Psalms 80:1
LXX_WH(i)
1
G1519
PREP
[79:1] εις
G3588
T-ASN
το
G5056
N-ASN
τελος
G5228
PREP
υπερ
G3588
T-GPM
των
V-FPPGP
αλλοιωθησομενων
G3142
N-NSN
μαρτυριον
G3588
T-DSM
τω
N-PRI
ασαφ
G5568
N-NSM
ψαλμος
G5228
PREP
υπερ
G3588
T-GSM
του
N-GSM
ασσυριου
G3588
T-NSM
[79:2] ο
G4165
V-PAPNS
ποιμαινων
G3588
T-ASM
τον
G2474
N-PRI
ισραηλ
G4337
V-AAD-2S
προσχες
G3588
T-NSM
ο
G3594
V-PAPNS
οδηγων
G5616
CONJ
ωσει
G4263
N-APN
προβατα
G3588
T-ASM
τον
G2501
N-PRI
ιωσηφ
G3588
T-NSM
ο
G2521
V-PMPNS
καθημενος
G1909
PREP
επι
G3588
T-GPN
των
N-PRI
χερουβιν
V-AAD-2S
εμφανηθι
IHOT(i)
(In English order)
1
H5329
למנצח
To the chief Musician
H413
אל
upon
H7802
שׁשׁנים עדות
Shoshannim-eduth,
H623
לאסף
of Asaph.
H4210
מזמור׃
A Psalm
H7462
רעה
O Shepherd
H3478
ישׂראל
of Israel,
H238
האזינה
Give ear,
H5090
נהג
thou that leadest
H6629
כצאן
like a flock;
H3130
יוסף
Joseph
H3427
ישׁב
thou that dwellest
H3742
הכרובים
the cherubims,
H3313
הופיעה׃
shine forth.
DouayRheims(i)
1 Unto the end, for them that shall be changed, a testimony for Asaph, a psalm. (80:2) Give ear, O thou that rulest Israel: thou that leadest Joseph like a sheep. Thou that sittest upon the cherubims, shine forth
KJV_Cambridge(i)
1 To the chief Musician upon ShoshannimEduth, A Psalm of Asaph.
Give ear, O Shepherd of Israel, thou that leadest Joseph like a flock; thou that dwellest between the cherubims, shine forth.
Give ear, O Shepherd of Israel, thou that leadest Joseph like a flock; thou that dwellest between the cherubims, shine forth.
KJV_Strongs(i)
1
H5329
To the chief Musician
[H8764]
H7802
upon Shoshannimeduth
H4210
, A Psalm
H623
of Asaph
H238
. Give ear
[H8685]
H7462
, O Shepherd
[H8802]
H3478
of Israel
H5090
, thou that leadest
[H8802]
H3130
Joseph
H6629
like a flock
H3427
; thou that dwellest
[H8802]
H3742
between the cherubims
H3313
, shine forth
[H8685]
.
Brenton_Greek(i)
1 Εἰς τὸ τέλος, ὑπὲρ τῶν ἀλλοιωθησομένων, μαρτύριον τῷ Ἀσὰφ, ψαλμὸς ὑπὲρ τοῦ Ἀσσυρίου.
Ὁ Ποιμαίνων τὸν Ἰσραὴλ, πρόσχες, ὁ ὁδηγῶν ὡσεὶ πρόβατα τὸν Ἰωσήφ· ὁ καθήμενος ἐπὶ τῶν Χερουβὶμ ἐμφάνηθι,
Ὁ Ποιμαίνων τὸν Ἰσραὴλ, πρόσχες, ὁ ὁδηγῶν ὡσεὶ πρόβατα τὸν Ἰωσήφ· ὁ καθήμενος ἐπὶ τῶν Χερουβὶμ ἐμφάνηθι,
JuliaSmith(i)
1 To the overseer for the lilies of the testimonies; to Asaph a chanting. O thou feeding Israel, give ear, guiding Joseph as sheep.; thou dwelling in the cherubs, shine forth.
JPS_ASV_Byz(i)
1 (80:1) For the Leader; upon Shoshannim. A testimony. A Psalm of Asaph. (80:2) Give ear, O Shepherd of Israel, Thou that leadest Joseph like a flock; Thou that art enthroned upon the cherubim, shine forth.
DSV_Strongs(i)
1
H5329 H8764
Voor den opperzangmeester
H7802
, op Schoschannim
H4210
; een getuigenis, een psalm
H623
van Asaf
H7462 H8802
. [080:2] O Herder
H3478
Israels
H238 H8685
! neem ter ore
H3130
, Die Jozef
H6629
als schapen
H5090 H8802
leiddet
H3742
; Die tussen de cherubim
H3427 H8802
zit
H3313 H8685
, verschijn blinkende.
Segond_Strongs(i)
1
H5329
¶ (80-1) Au chef des chantres
H8764
H7802
. Sur les lis lyriques
H623
. D’Asaph
H4210
. Psaume
H238
. (80-2) Prête l’oreille
H8685
H7462
, berger
H8802
H3478
d’Israël
H5090
, Toi qui conduis
H8802
H3130
Joseph
H6629
comme un troupeau
H3313
! Parais dans ta splendeur
H8685
H3427
, Toi qui es assis
H8802
H3742
sur les chérubins !
Indonesian(i)
1 Untuk pemimpin kor. Menurut lagu: Bunga bakung. Mazmur kesaksian Asaf. (80-2) Ya Gembala Israel, dengarlah, Engkau yang memimpin keturunan Yusuf sebagai kawanan. Engkau yang bertakhta di atas kerub, tampillah dengan cemerlang
ItalianRiveduta(i)
1 Per il Capo de’ musici. Sopra "i gigli della testimonianza". Salmo di Asaf. Porgi orecchio, o Pastore d’Israele, che guidi Giuseppe come un gregge; o tu che siedi sopra i cherubini, fa’ risplender la tua gloria!
Lithuanian(i)
1 Klausykis, Izraelio ganytojau, kuris vedi Juozapą kaip avis! Kuris gyveni tarp cherubų, suspindėk.
Portuguese(i)
1 Ó pastor de Israel, dá ouvidos; tu, que guias a José como a um rebanho, que estás entronizado sobre os querubins, resplandece.