Daniel Greek 9

Brenton_interlinear(i)
  1 G1722ἘνIn1  τῷ  G4413πρώτῳfirst2 G2094ἔτειyear3 H1867Δαρείουof Darius4  τοῦ  G5207υἱοῦson5  Ἀσουήρουof Assuerus6 G575ἀπὸ   τοῦ  G4690σπέρματοςseed7  τῶν  G3370Μήδωνof the Medes8 G3739ὃςwho9 G936ἐβασίλευσενreigned10 G1909ἐπὶover11 G932βασιλείανkingdom12 G5466Χαλδαίωνof the Chaldeans13
  2 G1473ἐγὼI1 G1158ΔανιὴλDaniel2 G4920συνῆκαunderstood3 G1722ἐνby4  ταῖς  G976βίβλοιςbooks5  τὸν  G706ἀριθμὸνnumber6  τῶν  G2094ἐτῶνyears7 G3739ὃςwhich8 G1096ἐγενήθηwas9 G3056λόγοςword10 G2962Κυρίουof the Lord11 G4314πρὸςto12 G2408ἹερεμίανJeremias14  τὸν  G4396προφήτηνprophet13 G1527εἰςfor15 G4845.1συμπλήρωσινaccomplishment16 G2050ἐρημώσεωςof the desolation17 G2419Ἱερουσαλὴμof Jerusalem18 G1440ἑβδομήκονταseventy19 G2094ἔτηyears20
  3 G2532ΚαὶAnd1 G1325ἔδωκαset2  τὸ  G4383πρόσωπόνface3 G1473μουmy4 G4314πρὸςtoward5 G2962Κύριονthe Lord6  τὸν  G2316ΘεὸνGod7  τοῦ  G1567ἐκζητῆσαιto seek diligently8 G4335προσευχὴνprayer9 G2532καὶand10 G1162δεήσειςsupplications11 G1722ἐνwith12 G3521νηστείαιςfastings13 G2532καὶand14 G4526σάκκῳsackcloth15
  4 G2532ΚαὶAnd1 G4336προσευξάμηνprayed2 G4314πρὸςto3 G2962ΚύριονLord4  τὸν  G2316ΘεόνGod6 G1473μουmy5 G2532καὶand7 εκἐξωμολογησάμηνconfessed8 G2532καὶand9 G3004εἶπαsaid10 G2962ΚύριεO Lord11    G2316ΘεὸςGod13    G3173μέγαςgreat14 G2532καὶand15 G2298θαυμαστὸςwonderful16    G5442φυλάσσωνkeeping17  τὴν  G1242διαθήκηνcovenant19 G4771σουthy18 G2532καὶand20  τὸ  G1656ἔλεόςmercy22  τοῖς   ἀγαπῶσί   σε  G4771σουthy21  καὶ   τοῖς   φυλάσσουσι   τὰς   ἐντολάς   σου 
  5 G264ἡμάρτομενwe have done iniquity1 G91ἠδικήσαμενwe have transgressed2 G457.1ἠνομήσαμεν  G2532καὶand3 G868ἀπέστημενwe have departed4 G2532καὶand5 G1578ἐξεκλίναμενturned aside6 G575ἀπὸfrom7 G3588τῶν  G1785ἐντολῶνthy commandments8 G4771σουthy9 G2532καὶand10 G575ἀπὸfrom11 G3588τῶν  G2917κριμάτωνthy judgments12 G4771σουthy13
  6 G2532καὶand1 G3766.2οὐκnot2 G1522εἰσηκούσαμενwe have hearkened3 G3588τῶνto4 G1401δούλωνthy servants5 G4771σουthy6 G3588τῶν  G4396προφητῶνprophets7 G3739οἳwho8 G2980ἐλάλουνspoke9 G1722ἐνin10 G3588τῷ   ὀνόματί   σου   πρὸς   τοὺς   βασιλεῖς   ἡμῶν   καὶ   ἄρχοντας   ἡμῶν   καὶ   πατέρας   ἡμῶν   καὶ   πρὸς   πάντα   τὸν   λαὸν   τῆς   γῆς. 
  7 G4771ΣοὶTo thee1 G2962ΚύριεO Lord2    G1343δικαιοσύνηrighteousness3 G2532καὶ  G2249ἡμῖνto us4    G152αἰσχύνηconfusion5  τοῦof6 G4383προσώπουface7  ὡςas8    G2250ἡμέραat this day9 G3778αὕτη  G435ἀνδρὶto the men10 G2455Ἰούδαof Juda11 G2532καὶ   τοῖς  G1774ἐνοικοῦσινto the dwellers12 G1722ἐνin13 G2419ἹερουσαλὴμJerusalem14 G2532καὶ  G3956παντὶto all15 G2474ἸσραὴλIsrael16  τοῖς  G1448ἐγγὺςto them that are near17 G2532καὶ   τοῖς  G3117μακρὰνto them that are far off18 G1722ἐνin19 G3956πάσῃall20  τῇthe21 G1093γῇearth22 G3739οὗwherever23 G1289διέσπειραςthou hast scattered24 G846αὐτοὺςthem25 G1563ἐκεῖ  G1722ἐνfor26 G112.1ἀθεσίᾳthe sin27 G846αὐτῶνwhich they28 G3739  G114ἠθέτησανcommitted29
  8 G1722ἘνIn1 G4771σοὶthee2 G2962ΚύριέO Lord3 G1510.2.1ἐστινis4 G2249ἡμῶνour5    G1343δικαιοσύνηrighteousness6  καὶ  G2254ἡμῖν     G152αἰσχύνη   τοῦ   προσώπου   καὶ   τοῖς   βασιλεῦσιν   ἡμῶν   καὶ   τοῖς   ἄρχουσιν   ἡμῶν   καὶ   τοῖς   πατράσιν   ἡμῶν   οἵτινες   ἡμάρτομεν. 
  9 G4671ΣοὶTo thee1 G2962Κυρίthe Lord3 G3588τῷ  G2316ΘεῷGod4 G2249ἡμῶνour5 G3588οἱ  G3628οἰκτιρμοὶcompassions6 G2532καὶand7 G3588οἱ  G2434ἱλασμοὶforgivenesses8 G3754ὅτιwhereas9 G868ἀπέστημενwe have departed10
  10 G2532καὶneither1 G3766.2οὐκhave2 G1522εἰσηκούσαμενwe hearkened3 G3588τῆςto4 G5456φωνῆςthe voice5 G2962Κυρίουof the Lord6 G3588τοῦour7 G2316ΘεοῦGod8 G1473ἡμῶν  ποροςπορεύεσθαιto walk9 G1722ἐνin10 G3588τοῖςhis11 G3551νόμοιςlaws12 G846αὐτοῦwhich13 G3739οἷςhe set14 G1325ἔδωκεbefore us15 G2596κατὰby16 G4383πρόσωπονthe hands17 G1473ἡμῶνof his servants18 G1722ἐνthe prophets19 G5495χερσὶ  G3588τῶν  G1401δούλων  G846αὐτοῦ  G3588τῶν  G4396προφητῶν 
  11 G2532ΚαὶMoreover1 G3956πᾶςall2 G2474ἸσραὴλIsrael3 G3845παρέβησανhave transgressed4 G4675τὸν  G3551νόμονthy law5 G4771σουthy6 G2532καὶhave refused7 G1578ἐξέκλινανto hearken8  τοῦ  G3379μὴ  G191ἀκοῦσαιto thy voice9 G4675τῆς  G5456φωνῆςthy10 G4771σου  G2532καὶso11 G1904ἐπῆλθενhas come12 G1909ἐφʼupon13 G1473ἡμᾶςus14 G3588the curse15 G2671κατάρα  G2532καὶand16 G3588the oath17 G3727ὅρκος  G3588that is written18 G1125γεγραμμένος  G1722ἐνin19 G3551νόμῳthe law20 G3475Μωυσέωςof Moses21  δούλου  G3588τοῦthe servant22  Θεοῦ  G3754ὅτι   ἡμάρτομεν   αὐτῷ. 
  12 G2532ΚαὶAnd1 G2476ἔστησεhas confirmed2 G3588τοὺς  G3056λόγουςwords3 G846αὐτοῦhis4 G3739οὓςwhich5 G2980ἐλάλησενhe spoke6 G1909ἐφʼagainst7 G1473ἡμᾶςus8  καὶ   ἐπὶ   τοὺς   κριτὰς   ἡμῶν   οἳ   ἔκρινον   ἡμᾶς   ἐπαγαγεῖν   ἐφʼ  G2248ἡμᾶς   κακὰ   μεγάλα   οἷα  G3766.2οὐ   γέγονεν  G5270ὑποκάτω   παντὸς   τοῦ   οὐρανοῦ   κατὰ   τὰ   γενόμενα  G1722ἐν   Ἱερουσαλὴμ 
  13 G2531καθὼςAs1 G1125γέγραπταιit is written2 G1722ἐνin3 G3588τῷ  G3551νόμῳlaw4 G3475Μωυσῇof Moses5 G3956πάνταall6 G3588τὰ  G2556κακὰevils7 G3778τοῦταthese8 G2064ἦλθενhave come9 G1909ἐφʼupon10 G1473ἡμᾶςus11 G2532καὶyet12 G3766.2οὐκnot13 G1189ἐδεήθημενwe have besought14 G3588τοῦ  G4383προσώπου  G2962Κυρίουthe Lord15 G3588τοῦ  G2316Θεοῦour God16 G1473ἡμῶνour17  ἀποστρέψαι  G575ἀπὸaway from19 G3588τῶν  G94ἀδικιῶνiniquities20 G1473ἡμῶνour21 G2532καὶand22 G3588τοῦ  G4920συνιέναιhave understanding23 G1722ἐνin24 G3956πάσῃall25 G225ἀληθείᾳthy truth26 G4771σουthy27
  14 G2532Καὶalso2 G1127ἐγρηγόρησεhas watched4 G2962ΚύριοςThe Lord1 G2532καὶ  G1863ἐπήγαγενbrought5 G846αὐτὰthe evils6 G1909ἐφʼupon7 G1473ἡμᾶςus8 G3754ὅτιfor9 G1342δίκαιοςrighteous12 G2962Κύριοςthe Lord10 G3588  G2316ΘεὸςGod11 G1473ἡμῶνour13 G1909ἐπὶin14 G3956πᾶσανall15 G3588τὴν  G4162ποίησινhis work16 G846αὐτοῦhis17 G3739ἣνwhich18 G4160ἐποίησεhe has executed19 G2532καὶbut20 G3766.2οὐκnot21 G1522εἰσηκούσαμενwe have hearkened22 G3588τῆςto23 G5456φωνῆςhis voice24 G846αὐτοῦhis25
  15 G2532ΚαὶAnd1 G3569νῦνnow2 G2962ΚύριεO Lord3    G2316Θεὸςour God4 G2249ἡμῶνour4 G3739ὃςwho5 G1806ἐξήγαγεςbroughtest6  τὸνthy7 G2992λαόνpeople8 G4771σουthy7 G1537ἐκout of9 G1093γῆςthe land10 G125Αἰγύπτουof Egypt11 G1722ἐνwith12 G5495χειρὶa mighty hand14 G2900κραταιᾷmighty13 G2532καὶand15 G4160ἐποίησαςmadest16 G4572σεαυτῷto thyself17 G3686ὄνομαa name18  ὡςas19    G2250ἡμέραthis day21 G3778αὕτηthis20 G264ἡμάρτομενwe have sinned22 G457.1ἠνομήσαμενwe have transgressed23
  16 G2962ΚύριεO Lord1 G1722ἐνis over3 G3956πᾶσινall4 G1654ἐλεημοσύνηthy mercy2 G4771σουthy2 G654ἀποστραφήτωlet turn away6  δὴI pray thee5    G2372θυμός   σου   καὶ     G3709ὀργή   σου   ἀπὸ   τῆς   πόλεώς   σου   Ἱερουσαλὴμ   ὄρους   ἁγίου   σου  G3754ὅτι   ἡμάρτομεν   καὶ  G1722ἐν   ταῖς   ἀδικίαις   ἡμῶν   καὶ   τῶν   πατέρων   ἡμῶν   Ἱερουσαλὴμ   καὶ     G2992λαός   σου  G1527εἰς   ὀνειδισμὸν   ἐγένετο  G1722ἐν   πᾶσι   τοῖς  G4033.1περικύκλῳ   ἡμῶν. 
  17 G2532ΚαὶAnd1 G3569νῦνnow2 G1522εἰσάκουσονhearken3 G2962ΚύριεO Lord4    G2316Θεὸςour God5 G2249ἡμῶνour God5  τῆςto the6 G4335προσευχῆςprayer7  τοῦof thy8 G1401δούλουservant9 G4771σουthy8 G2532καὶand10  τῶνhis11 G1162δεήσεωνsupplications12 G846αὐτοῦhis11 G2532καὶand13 G2014ἐπίφανονcause14  τὸthy15 G4383πρόσωπόνface16 G4771σουthy15 G1909ἐπὶon17  τὸthy18 G37.1ἁγίασμάsanctuary19 G4771σουthy18  τὸdesolate20 G2048ἔρημονdesolate20 G1752ἔνεκένfor21 G4771σουthine [own] sake22 G2962ΚύριεO Lord23
  18 G2827κλῖνονIncline1    G2316Θεός  G3450μου   τὸ  G3775οὖς   σου   καὶ   ἄκουσον·   ἄνοιξον   τοὺς   ὀφθαλμούς   σου   καὶ  G2396ἴδε   τὸν   ἀφανισμὸν   ἡμῶν   καὶ   τῆς   πόλεως   σου   ἐφʼ   ἧς   ἐπικέκληται   τὸ   ὄνομά   σου   ἐπʼ   αὐτῆς·  G3754ὅτι   οὐκ   ἐπὶ   ταῖς   δικαιοσύναις  G2257ἡμῶν   ῥιπτοῦμεν   τὸν   οἰκτιρμὸν  G2257ἡμῶν   ἐνώπιόν   σου   ἀλλʼ   ἐπὶ   τοὺς   οἰκτιρμούς   σου   τοὺς   πολλοὺς   Κύριε. 
  19 G1522ΕἰσάκουσονHearken1 G2962ΚύριεO Lord2 G2433ἱλάσθητιbe propitious3 G2962ΚύριεO Lord4 G4337πρόσχεςattend5 G2962ΚύριεO Lord6 G3379μὴ  G5549χρονίσῃςdelay7 G1752ἕνεκένfor8 G4771σουthine own9 G3588  G2316Θεός   μου  G3754ὅτι   τὸ   ὄνομά   σου   ἐπικέκληται   ἐπὶ   τὴν   πόλιν   σου   καὶ   ἐπὶ   τὸν   λαόν   σου. 
  20 G2532ΚαὶAnd1 G2089ἔτιyet2 G1473ἐμοῦ  G2980λαλοῦντοςspeaking3 G2532καὶ  G4336προσευχομένουpraying4 G2532καὶ  G1805.1ἐξαγορεύοντοςconfessing5  τὰς  G266ἁμαρτίαςsins6 G1473μουmy7 G2532καὶand8  τὰς  G266ἁμαρτίαςsins9  τοῦ  G2992λαοῦpeople10 G1473μουmy11 G2474ἸσραὴλIsrael12 G2532καὶand13 G4495ῥιπτοῦντοςbringing14  τὸν  G1656ἔλεόνpitiful case15 G1473μουmy16 G1726ἐναντίονbefore17  τοῦ  G2962Κυρίουthe Lord18  τοῦ   Θεοῦ  G3450μου   περὶ   τοῦ   ὄρους   τοῦ   ἁγίου 
  21 G2532καὶyea1 G2089ἔτιwhile2 G1473ἐμοῦI3 G2980λαλοῦντοςwas speaking4 G1722ἐνin5 G3588τῇ  G4335προσευχῇprayer6 G2532καὶ  G2400ἰδοὺbehold7 G435ἀνὴρthe man8 G1043ΓαβριὴλGabriel9 G3739ὃνwhom10 G1473ἴδονI11 G1722ἐν   τῇ   ὁράσει  G1722ἐν   τῇ   ἀρχῆ   πετόμενος   καὶ   ἥψατό   μου   ὡσεὶ   ὥραν   θυσίας   ἑσπερινῆς. 
  22 G2532ΚαὶAnd1 G4920συνέτισέinstructed2 G1473μεme3 G2532καὶ  G2980ἐλάλησεspoke4 G3326μετʼwith5 G1473ἐμοῦme6 G2532καὶ  G3004εἶπεsaid7 G1158ΔανιὴλO Daniel8 G3569νῦνnow10 G1831ἐξῆλθονam come forth9 G4822συμβιβάσαιto impart11 G4771σεto thee12 G4907σύνεσινunderstanding13
  23 G1722ἐνAt1 G746ἀρχῇthe beginning2  τῆςof3 G1162δεήσεώςthy supplication5 G4771σουthy4 G1831ἐξῆλθεcame forth7 G3056λόγοςthe word6  καὶ   ἐγὼ   ἦλθον   τοῦ   ἀναγγεῖλαί   σοι  G3754ὅτι   ἀνὴρ   ἐπιθυμιῶν  G1536εἶ   σὺ   καὶ   ἐννοήθητι  G1722ἐν   τῷ   ῥήματι   καὶ   σύνες  G1722ἐν   τῇ   ὀπτασίᾳ. 
  24 G1440ἙβδομήκονταSeventy1 G1439.1ἑβδομάδεςweeks2 G4932συνετμήθησανhave been determined3 G1909ἐπὶupon4 G3588τὸν  G2992λαόνthy people5 G4771σου  G2532καὶand6 G1909ἐπὶupon7 G3588τὴν  G4172πόλινcity8 G3588τὴν  G39ἁγίανholy9 G3588τοῦ  G4931συντελεσθῆναιfor sin to be ended10 G266ἁμαρτίανsin11 G2532καὶand12 G3588τοῦ  G4972σφραγίσαιto seal up13 G266ἁμαρτίαςtransgressions14 G2532καὶand15 G524.1ἀπαλεῖψαιto blot out16 G3588τὰς  G93ἀδικίαςthe iniquities17 G2532καὶand18 G3588τοῦ  G1837.2ἐξιλάσασθαιto make atonement19 G93ἀδικίαςfor iniquities20 G2532καὶand21 G3588τοῦ  G71ἀγαγεῖνto bring in22 G1343δικαιοσύνηνeverlasting righteousness23 G166αἰώνιονeverlasting24 G2532καὶand25 G3588τοῦ  G4972σφραγίσαιto seal26 G3706ὅρασινthe vision27 G2532καὶand28 G4396προφήτηνthe prophet29 G2532καὶand30 G3588τοῦ  G5548χρίσαιto anoint31 G39ἅγιονthe Most Holy32 G39ἁγίων 
  25 G2532ΚαὶAnd1  γνώσῃ   καὶ   συνήσεις   ἀπὸ   ἐξόδου   λόγου   τοῦ   ἀποκριθῆναι   καὶ   τοῦ   οἰκοδομῆσαι   Ἱερουσαλὴμ   ἓως   Χριστοῦ   ἡγουμένου   ἑβδομάδες   ἑπτὰ   καὶ   ἑβδομάδες   ἑξηκονταδύο·   καὶ   ἐπιστρέψει   καὶ   οἰκοδομηθήσεται   πλατεία   καὶ   τεῖχος   καὶ   ἐκκενωθήσονται   οἱ   καιροί. 
  26 G2532ΚαὶAnd1 G3326μετὰafter2  τὰςthe3 G1439.1ἑβδομάδαςweeks5  τὰς   ἑξηκονταδύο   ἐξολοθρενθήσεται   χρίσμα   καὶ  G2917κρίμα   οὐκ   ἔστιν  G1722ἐν   αὐτῷ·   καὶ   τὴν   πόλιν   καὶ   τὸ  G40ἅγιον   διαφθερεῖ   σὺν   τῷ   ἡγουμένῳ   τῷ   ἐρχομένῳ   ἐκκοπήσονται  G1722ἐν   κατακλυσμῷ   καὶ  G2193ἕως   τέλους   πολέμου   συντετμημένου   τάξει   ἀφανισμοίς. 
  27 G2532ΚαὶAnd1 G1412δυναμώσειshall establish2 G1242διαθήκηνthe covenant4 G4183πολλοῖςwith many3 G1439.1ἑβδομὰςweek5 G1527μίαone6  καὶ  G1722ἐνin7  τῷ  G2255ἡμίσειmidst8  τῆς   ἑβδομάδος   ἀρθήσεταί  G3450μου  G2378θυσία   καὶ   σπονδὴ   καὶ   ἐπὶ   τὸ   ἱερὸν  G946βδέλυγμα   τῶν   ἐρημώσεων   καὶ  G2193ἕως   τῆς   συντελείας   καιροῦ  G4930συντέλεια   δοθήσεται   ἐπὶ   τὴν   ἐρήμωσιν. 
WEB(i) 1 In the first year of Darius the son of Ahasuerus, of the offspring of the Medes, who was made king over the realm of the Chaldeans, 2 in the first year of his reign I, Daniel, understood by the books the number of the years about which Yahweh’s word came to Jeremiah the prophet, for the accomplishing of the desolations of Jerusalem, even seventy years. 3 I set my face to the Lord God, to seek by prayer and petitions, with fasting and sackcloth and ashes. 4 I prayed to Yahweh my God, and made confession, and said, “Oh, Lord, the great and dreadful God, who keeps covenant and loving kindness with those who love him and keep his commandments, 5 we have sinned, and have dealt perversely, and have done wickedly, and have rebelled, even turning aside from your precepts and from your ordinances. 6 We haven’t listened to your servants the prophets, who spoke in your name to our kings, our princes, and our fathers, and to all the people of the land. 7 “Lord, righteousness belongs to you, but to us confusion of face, as it is today; to the men of Judah, and to the inhabitants of Jerusalem, and to all Israel, who are near, and who are far off, through all the countries where you have driven them, because of their trespass that they have trespassed against you. 8 Lord, to us belongs confusion of face, to our kings, to our princes, and to our fathers, because we have sinned against you. 9 To the Lord our God belong mercies and forgiveness; for we have rebelled against him. 10 We haven’t obeyed Yahweh our God’s voice, to walk in his laws, which he set before us by his servants the prophets. 11 Yes, all Israel have transgressed your law, turning aside, that they should not obey your voice. “Therefore the curse and the oath written in the law of Moses the servant of God has been poured out on us; for we have sinned against him. 12 He has confirmed his words, which he spoke against us, and against our judges who judged us, by bringing on us a great evil; for under the whole sky, such has not been done as has been done to Jerusalem. 13 As it is written in the law of Moses, all this evil has come on us. Yet we have not entreated the favor of Yahweh our God, that we should turn from our iniquities and have discernment in your truth. 14 Therefore Yahweh has watched over the evil, and brought it on us; for Yahweh our God is righteous in all his works which he does, and we have not obeyed his voice. 15 “Now, Lord our God, who has brought your people out of the land of Egypt with a mighty hand, and have gotten yourself renown, as it is today; we have sinned. We have done wickedly. 16 Lord, according to all your righteousness, let your anger and please let your wrath be turned away from your city Jerusalem, your holy mountain; because for our sins, and for the iniquities of our fathers, Jerusalem and your people have become a reproach to all who are around us. 17 “Now therefore, our God, listen to the prayer of your servant, and to his petitions, and cause your face to shine on your sanctuary that is desolate, for the Lord’s sake. 18 My God, turn your ear, and hear. Open your eyes, and see our desolations, and the city which is called by your name; for we do not present our petitions before you for our righteousness, but for your great mercies’ sake. 19 Lord, hear. Lord, forgive. Lord, listen and do. Don’t defer, for your own sake, my God, because your city and your people are called by your name.” 20 While I was speaking, and praying, and confessing my sin and the sin of my people Israel, and presenting my supplication before Yahweh my God for the holy mountain of my God; 21 yes, while I was speaking in prayer, the man Gabriel, whom I had seen in the vision at the beginning, being caused to fly swiftly, touched me about the time of the evening offering. 22 He instructed me and talked with me, and said, “Daniel, I have now come to give you wisdom and understanding. 23 At the beginning of your petitions the commandment went out, and I have come to tell you; for you are greatly beloved. Therefore consider the matter, and understand the vision. 24 “Seventy weeks are decreed on your people and on your holy city, to finish disobedience, and to make an end of sins, and to make reconciliation for iniquity, and to bring in everlasting righteousness, and to seal up vision and prophecy, and to anoint the most holy. 25 “Know therefore and discern that from the going out of the commandment to restore and to build Jerusalem to the Anointed One, the prince, will be seven weeks and sixty-two weeks. It will be built again, with street and moat, even in troubled times. 26 After the sixty-two weeks the Anointed One will be cut off, and will have nothing. The people of the prince who come will destroy the city and the sanctuary. Its end will be with a flood, and war will be even to the end. Desolations are determined. 27 He will make a firm covenant with many for one week. In the middle of the week he will cause the sacrifice and the offering to cease. On the wing of abominations will come one who makes desolate; and even to the full end, and that determined, wrath will be poured out on the desolate.”