Proverbs 23:13-14
Clementine_Vulgate(i)
13 Noli subtrahere a puero disciplinam: si enim percusseris eum virga, non morietur.
14 Tu virga percuties eum, et animam ejus de inferno liberabis.
DouayRheims(i)
13 Withhold not correction from a child: for if thou strike him with the rod, he shall not die.
14 Thou shalt beat him with the rod, and deliver his soul from hell.
KJV_Cambridge(i)
13 Withhold not correction from the child: for if thou beatest him with the rod, he shall not die.
14 Thou shalt beat him with the rod, and shalt deliver his soul from hell.
Brenton_Greek(i)
13 Μὴ ἀπόσχῃ νήπιον παιδεύειν, ὅτι ἐὰν πατάξῃς αὐτὸν ῥάβδῳ, οὐ μὴ ἀποθάνῃ. 14 Σὺ μὲν γὰρ πατάξεις αὐτὸν ῥάβδῳ, τὴν δὲ ψυχὴν αὐτοῦ ἐκ θανάτου ῥύσῃ.
JuliaSmith(i)
13 Thou shalt not withhold instruction from youth: if thou shalt strike him with a rod he shall not die.
14 Thou shalt strike him with the rod, and thou shalt deliver his soul from hades.
JPS_ASV_Byz(i)
13 Withhold not correction from the child; for though thou beat him with the rod, he will not die.
14 Thou beatest him with the rod, and wilt deliver his soul from the nether-world.
Luther1545(i)
13 Laß nicht ab, den Knaben zu züchtigen; denn wo du ihn mit der Rute hauest, so darf man ihn nicht töten.
14 Du hauest ihn mit der Rute; aber du errettest seine Seele von der Hölle.
Luther1912(i)
13 Laß nicht ab den Knaben zu züchtigen; denn wenn du ihn mit der Rute haust, so wird man ihn nicht töten.
14 Du haust ihn mit der Rute; aber du errettest seine Seele vom Tode.
ReinaValera(i)
13 No rehuses la corrección del muchacho: Porque si lo hirieres con vara, no morirá.
14 Tú lo herirás con vara, Y librarás su alma del infierno.
Indonesian(i)
13 Janganlah segan-segan mendidik anakmu. Jika engkau memukul dia dengan rotan, ia tak akan mati,
14 malah akan selamat.
ItalianRiveduta(i)
13 Non risparmiare la correzione al fanciullo; se lo batti con la verga, non ne morrà;
14 lo batterai con la verga, ma libererai l’anima sua dal soggiorno de’ morti.
Lithuanian(i)
13 Nepalik vaiko nenubausto, nes jei suduosi jam rykšte, jis nemirs.
14 Tu nubausi jį rykšte ir išgelbėsi jo sielą nuo pragaro.
Portuguese(i)
13 Não retires da criança a disciplina; porque, fustigando-a tu com a vara, nem por isso morrerá.
14 Tu a fustigarás com a vara e livrarás a sua alma do Seol.