Job 18:11-12
Clementine_Vulgate(i)
11 Undique terrebunt eum formidines, et involvent pedes ejus.
12 Attenuetur fame robur ejus, et inedia invadat costas illius.
DouayRheims(i)
11 Fears shall terrify him on every side, and shall entangle his feet.
12 Let his strength be wasted with famine, and let hunger invade his ribs.
KJV_Cambridge(i)
11 Terrors shall make him afraid on every side, and shall drive him to his feet.
12 His strength shall be hungerbitten, and destruction shall be ready at his side.
Brenton_Greek(i)
11 Κύκλῳ ὀλέσαισαν αὐτὸν ὀδύναι· πολλοὶ δὲ περὶ πόδα αὐτοῦ ἔλθοισαν 12 ἐν λιμῷ στενῷ· πτῶμα δὲ αὐτῷ ἡτοίμασται ἐξαίσιον.
JuliaSmith(i)
11 Terrors made him afraid round about, and scattered him to his feet.
12 His strength shall be hunger, and destruction being prepared at his side.
JPS_ASV_Byz(i)
11 Terrors shall overwhelm him on every side, and shall entrap him at his feet.
12 His trouble shall be ravenous, and calamity shall be ready for his fall.
Luther1545(i)
11 Um und um wird ihn schrecken plötzliche Furcht, daß er nicht weiß, wo er hinaus soll.
12 Hunger wird seine Habe sein, und Unglück wird ihm bereitet sein und anhangen.
Luther1912(i)
11 Um und um wird ihn schrecken plötzliche Furcht, daß er nicht weiß, wo er hinaus soll.
12 Hunger wird seine Habe sein, und Unglück wird ihm bereit sein und anhangen.
ReinaValera(i)
11 De todas partes lo asombrarán temores, Y haránle huir desconcertado.
12 Su fuerza será hambrienta, Y á su lado estará aparejado quebrantamiento.
Indonesian(i)
11 Orang jahat dikejutkan oleh kengerian dari segala arah; ketakutan mengikutinya langkah demi langkah.
12 Dahulu ia kuat, kini ia merana; bencana menemaninya di mana-mana.
ItalianRiveduta(i)
11 Paure lo atterriscono d’ogn’intorno, lo inseguono, gli stanno alle calcagna.
12 La sua forza vien meno dalla fame, la calamità gli sta pronta al fianco.
Lithuanian(i)
11 Pavojai gąsdins jį iš visų pusių ir nuvarys jį nuo kojų.
12 Jo jėgos išseks nuo bado, žlugimas pasiruošęs prie jo šono.
Portuguese(i)
11 Terrores o amedrontam de todos os lados, e de perto lhe perseguem os pés.
12 O seu vigor é diminuído pela fome, e a destruição está pronta ao seu lado.