Psalms 45:12
DouayRheims(i)
12 (45:13) And the daughters of Tyre with gifts, yea, all the rich among the people, shall entreat thy countenance.
KJV_Cambridge(i)
12 And the daughter of Tyre shall be there with a gift; even the rich among the people shall intreat thy favour.
Brenton_Greek(i)
12 Καὶ προσκυνήσεις αὐτῷ. Καὶ θυγάτηρ Τύρου ἐν δώροις, τὸ πρόσωπόν σου λιτανεύσουσιν οἱ πλούσιοι τοῦ λαοῦ τῆς γῆς.
JuliaSmith(i)
12 And the daughter of the rock with a gift; and the rich of the people shall supplicate thy face.
JPS_ASV_Byz(i)
12 (45:13) And, O daughter of Tyre, the richest of the people shall entreat thy favour with a gift.'
Luther1545(i)
12 so wird der König Lust an deiner Schöne haben; denn er ist dein HERR, und sollst ihn anbeten.
Luther1912(i)
12 so wird der König Lust an deiner Schöne haben; denn er ist dein HERR, und ihn sollst du anbeten.
ReinaValera(i)
12 Y las hijas de Tiro vendrán con presente; Implorarán tu favor los ricos del pueblo.
Indonesian(i)
12 (45-13) Penduduk Tirus membawa persembahan bagimu; orang kaya berusaha mengambil hatimu.
ItalianRiveduta(i)
12 E la figliuola di Tiro, con de’ doni, e i ricchi del popolo ricercheranno il tuo favore.