)
6 Melior est pauper ambulans in simplicitate sua quam dives in pravis itineribus.
KJV_Cambridge(i)
6 Better is the poor that walketh in his uprightness, than he that is perverse in his ways, though he be rich.
JuliaSmith(i)
6 Good the poor one going in his integrity above him perverting the ways, and he the rich.
JPS_ASV_Byz(i)
6 Better is the poor that walketh in his integrity, than he that is perverse in his ways, though he be rich.
Luther1545(i)
6 Es ist besser ein Armer, der in seiner Frömmigkeit gehet, denn ein Reicher, der in verkehrten Wegen gehet.
Luther1912(i)
6 Es ist besser ein Armer, der in seiner Frömmigkeit geht, denn ein Reicher, der in verkehrten Wegen geht.
ReinaValera(i)
6 Mejor es el pobre que camina en su integridad, Que el de perversos caminos, y rico.
ItalianRiveduta(i)
6 Meglio il povero che cammina nella sua integrità, del perverso che cammina nella doppiezza, ed è ricco.
Portuguese(i)
6 Melhor é o pobre que anda na sua integridade, do que o rico perverso nos seus caminhos.