John 13:15

Stephanus(i) 15 υποδειγμα γαρ εδωκα υμιν ινα καθως εγω εποιησα υμιν και υμεις ποιητε
Tregelles(i) 15 ὑπόδειγμα γὰρ ἔδωκα ὑμῖν, ἵνα καθὼς ἐγὼ ἐποίησα ὑμῖν καὶ ὑμεῖς ποιῆτε.
Nestle(i) 15 ὑπόδειγμα γὰρ ἔδωκα ὑμῖν ἵνα καθὼς ἐγὼ ἐποίησα ὑμῖν καὶ ὑμεῖς ποιῆτε.
SBLGNT(i) 15 ὑπόδειγμα γὰρ ἔδωκα ὑμῖν ἵνα καθὼς ἐγὼ ἐποίησα ὑμῖν καὶ ὑμεῖς ποιῆτε.
f35(i) 15 υποδειγμα γαρ δεδωκα υμιν ινα καθως εποιησα υμιν και υμεις ποιητε
Vulgate(i) 15 exemplum enim dedi vobis ut quemadmodum ego feci vobis ita et vos faciatis
Wycliffe(i) 15 for Y haue youun `ensaumple to you, `that as I haue do to you, so do ye.
Tyndale(i) 15 For I have geven you an ensample that ye shuld do as I have done to you.
Coverdale(i) 15 I haue geue you an ensample, that ye shulde do as I haue done vnto you.
MSTC(i) 15 For I have given you an example, that ye should do as I have done to you.
Matthew(i) 15 For I haue geuen you an ensample, that ye shoulde do as I haue done to you.
Great(i) 15 For I haue geuen you an ensample that ye shulde do, as I haue done to you.
Geneva(i) 15 For I haue giuen you an example, that ye should doe, euen as I haue done to you.
Bishops(i) 15 For I haue geuen you an ensample, that ye shoulde do as I haue done to you
DouayRheims(i) 15 For I have given you an example, that as I have done to you, so you do also.
KJV(i) 15 For I have given you an example, that ye should do as I have done to you.
KJV_Cambridge(i) 15 For I have given you an example, that ye should do as I have done to you.
Mace(i) 15 for I have given you example, that you might behave to one another, as I have to you.
Whiston(i) 15 For I have given you an example, that ye should do as I have done to you.
Wesley(i) 15 For I have given you an example, that ye also may do as I have done to you.
Worsley(i) 15 For I have given you an example, that ye also should do as I have done to you.
Haweis(i) 15 For I have given you an example, that just as I have done to you, ye should do also.
Thomson(i) 15 for I have set you an example, that you may do as I have done to you.
Webster(i) 15 For I have given you an example, that ye should do as I have done to you.
Living_Oracles(i) 15 For I have given you an example, that you should do as I have done to you.
Etheridge(i) 15 For this pattern have I given you, that as I have done to you, you also should do.
Murdock(i) 15 For I have given you this example, that ye might do, as I have done to you.
Sawyer(i) 15 For I have given you an example, that you also should do as I have done.
Diaglott(i) 15 An example for I gave to you, that as I did to you, also you should do.
ABU(i) 15 For I gave you an example, that as I did to you, ye also should do.
Anderson(i) 15 For I have given you an example, that you also may do as I have done for you.
Noyes(i) 15 For I have given you an example, that ye also should do as I have done to you.
YLT(i) 15 `For an example I gave to you, that, according as I did to you, ye also may do;
JuliaSmith(i) 15 For I have given you a pattern, as I have done to you, also should ye do.
Darby(i) 15 for I have given you an example that, as I have done to you, ye should do also.
ERV(i) 15 For I have given you an example, that ye also should do as I have done to you.
ASV(i) 15 For I have given you an example, that ye also should do as I have done to you.
JPS_ASV_Byz(i) 15 For I have given you an example, that ye also should do as I have done to you.
Rotherham(i) 15 For, an example, have I given you,––that, just as, I, did unto you, ye also, should be doing.
Godbey(i) 15 For I have given unto you an example, that you may also do as I have done to you.
WNT(i) 15 For I have set you an example in order that you may do what I have done to you.
Worrell(i) 15 for I gave you an example, that, as I did to you, ye also should do.
Moffatt(i) 15 for I have been setting you an example, that you should do what I have done to you.
Goodspeed(i) 15 For I have set you an example, in order that you may do what I have done to you.
Riverside(i) 15 For I have given you an example that you may do as I have done to you.
MNT(i) 15 for I have given you an example, that you also should do what I have done to you.
Lamsa(i) 15 For I have given you this as an example, so that just as I have done to you, you should also do.
CLV(i) 15 For an example have I given you, that, according as I do to you, you also may be doing."
Williams(i) 15 For I have set you an example, in order that you too may practice what I have done to you.
BBE(i) 15 I have given you an example, so that you may do what I have done to you.
MKJV(i) 15 For I have given you an example, that you should do as I have done to you.
LITV(i) 15 For I gave you an example, that as I did to you, you also should do.
ECB(i) 15 for I give you an example to do exactly as I do to you.
AUV(i) 15 For I have set an example for you, so that you should do as I have done for you.
ACV(i) 15 For I have given you an example, so that just as I have done to you ye also should do.
Common(i) 15 For I have given you an example, that you should do as I have done to you.
WEB(i) 15 For I have given you an example, that you should also do as I have done to you.
NHEB(i) 15 For I have given you an example, that you also should do as I have done to you.
AKJV(i) 15 For I have given you an example, that you should do as I have done to you.
KJC(i) 15 For I have given you an example, that you should do as I have done to you.
KJ2000(i) 15 For I have given you an example, that you should do as I have done to you.
UKJV(i) 15 For I have given you an example, that all of you should do as I have done to you.
RKJNT(i) 15 For I have given you an example, that you should do as I have done to you.
RYLT(i) 15 'For an example I gave to you, that, according as I did to you, you also may do;
EJ2000(i) 15 For I have given you an example that ye should do as I have done to you.
CAB(i) 15 For I gave you an example, that just as I did to you, you also should do.
WPNT(i) 15 Because I have given you an example, so that you also should do just as I did to you.
JMNT(i) 15 "for I give (or: gave) an underlying example (or: result of something pointed out as a specimen or illustration shown under your eyes) to you folks, so that just (accordingly; correspondingly) as I Myself do (or: did) for (to; in; among) you, you men should also be repeatedly doing.
NSB(i) 15 »I have given you an example. You should also do as I have done to you.
ISV(i) 15 I’ve set an example for you, so that you may do as I have done to you.
LEB(i) 15 For I have given you an example, that just as I have done for you, you also do.
BGB(i) 15 ὑπόδειγμα γὰρ ἔδωκα ὑμῖν ἵνα καθὼς ἐγὼ ἐποίησα ὑμῖν καὶ ὑμεῖς ποιῆτε.
BIB(i) 15 ὑπόδειγμα (A pattern) γὰρ (for) ἔδωκα (I gave) ὑμῖν (you), ἵνα (that) καθὼς (as) ἐγὼ (I) ἐποίησα (did) ὑμῖν (to you), καὶ (also) ὑμεῖς (you) ποιῆτε (should do).
BLB(i) 15 For I gave you a pattern, that as I did to you, you also should do.
BSB(i) 15 I have set you an example so that you should do as I have done for you.
MSB(i) 15 I have set you an example so that you should do as I have done for you.
MLV(i) 15 For I gave you an example, in order that you should also do like I have done for you.
VIN(i) 15 I have set you an example so that you should do as I have done for you.
Luther1545(i) 15 Ein Beispiel habe ich euch gegeben, daß ihr tut, wie ich euch getan habe.
Luther1912(i) 15 Ein Beispiel habe ich euch gegeben, daß ihr tut, wie ich euch getan habe.
ELB1871(i) 15 Denn ich habe euch ein Beispiel gegeben, auf daß, gleichwie ich euch getan habe, auch ihr tuet.
ELB1905(i) 15 Denn ich habe euch ein Beispiel gegeben, auf daß, gleichwie ich euch getan habe, auch ihr tuet.
DSV(i) 15 Want Ik heb u een voorbeeld gegeven, opdat, gelijkerwijs Ik u gedaan heb, gijlieden ook doet.
DarbyFR(i) 15 Car je vous ai donné un exemple, afin que, comme je vous ai fait, moi, vous aussi vous fassiez.
Martin(i) 15 Car je vous ai donné un exemple, afin que comme je vous ai fait, vous fassiez de même.
Segond(i) 15 car je vous ai donné un exemple, afin que vous fassiez comme je vous ai fait.
SE(i) 15 Porque ejemplo os he dado, para que como yo os he hecho, vosotros también hagáis.
ReinaValera(i) 15 Porque ejemplo os he dado, para que como yo os he hecho, vosotros también hagáis.
JBS(i) 15 Porque ejemplo os he dado, para que como yo os he hecho, vosotros también hagáis.
Albanian(i) 15 Unë, në fakt, ju kam dhënë shëmbullin që ashtu siç kam bërë unë, bëni edhe ju.
RST(i) 15 Ибо Я дал вам пример, чтобы и вы делали то же, что Я сделал вам.
Peshitta(i) 15 ܗܢܐ ܓܝܪ ܛܘܦܤܐ ܝܗܒܬ ܠܟܘܢ ܕܐܝܟܢܐ ܕܐܢܐ ܥܒܕܬ ܠܟܘܢ ܐܦ ܐܢܬܘܢ ܬܥܒܕܘܢ ܀
Arabic(i) 15 لاني اعطيتكم مثالا حتى كما صنعت انا بكم تصنعون انتم ايضا.
Amharic(i) 15 እኔ ለእናንተ እንዳደረግሁ እናንተ ደግሞ ታደርጉ ዘንድ ምሳሌ ሰጥቻችኋለሁና።
Armenian(i) 15 Որովհետեւ օրինակ մը տուի ձեզի, որպէսզի ինչպէս ես ըրի ձեզի՝ դուք ալ ընէք:
ArmenianEastern(i) 15 որովհետեւ մի օրինակ տուի ձեզ, որ, ինչպէս ես ձեզ արեցի, դուք էլ նոյն ձեւով անէք:
Breton(i) 15 Rak roet em eus deoc'h ur skouer, abalamour ma reot evel ma em eus graet deoc'h.
Basque(i) 15 Ecen exemplu eman vkan drauçuet, nic çuey eguin drauçuedan beçala, çuec-ere daguiçuen.
Bulgarian(i) 15 Защото ви дадох пример да правите и вие, както Аз направих на вас.
Croatian(i) 15 Primjer sam vam dao da i vi činite kao što ja vama učinih."
BKR(i) 15 Příklad zajisté dal jsem vám, abyste, jakož jsem já učinil vám, i vy též činili.
Danish(i) 15 Thi jeg har givet Eder et Exempel, at ligesom jeg gjorde Eder, skulle og I gjøre.
CUV(i) 15 我 給 你 們 做 了 榜 樣 , 叫 你 們 照 著 我 向 你 們 所 做 的 去 做 。
CUVS(i) 15 我 给 你 们 做 了 榜 样 , 叫 你 们 照 着 我 向 你 们 所 做 的 去 做 。
Esperanto(i) 15 CXar mi donis al vi ekzemplon, por ke vi ankaux faru tion, kion mi faris al vi.
Finnish(i) 15 Sillä minä annoin teille esikuvan, että te niin tekisitte, kuin minä tein teille.
FinnishPR(i) 15 Sillä minä annoin teille esikuvan, että myös te niin tekisitte, kuin minä olen teille tehnyt.
Georgian(i) 15 რამეთუ სახე მიგეც თქუენ, რაჲთა, ვითარცა-ესე მე გიყავ თქუენ, ეგრეთვე თქუენცა ჰყოფდეთ.
Haitian(i) 15 Mwen ban nou yon egzanp pou nou ka fè menm bagay mwen te fè pou nou an.
Hungarian(i) 15 Mert példát adtam néktek, hogy a miképen én cselekedtem veletek, ti is akképen cselekedjetek.
Indonesian(i) 15 Aku memberi teladan ini kepada kalian, supaya kalian juga melakukan apa yang sudah Kulakukan kepadamu.
Italian(i) 15 Perchè io vi ho dato esempio, acciocchè, come ho fatto io, facciate ancor voi.
ItalianRiveduta(i) 15 Poiché io v’ho dato un esempio, affinché anche voi facciate come v’ho fatto io.
Japanese(i) 15 われ汝らに模範を示せり、わが爲ししごとく汝らも爲さんためなり。
Kabyle(i) 15 Fkiɣ-awen-d lemtel iwakken ula d kunwi aț-țxedmem akken i wen-xedmeɣ.
Korean(i) 15 내가 너희에게 행한 것같이 너희도 행하게 하려 하여 본을 보였노라
Latvian(i) 15 Jo es jums devu priekšzīmi, lai jūs darītu to, ko es jums darīju.
Lithuanian(i) 15 Aš jums daviau pavyzdį, kad Jūs darytumėte, kaip Aš jums dariau.
PBG(i) 15 Albowiem dałem wam przykład, abyście jakom ja wam uczynił, i wy czynili.
Portuguese(i) 15 Porque eu vos dei exemplo, para que, como eu vos fiz, façais vós também.
ManxGaelic(i) 15 Son ta mish er chur diu sampleyr; shiuish dy yannoo myr ta mish er n'yannoo riu.
Norwegian(i) 15 For jeg har gitt eder et forbillede, forat I skal gjøre som jeg har gjort med eder.
Romanian(i) 15 Pentru că Eu v'am dat o pildă, ca şi voi să faceţi cum am făcut Eu.
Ukrainian(i) 15 Бо то Я вам приклада дав, щоб і ви те чинили, як Я вам учинив.
UkrainianNT(i) 15 Приклад бо дав вам, і як я зробив вам, і ви робіть.