IHOT(i)
(In English order)
15
H7651
שׁבעת
Seven
H3117
ימים
days
H4682
מצות
unleavened bread;
H398
תאכלו
shall ye eat
H389
אך
even
H3117
ביום
day
H7223
הראשׁון
the first
H7673
תשׁביתו
ye shall put away
H7603
שׂאר
leaven
H1004
מבתיכם
out of your houses:
H3588
כי
for
H3605
כל
whosoever
H398
אכל
eateth
H2557
חמץ
leavened bread
H3772
ונכרתה
shall be cut off
H5315
הנפשׁ
soul
H1931
ההוא
that
H3478
מישׂראל
H3117
מיום
day,
H7223
הראשׁן
H5704
עד
until
H3117
יום
H7637
השׁבעי׃
the seventh
16
H3117
וביום
day
H7223
הראשׁון
And in the first
H4744
מקרא
convocation,
H6944
קדשׁ
a holy
H3117
וביום
day
H7637
השׁביעי
and in the seventh
H4744
מקרא
convocation
H6944
קדשׁ
a holy
H1961
יהיה
there shall be
H3605
לכם כל
manner
H4399
מלאכה
of work
H3808
לא
to you; no
H6213
יעשׂה
shall be done
H389
בהם אך
in them, save
H834
אשׁר
which
H398
יאכל
must eat,
H3605
לכל
every
H5315
נפשׁ
man
H1931
הוא
that
H905
לבדו
only
H6213
יעשׂה׃
may be done
17
H8104
ושׁמרתם
And ye shall observe
H853
את
H4682
המצות
unleavened bread;
H3588
כי
for
H6106
בעצם
selfsame
H3117
היום
day
H2088
הזה
in this
H3318
הוצאתי
H853
את
H6635
צבאותיכם
H776
מארץ
of the land
H4714
מצרים
of Egypt:
H8104
ושׁמרתם
therefore shall ye observe
H853
את
H3117
היום
day
H2088
הזה
this
H1755
לדרתיכם
in your generations
H2708
חקת
by an ordinance
H5769
עולם׃
forever.
18
H7223
בראשׁן
In the first
H702
בארבעה
on the fourteenth
H6240
עשׂר
, on the fourteenth
H3117
יום
day
H2320
לחדשׁ
of the month
H6153
בערב
at even,
H398
תאכלו
ye shall eat
H4682
מצת
unleavened bread,
H5704
עד
until
H3117
יום
day
H259
האחד
the one
H6242
ועשׂרים
and twentieth
H2320
לחדשׁ
of the month
H6153
בערב׃
at even.
19
H7651
שׁבעת
Seven
H3117
ימים
days
H7603
שׂאר
leaven
H3808
לא
shall there be no
H4672
ימצא
found
H1004
בבתיכם
in your houses:
H3588
כי
for
H3605
כל
whosoever
H398
אכל
eateth
H2557
מחמצת
that which is leavened,
H3772
ונכרתה
shall be cut off
H5315
הנפשׁ
soul
H1931
ההוא
even that
H5712
מעדת
from the congregation
H3478
ישׂראל
of Israel,
H1616
בגר
whether he be a stranger,
H249
ובאזרח
or born
H776
הארץ׃
in the land.