Proverbs 22:5
Clementine_Vulgate(i)
5 Arma et gladii in via perversi; custos autem animæ suæ longe recedit ab eis.
DouayRheims(i)
5 Arms and swords are in the way of the perverse: but he that keepeth his own soul, departeth far from them.
KJV_Cambridge(i)
5 Thorns and snares are in the way of the froward: he that doth keep his soul shall be far from them.
Brenton_Greek(i)
5 Τρίβολοι καὶ παγίδες ἐν ὁδοῖς σκολιαῖς, ὁ δὲ φυλάσσων τὴν ἑαυτοῦ ψυχὴν ἀφέξεται αὐτῶν.
JuliaSmith(i)
5 Thorns, snares, in the way of the perverse one: he watching his soul shall be far from them.
JPS_ASV_Byz(i)
5 Thorns and snares are in the way of the froward; he that keepeth his soul holdeth himself far from them.
Luther1545(i)
5 Stacheln und Stricke sind auf dem Wege des Verkehrten; wer aber sich davon fernet, bewahret sein Leben.
Luther1912(i)
5 Stachel und Stricke sind auf dem Wege des Verkehrten; wer sich aber davon fernhält, bewahrt sein Leben.
ReinaValera(i)
5 Espinas y lazos hay en el camino del perverso: El que guarda su alma se alejará de ellos.
Indonesian(i)
5 Perangkap dan jebakan terdapat pada jalan orang curang; jauhilah semua itu jika engkau ingin selamat.
ItalianRiveduta(i)
5 Spine e lacci sono sulla via del perverso; chi ha cura dell’anima sua se ne tien lontano.
Portuguese(i)
5 Espinhos e laços há no caminho do perverso; o que guarda a sua alma retira-se para longe deles.