Psalms 18:1-30:12

Norwegian(i) 1 Til sangmesteren; av Herrens tjener David, som talte denne sangs ord til Herren den dag da Herren hadde utfridd ham av alle hans fienders hånd og av Sauls hånd. 2 Og han sa: Herre, jeg har dig hjertelig kjær, min styrke! 3 Herren er min klippe og min festning og min frelser; min Gud er min klippe, som jeg setter min lit til, mitt skjold og min frelses horn, min borg. 4 Jeg påkaller den Høilovede, Herren, og blir frelst fra mine fiender. 5 Dødens rep omspente mig, og fordervelsens strømmer forferdet mig. 6 Dødsrikets rep omgav mig, dødens snarer overfalt mig. 7 I min trengsel påkalte jeg Herren, og jeg ropte til min Gud; han hørte fra sitt tempel min røst, og mitt skrik kom for ham, til hans ører. 8 Da rystet og bevet jorden, og fjellenes grunnvoller skalv, og de rystet, for hans vrede var optendt. 9 Det steg røk op av hans nese, og fortærende ild fra hans munn; glør brente ut av ham. 10 Og han bøide himmelen og steg ned, og det var mørke under hans føtter. 11 Og han fór på kjeruber og fløi, og han fór hastig frem på vindens vinger. 12 Han gjorde mørke til sitt dekke, rundt omkring sig til sitt skjul, mørke vann, tykke skyer. 13 Frem av glansen foran ham fór hans skyer frem, hagl og gloende kull. 14 Og Herren tordnet i himmelen, den Høieste lot sin røst høre, hagl og gloende kull. 15 Og han utsendte sine piler og spredte dem* omkring - lyn i mengde og forvirret dem. / {* fiendene.} 16 Da kom vannenes strømmer til syne, og jordens grunnvoller blev avdekket ved din trusel, Herre, for din neses åndepust. 17 Han rakte sin hånd ut fra det høie, han grep mig; han drog mig op av store vann. 18 Han fridde mig ut fra min sterke fiende og fra mine avindsmenn; for de var mig for mektige. 19 De overfalt mig på min motgangs dag; men Herren blev min støtte. 20 Og han førte mig ut i fritt rum; han frelste mig, for han hadde behag i mig. 21 Herren gjengjeldte mig efter min rettferdighet, han betalte mig efter mine henders renhet. 22 For jeg tok vare på Herrens veier og vek ikke i ondskap fra min Gud. 23 For alle hans lover hadde jeg for øie, og hans bud lot jeg ikke vike fra mig. 24 Og jeg var ulastelig for ham og voktet mig vel for min synd. 25 Og Herren gjengjeldte mig efter min rettferdighet, efter mine henders renhet for hans øine. 26 Mot den fromme viser du dig from, mot den rettvise mann viser du dig rettvis, 27 mot den rene viser du dig ren, mot den forvendte viser du dig vrang. 28 For du frelser elendige folk, og du fornedrer høie øine. 29 For du lar min lampe skinne; Herren min Gud opklarer mitt mørke. 30 For ved dig stormer jeg løs på fiendeskarer, og ved min Gud springer jeg over murer. 31 Gud, hans vei er fullkommen; Herrens ord er rent, han er et skjold for alle dem som setter sin lit til ham. 32 For hvem er Gud foruten Herren, og hvem er en klippe, uten vår Gud? 33 Den Gud som omgjorder mig med kraft og gjør min vei fri for støt, 34 som gir mig føtter likesom hindene og stiller mig på mine høider, 35 som oplærer mine hender til krig, så mine armer spenner kobberbuen. 36 Og du gir mig din frelse til skjold, og din høire hånd støtter mig, og din mildhet gjør mig stor. 37 Du gjør rummet vidt for mine skritt under mig, og mine ankler vakler ikke. 38 Jeg forfølger mine fiender og når dem, og jeg vender ikke tilbake før jeg har gjort ende på dem. 39 Jeg knuser dem, så de ikke makter å reise sig; de faller under mine føtter. 40 Og du omgjorder mig med kraft til krig, du bøier mine motstandere under mig. 41 Og mine fiender lar du vende mig ryggen, og mine avindsmenn utrydder jeg. 42 De roper, men der er ingen frelser - til Herren, men han svarer dem ikke. 43 Og jeg knuser dem som støv for vinden, jeg tømmer dem ut som søle på gatene. 44 Du redder mig fra folkekamper, du setter mig til hode for hedninger; folkeferd som jeg ikke kjenmer, tjener mig. 45 Bare de hører om mig, blir de mig lydige; fremmede kryper for mig. 46 Fremmede visner bort og går bevende ut av sine borger. 47 Herren lever, og priset er min klippe, og ophøiet er min frelses Gud, 48 den Gud som gir mig hevn og legger folkeferd under mig, 49 som frir mig ut fra mine fiender; ja, over mine motstandere ophøier du mig, fra voldsmannen redder du mig. 50 Derfor vil jeg prise dig iblandt hedningene, Herre, og lovsynge ditt navn. 51 Han gjør frelsen stor for sin konge, han gjør miskunnhet mot sin salvede, mot David og mot hans ætt til evig tid. 19 1 Til sangmesteren; en salme av David. 2 Himlene forteller Guds ære, og hvelvingen forkynner hans henders gjerning. 3 Den ene dag lar sin tale utstrømme til den annen, og den ene natt forkynner den annen sin kunnskap. 4 Der er ei tale, der er ei ord, ei høres deres* røst. / {* himlenes.} 5 Over all jorden utgår deres målesnor*, og til jorderikes ende deres ord; for solen har han satt et telt på dem. / {* hele jorden er deres forkynnelses område.} 6 Og den er som en brudgom som går ut av sitt brudekammer; den gleder sig som en helt til å løpe sin bane. 7 Fra himmelens ende er dens utgang, og dens omløp inntil dens ende, og intet er skjult for dens hete. 8 Herrens lov er fullkommen, den vederkveger sjelen; Herrens vidnesbyrd er trofast, det gjør den enfoldige vis; 9 Herrens befalinger er rette, de gleder hjertet; Herrens bud er rent, det oplyser øinene; 10 Herrens frykt er ren, den står fast evindelig; Herrens lover er sannhet, de er rettferdige alle tilsammen. 11 De er kosteligere enn gull, ja fint gull i mengde, og søtere enn honning, ja honning som drypper av kakene. 12 Også din tjener blir påminnet ved dem; den som holder dem, har stor lønn. 13 Hvem merker hvor ofte han feiler? Forlat mig mine lønnlige synder! 14 Bevar også din tjener fra skammelige synder, la dem ei herske over mig! Så blir jeg ulastelig og uten skyld for store overtredelser. 15 La min munns ord og mitt hjertes tanke være til velbehag for ditt åsyn, Herre, min klippe og min gjenløser! 20 1 Til sangmesteren; en salme av David. 2 Herren bønnhøre dig på nødens dag, Jakobs Guds navn berge dig! 3 Han sende dig hjelp fra helligdommen og støtte dig fra Sion! 4 Han komme alle dine matoffer i hu og finne ditt brennoffer godt! Sela. 5 Han gi dig efter ditt hjerte og fullbyrde alt ditt råd! 6 Måtte vi kunne juble over din frelse og løfte seiersmerket i vår Guds navn! Herren opfylle alle dine bønner! 7 Nu vet jeg at Herren frelser sin salvede; han svarer ham fra sin hellige himmel med frelsende storverk av sin høire hånd. 8 Hine priser vogner, hine hester, men vi priser Herrens, vår Guds navn. 9 De synker og faller, men vi står og holder oss oppe. 10 Herre, frels! Kongen bønnhøre oss på den dag vi roper! 21 1 Til sangmesteren; en salme av David. 2 Herre! Kongen gleder sig over din makt, og hvor høit han fryder sig ved din frelse! 3 Hvad hans hjerte ønsket, har du gitt ham, og hvad hans leber bad om, har du ikke nektet ham. Sela. 4 For du kom ham i møte med velsignelse og lykke, du satte en krone av gull på hans hode. 5 Han bad dig om liv; du gav ham det, et langt liv evindelig og alltid. 6 Stor er hans ære ved din frelse; høihet og herlighet legger du på ham. 7 For du setter ham til velsignelse evindelig, du fryder ham med glede for ditt åsyn. 8 For kongen setter sin lit til Herren, og ved den Høiestes miskunnhet skal han ikke rokkes. 9 Din hånd skal finne alle dine fiender, din høire hånd skal finne dine avindsmenn. 10 Du skal gjøre dem som en ildovn når du viser ditt åsyn; Herren skal opsluke dem i sin vrede, og ild skal fortære dem. 11 Deres frukt skal du utslette av jorden, og deres avkom blandt menneskenes barn. 12 For de har grundet på ondt mot dig, de har uttenkt onde råd; de skal ikke makte noget. 13 For du skal få dem til å vende ryggen; med dine buestrenger sikter du mot deres åsyn. 14 Reis dig, Herre, i din kraft! Vi vil lovsynge og prise ditt storverk. 22 1 Til sangmesteren; efter "Morgenrødens hind"*; en salme av David. / {* sannsynligvis melodien.} 2 Min Gud! Min Gud! Hvorfor har du forlatt mig? Langt borte fra min frelse er min klages ord. 3 Min Gud! Jeg roper om dagen, og du svarer ikke, og om natten, og jeg får ikke tie. 4 Og du er dog hellig, du som troner over Israels lovsanger. 5 Til dig satte våre fedre sin lit; de satte sin lit til dig, og du utfridde dem. 6 Til dig ropte de, og de blev reddet; til dig satte de sin lit, og de blev ikke til skamme. 7 Men jeg er en orm og ikke en mann, menneskers spott og folks forakt. 8 Alle de som ser mig, spotter mig, vrenger munnen, ryster på hodet og sier: 9 Sett din vei i Herrens hånd! Han skal redde ham, han skal utfri ham, siden han har behag i ham. 10 Ja, du er den som drog mig frem av mors liv, som lot mig hvile trygt ved min mors bryst. 11 På dig er jeg kastet fra mors liv; fra min mors skjød er du min Gud. 12 Vær ikke langt borte fra mig! for trengselen er nær, og det er ingen hjelper. 13 Sterke okser omringer mig, Basans okser kringsetter mig. 14 De spiler op sin munn imot mig som en sønderrivende og brølende løve. 15 Jeg er utøst som vann, og alle mine ben skiller sig at; mitt hjerte er som voks, smeltet midt i mitt liv. 16 Min kraft er optørket som et potteskår, og min tunge henger fast ved mine gommer, og i dødens støv legger du mig. 17 For hunder omringer mig, de ondes hop kringsetter mig; de har gjennemboret mine hender og mine føtter. 18 Jeg kan telle alle mine ben; de ser til, de ser på mig med lyst. 19 De deler mine klær mellem sig og kaster lodd om min kjortel. 20 Men du? Herre, vær ikke langt borte, du min styrke, skynd dig å hjelpe mig! 21 Redd min sjel fra sverdet, mitt eneste* fra hunders vold! / {* d.e. min sjel.} 22 Frels mig fra løvens gap, og fra villoksenes horn - du bønnhører mig! 23 Jeg vil kunngjøre ditt navn for mine brødre, midt i menigheten vil jeg love dig. 24 I som frykter Herren, lov ham, all Jakobs ætt, ær ham, og frykt for ham, all Israels ætt! 25 For han har ikke foraktet og ikke avskydd den elendiges elendighet og ikke skjult sitt åsyn for ham; men da han ropte til ham, hørte han. 26 Fra dig utgår min pris i en stor forsamling; mine løfter vil jeg holde for deres øine som frykter ham. 27 De saktmodige skal ete og bli mette; de som søker Herren, skal love ham; eders hjerte leve til evig tid! 28 Alle jordens ender skal komme det i hu og vende om til Herren, og alle folkenes slekter skal tilbede for ditt åsyn. 29 For riket hører Herren til, og han hersker over folkene. 30 Alle jordens rikmenn skal ete og tilbede; for hans åsyn skal alle de bøie sig som stiger ned i støvet, og den som ikke kan holde sin sjel i live. 31 Efterkommerne skal tjene ham, der skal fortelles om Herren til efterslekten. 32 De skal komme og kunngjøre hans rettferdighet for det folk som blir født, at han har gjort det. 23 1 En salme av David. Herren er min hyrde, mig fattes intet. 2 Han lar mig ligge i grønne enger, han leder mig til hvilens vann. 3 Han vederkveger min sjel, han fører mig på rettferdighets stier for sitt navns skyld. 4 Om jeg enn skulde vandre i dødsskyggens dal, frykter jeg ikke for ondt; for du er med mig, din kjepp og din stav de trøster mig. 5 Du dekker bord for mig like for mine fienders øine, du salver mitt hode med olje; mitt beger flyter over. 6 Bare godt og miskunnhet skal efterjage mig alle mitt livs dager, og jeg skal bo i Herrens hus gjennem lange tider. 24 1 Av David; en salme. Jorden hører Herren til - og alt det som fyller den, jorderike og de som bor der. 2 For han har grunnlagt den på hav og stilt den fast på strømmer. 3 Hvem skal stige op på Herrens berg, og hvem skal stå på hans hellige sted? 4 Den som har uskyldige hender og et rent hjerte, som ikke har vendt sin hu til løgn og ikke har svoret falskelig. 5 Han skal motta velsignelse fra Herren og rettferdighet fra sin frelses Gud. 6 Dette er deres ætt som spør efter ham, de som søker ditt åsyn, Jakobs barn. Sela. 7 Løft, I porter, eders hoder, og løft eder, I evige dører, så herlighetens konge kan dra inn! 8 Hvem er den herlighetens konge? Herren, sterk og veldig, Herren veldig i strid. 9 Løft, I porter, eders hoder, og løft eder, I evige dører, så herlighetens konge kan dra inn! 10 Hvem er den herlighetens konge? Herren, hærskarenes Gud, han er herlighetens konge. Sela. 25 1 Av David. Til dig, Herre, løfter jeg min sjel. 2 Min Gud, til dig har jeg satt min lit; la mig ikke bli til skamme, la ikke mine fiender fryde sig over mig! 3 Ja, ingen av dem som bier på dig, skal bli til skamme; de skal bli til skamme som er troløse uten årsak. 4 Herre, la mig kjenne dine veier, lær mig dine stier! 5 Led mig frem i din trofasthet og lær mig! for du er min frelses Gud, på dig bier jeg hele dagen. 6 Herre, kom din barmhjertighet i hu og din miskunnhets gjerninger! for de er fra evighet. 7 Kom ikke min ungdoms synder og mine misgjerninger i hu! Kom mig i hu efter din miskunnhet for din godhets skyld, Herre! 8 Herren er god og rettvis; derfor lærer han syndere veien. 9 Han leder de saktmodige i det som rett er, og lærer de saktmodige sin vei. 10 Alle Herrens stier er miskunnhet og trofasthet imot dem som holder hans pakt og hans vidnesbyrd. 11 For ditt navns skyld, Herre, forlat mig min misgjerning! for den er stor. 12 Hvem er den mann som frykter Herren? Ham lærer han den vei han skal velge. 13 Hans sjel skal stadig ha det godt, og hans avkom skal arve landet. 14 Herren har fortrolig samfund med dem som frykter ham, og hans pakt skal bli dem kunngjort. 15 Mine øine er alltid vendt til Herren, for han drar mine føtter ut av garnet. 16 Vend dig til mig og vær mig nådig! for jeg er enslig og elendig. 17 Mitt hjertes angst har de* gjort stor; før mig ut av mine trengsler! / {* d.e. mine fiender.} 18 Se min elendighet og min nød, og forlat mig alle mine synder! 19 Se mine fiender, de er mange, og de hater mig med urettferdig hat. 20 Bevar min sjel og redd mig, la mig ikke bli til skamme! for jeg tar min tilflukt til dig. 21 La uskyld og opriktighet verge mig! for jeg bier på dig. 22 Forløs, Gud, Israel av alle dets trengsler! 26 1 Av David. Hjelp mig til min rett, Herre! for jeg har vandret i min uskyld, og på Herren stoler jeg uten å vakle. 2 Prøv mig, Herre, og gransk mig, ransak mine nyrer og mitt hjerte! 3 For din miskunnhet er for mine øine, og jeg vandrer i din trofasthet. 4 Jeg sitter ikke hos løgnere og kommer ikke sammen med listige folk. 5 Jeg hater de ondes forsamling og sitter ikke hos de ugudelige. 6 Jeg tvetter mine hender i uskyld og vil gjerne ferdes om ditt alter, Herre, 7 for å synge med lovsangs røst og fortelle alle dine undergjerninger. 8 Herre, jeg elsker ditt huses bolig, det sted hvor din herlighet bor. 9 Rykk ikke min sjel bort med syndere eller mitt liv med blodgjerrige menn, 10 som har skam i sine hender og sin høire hånd full av bestikkelse! 11 Men jeg vandrer i min uskyld; forløs mig og vær mig nådig! 12 Min fot står på jevn jord; i forsamlingene skal jeg love Herren. 27 1 Av David. Herren er mitt lys og min frelse, for hvem skal jeg frykte? Herren er mitt livs vern, for hvem skal jeg reddes? 2 Når ugjerningsmenn nærmer sig imot mig for å opsluke mig, mine motstandere og mine fiender, så snubler og faller de selv. 3 Om en hær leirer sig imot mig, frykter ikke mitt hjerte; om krig reiser sig imot mig, enda er jeg trygg. 4 Én ting har jeg bedt Herren om, det stunder jeg efter, at jeg må bo i Herrens hus alle mitt livs dager for å skue Herrens liflighet og grunde i hans tempel. 5 For han gjemmer mig i sin hytte på den onde dag, han skjuler mig i sitt telts skjul; på en klippe fører han mig op. 6 Og nu skal mitt hode opløfte sig over mine fiender rundt omkring mig, og jeg vil ofre jubeloffere i hans telt, jeg vil prise og lovsynge Herren. 7 Hør, Herre, høit roper jeg, og vær mig nådig og svar mig! 8 Mitt hjerte holder frem for dig [ditt ord]: Søk mitt åsyn! Herre, jeg søker ditt åsyn. 9 Skjul ikke ditt åsyn for mig, bortstøt ikke i vrede din tjener! Min hjelp har du vært. Kast mig ikke bort og forlat mig ikke, min frelses Gud! 10 For min far og min mor har forlatt mig, men Herren tar mig op. 11 Lær mig, Herre, din vei, og led mig på den jevne sti for mine fienders skyld! 12 Overgi mig ikke til mine fienders mordlyst! for falske vidner står op imot mig, og menn som fnyser av vold. 13 O, dersom jeg ikke trodde å skulle se Herrens godhet i de levendes land! - 14 Bi på Herren, vær ved godt mot, og ditt hjerte være sterkt, ja, bi på Herren! 28 1 Av David. Til dig, Herre, roper jeg. Min klippe, vær ikke døv imot mig, forat jeg ikke, om du tier til mig, skal bli lik dem som farer ned i graven! 2 Hør mine inderlige bønners røst, når jeg roper til dig, når jeg opløfter mine hender til ditt hellige kor! 3 Riv mig ikke bort med de ugudelige og med dem som gjør urett, som taler fred med sin næste, enda der er ondt i deres hjerte! 4 Gi dem efter deres gjerning og efter deres onde adferd! Gi dem efter deres henders gjerning, gjengjeld dem hvad de har gjort! 5 For de akter ikke på hvad Herren gjør, eller på hans henders gjerning; han skal nedbryte dem og ikke opbygge dem. 6 Lovet være Herren, fordi han har hørt mine inderlige bønners røst! 7 Herren er min styrke og mitt skjold; til ham har mitt hjerte satt sin lit, og jeg blir hjulpet; derfor fryder mitt hjerte sig, og jeg vil prise ham med min sang. 8 Herren er deres* styrke, og han er et frelsens vern for sin salvede. / {* d.e. sitt folks.} 9 Frels ditt folk og velsign din arv, og fø dem og bær dem til evig tid! 29 1 En salme av David. Gi Herren, I Guds sønner, gi Herren ære og makt! 2 Gi Herren hans navns ære, tilbed Herren i hellig prydelse! 3 Herrens røst er over vannene, ærens Gud tordner, Herren over de store vann. 4 Herrens røst lyder med kraft, Herrens røst med herlighet. 5 Herrens røst bryter sedrer, Herren sønderbryter Libanons sedrer, 6 og han får dem til å hoppe som en kalv, Libanon og Sirjon som en ung villokse. 7 Herrens røst slynger ut kløvede ildsluer. 8 Herrens røst får ørkenen til å beve, Herren får Kades' ørken til å beve. 9 Herrens røst får hindene til å føde og gjør skogene bare, og i hans tempel sier alt: Ære! 10 Herren tronte på vannflommens tid, og Herren troner som konge evindelig. 11 Herren skal gi sitt folk kraft, Herren skal velsigne sitt folk med fred. 30 1 En salme, en sang ved husets innvielse, av David. 2 Jeg vil ophøie dig, Herre, for du har dradd mig op og ikke latt mine fiender glede sig over mig. 3 Herre min Gud! jeg ropte til dig, og du helbredet mig. 4 Herre! du har ført min sjel op av dødsriket, du har kalt mig til live fra dem som farer ned i graven. 5 Lovsyng Herren, I hans fromme, og pris hans hellige navn! 6 For et øieblikk varer hans vrede, en levetid hans nåde; om aftenen kommer gråt som gjest, og om morgenen er det frydesang. 7 Men jeg sa i min trygghet: Jeg skal ikke rokkes evindelig. 8 Herre! ved din nåde hadde du grunnfestet mitt fjell; du skjulte ditt åsyn, da blev jeg forferdet. 9 Til dig, Herre, ropte jeg, og til Herren bad jeg ydmykelig: 10 Hvad vinning er der i mitt blod, i at jeg farer ned i graven? Mon støvet vil prise dig, vil det forkynne din trofasthet? 11 Hør, Herre, og vær mig nådig! Herre, vær min hjelper! 12 Du omskiftet min klage til dans for mig, du løste mine sørgeklær av mig og omgjordet mig med glede,