IHOT(i)
(In English order)
5
H5046
ויגד
And it was told
H4428
למלך
the king
H4714
מצרים
of Egypt
H3588
כי
that
H1272
ברח
fled:
H5971
העם
the people
H2015
ויהפך
was turned
H3824
לבב
and the heart
H6547
פרעה
of Pharaoh
H5650
ועבדיו
and of his servants
H413
אל
against
H5971
העם
the people,
H559
ויאמרו
and they said,
H4100
מה
Why
H2063
זאת
this,
H6213
עשׂינו
have we done
H3588
כי
that
H7971
שׁלחנו
go
H853
את
H3478
ישׂראל
we have let Israel
H5647
מעבדנו׃
from serving
6
H631
ויאסר
And he made ready
H853
את
H7393
רכבו
his chariot,
H853
ואת
H5971
עמו
his people
H3947
לקח
and took
H5973
עמו׃
with
7
H3947
ויקח
And he took
H8337
שׁשׁ
six
H3967
מאות
hundred
H7393
רכב
chariots,
H970
בחור
H3605
וכל
and all
H7393
רכב
the chariots
H4714
מצרים
of Egypt,
H7991
ושׁלשׁם
and captains
H5921
על
over
H3605
כלו׃
every one
8
H2388
ויחזק
hardened
H3068
יהוה
And the LORD
H853
את
H3820
לב
the heart
H6547
פרעה
of Pharaoh
H4428
מלך
king
H4714
מצרים
of Egypt,
H7291
וירדף
and he pursued
H310
אחרי
after
H1121
בני
the children
H3478
ישׂראל
of Israel:
H1121
ובני
and the children
H3478
ישׂראל
of Israel
H3318
יצאים
went out
H3027
ביד
hand.
H7311
רמה׃
with a high
9
H7291
וירדפו
pursued
H4713
מצרים
H310
אחריהם
after
H5381
וישׂיגו
and overtook
H853
אותם
H2583
חנים
them encamping
H5921
על
by
H3220
הים
the sea,
H3605
כל
them, all
H5483
סוס
the horses
H7393
רכב
chariots
H6547
פרעה
of Pharaoh,
H6571
ופרשׁיו
and his horsemen,
H2428
וחילו
and his army,
H5921
על
beside
H6367
פי החירת
Pi-hahiroth,
H6440
לפני
before
H1189
בעל צפן׃
Baal-zephon.