Zechariah 10

  10:1   154 αιτείσθε Ask 3844 παρά of 2962 κυρίου the lord 5205 υετόν for rain 2596 καθ΄ according to 5610 ώραν season, 4406 πρώϊμον the early 2532 και and 3797 όψιμον late rain. 2962 κύριος The lord 4160 εποίησεν made 5325 φαντασίας a visible display; 2532 και and 5205 υετόν the rain 5493.1 χειμερινόν of winter 1325 δώσει he gives 1473 αυτοίς to them; 1538 εκάστω to each, 1008 βοτάνην pasturage 1722 εν in 68 αγρώ the field.   10:2   1360 διότι For 3588 οι the ones 669 αποφθεγγόμενοι declaring maxims 2980 ελάλησαν speak 2873 κόπους troubles, 2532 και and 3588 οι the 3132.1 μάντεις clairvoyants 3706 οράσεις [2visions 5571 ψευδείς 1false]; 2532 και and 1798 ενύπνια [3dreams 5571 ψευδή 2false 2980 ελάλουν 1they speak]. 3152 μάταια In vain 3870 παρεκάλουν they comfort. 1223 διά On account of 3778 τούτο this 3583 εξήρανθησαν they dry up 5613 ως as 4263 πρόβατα sheep, 2532 και and 2559 εκακώθησαν they were afflicted 3754 ότι that 3756-1510.7.3 ουκ ην there was no 2392 ίασις healing.   10:3   1909 επί [3over 3588 τους 4the 4166 ποιμένας 5shepherds 3947 παρωξύνθη 2was provoked 3588 ο   2372-1473 θυμός μου 1My rage], 2532 και and 1909 επί over 3588 τους the 286 αμνούς lambs 1980 επισκέψομαι I visit]. 2532 και And 1980 επισκέψεται [4will visit 2962 κύριος 1the lord 3588 ο   2316 θεός 2God 3588 ο   3841 παντοκράτωρ 3almighty] 3588 το   4168-1473 ποίμνιον αυτού his flock, 3588 τον the 3624 οίκον house 3588 του   * Ιούδα of Judah. 2532 και And 5021 τάξει he shall order 1473 αυτούς them 5613 ως as 2462 ίππον [2horse 2143.1-1473 ευπρεπή αυτού 1his good-looking] 1722 εν in 4171 πολέμω battle.   10:4   2532 και And 1537 εξ from 1473 αυτού him 1914 επέβλεψεν he looked out upon, 2532 και and 1537 εξ from 1473 αυτού him 5021 έταξεν he ordered 5115 τόξον a bow 1722 εν in 2372 θυμώ rage, 2532 και and 1537 εξ from 1473 αυτού him 1831 εξελεύσεται shall come forth 3956 πας every 1826.2 εξελαύνων expedition 1722 εν by 1473 αυτώ him.   10:5   2532 και And 1510.8.6 έσονται they shall be 5613 ως as 3163.2 μαχηταί warriors 3961 πατούντες treading 4081 πηλόν mud 1722 εν in 3588 ταις the 3598 οδοίς ways 1722 εν in 4171 πολέμω battle. 2532 και And 3904.4 παρατάξονται they shall deploy, 3754 ότι because 2962 κύριος the lord 3326 μετ΄ is with 1473 αυτών them, 2532 και and 2617 καταισχυνθήσονται [3shall be disgraced 306.3 αναβάται 1the riders 2462 ίππων 2of horses].   10:6   2532 και And 2729 κατισχύσω I will strengthen 3588 τον the 3624 οίκον house * Ιούδα of Judah. 2532 και And 3588 τον the 3624 οίκον house * Ιωσήφ of Joseph 4982 σώσω I will deliver. 2532 και And 2733.1 κατοικιώ I will settle 1473 αυτούς them; 3754 ότι for 25 ηγάπησα I loved 1473 αυτούς them. 2532 και And 1510.8.6 έσονται they will be 3739 ον in which 5158 τρόπον manner 3753 οτε when 3756 ουκ [3not 1473 αυτούς 2them 641 απέρριψα 1I disowned]. 1360 διότι Because 1473 εγώ I am 2962 κύριος the lord 3588 ο   2316-1473 θεός αυτών their God, 2532 και and 1873 επακούσομαι I shall take heed 1473 αυτών of them.   10:7   2532 και And 1510.8.6 έσονται they will be 5613 ως as 3163.2 μαχηταί warriors 3588 τω to * Εφραϊμ Ephraim, 2532 και and 5463 χαρήσεται [2shall rejoice 3588 η   2588-1473 καρδία αυτών 1their heart] 5613 ως as 1722 εν with 3631 οίνω wine. 2532 και And 3588 τα   5043-1473 τέκνα αυτών their children 3708 όψονται shall see, 2532 και and 2165 ευφρανθήσονται be glad, 2532 και and 5463 χαρείται [2shall rejoice 3588 η   2588-1473 καρδία αυτών 1their heart] 1909 επί over 3588 τω the 2962 κυρίω lord.   10:8   4591 σημανώ I will signify 1473 αυτούς for them, 2532 και and 1523-1473 εισδέξομαι αυτούς I will take them in. 1360 διότι For 3084 λυτρώσομαι I will ransom 1473 αυτούς them, 2532 και and 4129 πληθυνθήσονται they shall be multiplied, 2530 καθότι in so far as 1510.7.6 ήσαν they were 4183 πολλοί many.   10:9   2532 και And 4687 σπερώ I will sow 1473 αυτούς them 1722 εν among 2992 λαοίς peoples, 2532 και and 3588 οι the ones 3112 μακράν far off 3403 μνησθήσονται shall remember 1473 μου me. 2532 και And 1625 εκθρέψουσι they shall nourish 3588 τα   5043-1473 τέκνα αυτών their children, 2532 και and 1994 επιστρέψουσι they shall return.   10:10   2532 και And 1994 επιστρέψω I will turn 1473 αυτούς them 1537 εκ from out of 1093 γης the land * Αιγύπτου of Egypt; 2532 και and 1537 εξ from * Ασσυρίων the Assyrians 1523-1473 εισδέξομαι αυτούς I will take them in; 2532 και and 1519 εις into 3588 την the land * Γαλααδίτιν of Gilead, 2532 και and 1519 εις into 3588 τον   * Λίβανον Lebanon 1521 εισάξω I will bring 1473 αυτούς them; 2532 και and 3766.2 ου μη in no way 5275 υπολειφθή should there be left behind 1537 εξ of 1473 αυτών them 3761 ουδέ not even 1520 εις one.   10:11   2532 και And 1330 διελεύσονται they shall go through 1722 εν by 2281 θαλάσση [2sea 4728 στενή 1the narrow], 2532 και and 3960 πατάξουσιν they shall strike 1722 εν [2in 2281 θαλάσση 3the sea 2949 κύματα 1waves]; 2532 και and 3583 ξηρανθήσεται [5shall be dried up 3956 πάντα 1all 3588 τα 2the 899 βάθη 3depths 4215 ποταμών 4of rivers]. 2532 και And 851 αφαιρεθήσεται [5shall be removed 3956 πάσα 1all 3588 η 2the 5196 ύβρις 3insolence * Ασσυρίων 4of the Assyrians]; 2532 και and 4638.1 σκήπτρον the staff * Αιγύπτου of Egypt 4014 περιαιρεθήσεται shall be removed.   10:12   2532 και And 2729 κατισχύσω I will strengthen 1473 αυτούς them 1722 εν in 2962 κυρίω the lord 2316-1473 θεώ αυτών their God; 2532 και and 1722 εν in 3588 τω   3686-1473 ονόματι αυτού his name 2744 καυχήσονται they shall boast, 3004 λέγει says 2962 κύριος the lord.