Proverbs 6:22
LXX_WH(i)
22
G2259
ADV
ηνικα
G302
PRT
αν
G4043
V-PAS-2S
περιπατης
N-GSM
επαγου
G846
D-ASF
αυτην
G2532
CONJ
και
G3326
PREP
μετα
G4771
P-GS
σου
G1510
V-PAD-3S
εστω
G3739
CONJ
ως
G1161
PRT
δ
G302
PRT
αν
G2518
V-PAS-2S
καθευδης
G5442
V-PAD-3S
φυλασσετω
G4771
P-AS
σε
G2443
CONJ
ινα
G1453
V-PMPDS
εγειρομενω
G2980
V-PAS-3S
συλλαλη
G4771
P-DS
σοι
Clementine_Vulgate(i)
22 Cum ambulaveris, gradiantur tecum; cum dormieris, custodiant te: et evigilans loquere cum eis.
DouayRheims(i)
22 When thou walkest, let them go with thee: when thou sleepest, let them keep thee, and when thou awakest, talk with them.
KJV_Cambridge(i)
22 When thou goest, it shall lead thee; when thou sleepest, it shall keep thee; and when thou awakest, it shall talk with thee.
Brenton_Greek(i)
22 Ἡνίκα ἂν περιπατῇς, ἐπάγου αὐτὴν καὶ μετὰ σοῦ ἔστω, ὡς δʼ ἂν καθεύδῃς φυλασσέτω σε, ἵνα ἐγειρομένῳ συλλαλῇ σοι.
JuliaSmith(i)
22 In thy going about it shall lead thee; in thy lying down it shall watch over thee; and awaking, it shall speak to thee.
JPS_ASV_Byz(i)
22 When thou walkest, it shall lead thee, when thou liest down, it shall watch over thee; and when thou awakest, it shall talk with thee.
Luther1545(i)
22 wenn du gehest, daß sie dich geleiten; wenn du dich legest, daß sie dich bewahren; wenn du aufwachest, daß sie dein Gespräch seien.
Luther1912(i)
22 wenn du gehst, daß sie dich geleiten; wenn du dich legst, daß sie dich bewahren; wenn du aufwachst, daß sie zu dir sprechen.
ReinaValera(i)
22 Te guiarán cuando anduvieres; cuando durmieres te guardarán; Hablarán contigo cuando despertares.
Indonesian(i)
22 Ajaran-ajaran mereka akan membimbing engkau dalam perjalanan, menjaga engkau pada waktu malam, dan memberi petunjuk kepadamu pada waktu engkau bangun.
ItalianRiveduta(i)
22 Quando camminerai, ti guideranno; quando giacerai, veglieranno su te; quando ti risveglierai, ragioneranno teco.
Lithuanian(i)
22 Tau einant, jie lydės tave, tau atsigulus, jie saugos tave, tau pabudus, jie kalbės su tavimi.
Portuguese(i)
22 Quando caminhares, isso te guiará; quando te deitares, te guardará; quando acordares, falará contigo.