Proverbs 22:11
Clementine_Vulgate(i)
11 Qui diligit cordis munditiam, propter gratiam labiorum suorum habebit amicum regem.
DouayRheims(i)
11 He that loveth cleanness of heart, for the grace of his lips shall have the king for his friend.
KJV_Cambridge(i)
11 He that loveth pureness of heart, for the grace of his lips the king shall be his friend.
Brenton_Greek(i)
11 Ἀγαπᾷ Κύριος ὁσίας καρδίας, δεκτοὶ δὲ αὐτῷ πάντες ἄμωμοι· χείλεσι ποιμαίνει βασιλεύς.
JPS_ASV_Byz(i)
11 He that loveth pureness of heart, that hath grace in his lips, the king shall be his friend.
ReinaValera(i)
11 El que ama la limpieza de corazón, Por la gracia de sus labios su amigo será el rey.
Portuguese(i)
11 O que ama a pureza do coração, e que tem graça nos seus lábios, terá por seu amigo o rei.