Judges 10:10-16

ABP_Strongs(i)
  10 G2532 And G2896 [4cried out G3588 1the G5207 2sons G* 3of Israel] G4314 to G2962 the lord, G3004 saying, G264 We sinned G1473 against you, G3754 for G1459 we abandoned G3588   G2316 our God, G1473   G2532 and G3000 we served G3588 to the G* Baalim.
  11 G2532 And G2036 the lord said G2962   G4314 to G3588 the G5207 sons G* of Israel, G3780 Is it not G3588 the G* Egyptians, G2532 and G3588 the G* Amorites, G2532 and G3588 the G5207 sons G* of Ammon, G2532 and G* Moab, G2532 and G246 the Philistines,
  12 G2532 and G* Sidonians, G2532 and G* Amalek, G2532 and G* Canaan G1570.2 that squeeze you out? G1473   G2532 and G2896 you cried out G4314 to G1473 me, G2532 and G4982 I delivered G1473 you G1537 from out of G5495 their hand. G1473  
  13 G2532 And G1473 you G1459 abandoned G1473 me, G2532 and G1398 served G2316 other gods. G2087   G1223 On account of G3778 this G3756 I will not G4369 proceed G3588   G4982 to deliver G1473 you.
  14 G897.2 Proceed G2532 and G994 yell G4314 to G3588 the G2316 gods G3739 whom G1586 you chose G1438 for yourselves, G2532 and G1473 let them G4982 deliver G1473 you G1722 in G2540 the time G2347 of your affliction! G1473  
  15 G2532 And G2036 [4said G3588 1the G5207 2sons G* 3of Israel] G4314 to G2962 the lord, G264 We sinned, G4160 do G1473   G1473 to us G2596 according to G3956 all G3745 whatever as much as G302   G700 should be pleasing G1799 before G1473 you, G4133 only G1807 rescue G1473 us G1722 in G3588   G2250 this day! G3778  
  16 G2532 And G3179 they removed G3588   G2316 [3gods G3588 1the G245 2alien] G1537 from G3319 their midst, G1473   G2532 and G3000 they served G3588 to the G2962 lord . G2532 And G3641.3 he was faint-hearted G1722 over G3588 the G2873 toil G* of Israel.
ABP_GRK(i)
  10 G2532 και G2896 έκραξαν G3588 οι G5207 υιοί G* Ισραήλ G4314 προς G2962 κύριον G3004 λέγοντες G264 ημάρτομέν G1473 σοι G3754 ότι G1459 εγκατελίπομεν G3588 τον G2316 θεόν ημών G1473   G2532 και G3000 ελατρεύσαμεν G3588 τοις G* Βααλίμ
  11 G2532 και G2036 είπε κύριος G2962   G4314 προς G3588 τους G5207 υιούς G* Ισραήλ G3780 ουχί G3588 οι G* Αιγύπτιοι G2532 και G3588 οι G* Αμορραίοι G2532 και G3588 οι G5207 υιοί G* Αμμών G2532 και G* Μωάβ G2532 και G246 αλλόφυλοι
  12 G2532 και G* Σιδώνιοι G2532 και G* Αμαλήκ G2532 και G* Χαναάν G1570.2 εξέθλιψαν υμάς G1473   G2532 και G2896 εκεκράξατε G4314 προς G1473 με G2532 και G4982 έσωσα G1473 υμάς G1537 εκ G5495 χειρός αυτών G1473  
  13 G2532 και G1473 υμείς G1459 εγκατελίπετέ G1473 με G2532 και G1398 εδουλεύσατε G2316 θεοίς ετέροις G2087   G1223 διά G3778 τούτο G3756 ου G4369 προσθήσω G3588 του G4982 σώσαι G1473 υμάς
  14 G897.2 βαδίζετε G2532 και G994 βοάτε G4314 προς G3588 τους G2316 θεούς G3739 ους G1586 εξελέξασθε G1438 εαυτοίς G2532 και G1473 αυτοί G4982 σωσάτωσαν G1473 υμάς G1722 εν G2540 καιρώ G2347 θλίψεως υμών G1473  
  15 G2532 και G2036 είπαν G3588 οι G5207 υιοί G* Ισραήλ G4314 προς G2962 κύριον G264 ημάρτομεν G4160 ποίησον συ G1473   G1473 ημίν G2596 κατά G3956 πάντα G3745 όσα αν G302   G700 αρέσκη G1799 ενώπιόν G1473 σου G4133 πλην G1807 εξελού G1473 ημάς G1722 εν G3588 τη G2250 ημέρα ταύτη G3778  
  16 G2532 και G3179 μετέστησαν G3588 τους G2316 θεούς G3588 τους G245 αλλοτρίους G1537 εκ G3319 μέσου αυτών G1473   G2532 και G3000 ελάτρευσαν G3588 τω G2962 κυρίω G2532 και G3641.3 ωλιγοψύχησεν G1722 εν G3588 τω G2873 κόπω G* Ισραήλ
LXX_WH(i)
    10 G2532 CONJ και G2896 V-AAI-3P εκεκραξαν G3588 T-NPM οι G5207 N-NPM υιοι G2474 N-PRI ισραηλ G4314 PREP προς G2962 N-ASM κυριον G3004 V-PAPNP λεγοντες G264 V-AAI-1P ημαρτομεν G4771 P-DS σοι G3754 CONJ οτι G1459 V-AAI-1P εγκατελιπομεν G3588 T-ASM τον G2316 N-ASM θεον G1473 P-GP ημων G2532 CONJ και G3000 V-AAI-1P ελατρευσαμεν G3588 T-DPF ταις   N-PRI βααλιμ
    11 G2532 CONJ και   V-AAI-3S ειπεν G2962 N-NSM κυριος G4314 PREP προς G3588 T-APM τους G5207 N-APM υιους G2474 N-PRI ισραηλ G3364 ADV ουχι G3588 T-NPM οι G124 N-NPM αιγυπτιοι G2532 CONJ και G3588 T-NPM οι   N-NPM αμορραιοι G2532 CONJ και G3588 T-NPM οι G5207 N-NPM υιοι   N-PRI αμμων G2532 CONJ και   N-PRI μωαβ G2532 CONJ και G3588 T-NPM οι G246 A-NPM αλλοφυλοι
    12 G2532 CONJ και G4606 N-NPM σιδωνιοι G2532 CONJ και   N-PRI μαδιαμ G2532 CONJ και   N-PRI αμαληκ   V-AAI-3P εξεθλιψαν G4771 P-AP υμας G2532 CONJ και G2896 V-AAI-2P εκεκραξατε G4314 PREP προς G1473 P-AS με G2532 CONJ και G4982 V-AAI-1S εσωσα G4771 P-AP υμας G1537 PREP εκ G5495 N-GSF χειρος G846 D-GPM αυτων
    13 G2532 CONJ και G4771 P-NP υμεις G1459 V-AAI-2P εγκατελιπετε G1473 P-AS με G2532 CONJ και G3000 V-AAI-2P ελατρευσατε G2316 N-DPM θεοις G2087 A-DPM ετεροις G1223 PREP δια G3778 D-ASN τουτο G3364 ADV ου G4369 V-FAI-1S προσθησω G3588 T-GSN του G4982 V-AAN σωσαι G4771 P-AP υμας
    14   V-PAI-2P βαδιζετε G2532 CONJ και G994 V-PAI-2P βοατε G4314 PREP προς G3588 T-APM τους G2316 N-APM θεους G3739 R-APM ους   V-AMI-2P εξελεξασθε G1438 D-DPM εαυτοις G2532 CONJ και G846 D-NPM αυτοι G4982 V-AAD-3P σωσατωσαν G4771 P-AP υμας G1722 PREP εν G2540 N-DSM καιρω G2347 N-GSF θλιψεως G4771 P-GP υμων
    15 G2532 CONJ και   V-AAI-3P ειπαν G3588 T-NPM οι G5207 N-NPM υιοι G2474 N-PRI ισραηλ G4314 PREP προς G2962 N-ASM κυριον G264 V-AAI-1P ημαρτομεν G4160 V-AAD-2S ποιησον G4771 P-NS συ G1473 P-DP ημιν G2596 PREP κατα G3956 A-APN παντα G3745 A-APN οσα G302 PRT αν G700 V-PAS-3S αρεσκη G1799 PREP ενωπιον G4771 P-GS σου G4133 ADV πλην G2962 N-VSM κυριε G1807 V-AMD-2S εξελου G1473 P-AP ημας G1722 PREP εν G3588 T-DSF τη G2250 N-DSF ημερα G3778 D-DSF ταυτη
    16 G2532 CONJ και G3179 V-AAI-3P μετεστησαν G3588 T-APM τους G2316 N-APM θεους G3588 T-APM τους G245 A-APM αλλοτριους G1537 PREP εκ G3319 A-GSN μεσου G846 D-GPM αυτων G2532 CONJ και G3000 V-AAI-3P ελατρευσαν G3588 T-DSM τω G2962 N-DSM κυριω G2532 CONJ και G3364 ADV ουκ G2100 V-AAI-3S ευηρεστησεν G1722 PREP εν G3588 T-DSM τω G2992 N-DSM λαω G2532 CONJ και   V-AAI-3S ωλιγοψυχησεν G1722 PREP εν G3588 T-DSM τω G2873 N-DSM κοπω G2474 N-PRI ισραηλ
KJV_Strongs(i)
  10 H1121 And the children H3478 of Israel H2199 cried [H8799]   H3068 unto the LORD H559 , saying [H8800]   H2398 , We have sinned [H8804]   H5800 against thee, both because we have forsaken [H8804]   H430 our God H5647 , and also served [H8799]   H1168 Baalim.
  11 H3068 And the LORD H559 said [H8799]   H1121 unto the children H3478 of Israel H4714 , Did not I deliver you from the Egyptians H567 , and from the Amorites H1121 , from the children H5983 of Ammon H6430 , and from the Philistines?
  12 H6722 The Zidonians H6002 also, and the Amalekites H4584 , and the Maonites H3905 , did oppress [H8804]   H6817 you; and ye cried [H8799]   H3467 to me, and I delivered [H8686]   H3027 you out of their hand.
  13 H5800 Yet ye have forsaken [H8804]   H5647 me, and served [H8799]   H312 other H430 gods H3467 : wherefore I will deliver [H8687]   H3254 you no more [H8686]  .
  14 H3212 Go [H8798]   H2199 and cry [H8798]   H430 unto the gods H977 which ye have chosen [H8804]   H1992 ; let them H3467 deliver [H8686]   H6256 you in the time H6869 of your tribulation.
  15 H1121 And the children H3478 of Israel H559 said [H8799]   H3068 unto the LORD H2398 , We have sinned [H8804]   H6213 : do [H8798]   H5869 thou unto us whatsoever seemeth H2896 good H5337 unto thee; deliver [H8685]   H3117 us only, we pray thee, this day.
  16 H5493 And they put away [H8686]   H5236 the strange H430 gods H7130 from among H5647 them, and served [H8799]   H3068 the LORD H5315 : and his soul H7114 was grieved [H8799]   H5999 for the misery H3478 of Israel.
ERV(i) 10 And the children of Israel cried unto the LORD, saying, We have sinned against thee, even because we have forsaken our God, and have served the Baalim. 11 And the LORD said unto the children of Israel, [Did] not [I save you] from the Egyptians, and from the Amorites, from the children of Ammon, and from the Philistines? 12 The Zidonians also, and the Amalekites, and the Maonites, did oppress you; and ye cried unto me, and I saved you out of their hand. 13 Yet ye have forsaken me, and served other gods: wherefore I will save you no more. 14 Go and cry unto the gods which ye have chosen; let them save you in the time of your distress. 15 And the children of Israel said unto the LORD, We have sinned: do thou unto us whatsoever seemeth good unto thee; only deliver us, we pray thee, this day. 16 And they put away the strange gods from among them, and served the LORD: and his soul was grieved for the misery of Israel.