Proverbs 14:18

HOT(i) 18 נחלו פתאים אולת וערומים יכתרו דעת׃
IHOT(i) (In English order)
  18 H5157 נחלו inherit H6612 פתאים The simple H200 אולת folly: H6175 וערומים but the prudent H3803 יכתרו are crowned H1847 דעת׃ with knowledge.
Vulgate(i) 18 possidebunt parvuli stultitiam et astuti expectabunt scientiam
Wycliffe(i) 18 Litle men of wit schulen holde foli; and felle men schulen abide kunnyng.
Coverdale(i) 18 The ignoraut haue foolishnes in possessio, but the wyse are crowned with knowlege.
MSTC(i) 18 The ignorant have foolishness in possession; but the wise are crowned with knowledge.
Matthew(i) 18 The ignoraunte haue folyshnes in possession, but the wyse are crowned with knowledge.
Great(i) 18 The ignoraunt haue folyshnes in possessyon, but the wyse are crowned with knowledge.
Geneva(i) 18 The foolish do inherite follie: but the prudent are crowned with knowledge.
Bishops(i) 18 The ignoraunt haue foolishnesse in possession: but the wyse are crowned with knowledge
DouayRheims(i) 18 The childish shall possess folly, and the prudent shall look for knowledge.
KJV(i) 18 The simple inherit folly: but the prudent are crowned with knowledge.
KJV_Cambridge(i) 18 The simple inherit folly: but the prudent are crowned with knowledge.
Thomson(i) 18 Fools partake of wickedness; but the prudent will lay hold of knowledge.
Webster(i) 18 The simple inherit folly: but the prudent are crowned with knowledge.
Brenton(i) 18 Fools shall have mischief for their portion; but the prudent shall take fast hold of understanding.
Brenton_Greek(i) 18 Μεριοῦνται ἄφρονες κακίαν, οἱ δὲ πανοῦργοι κρατήσουσιν αἰσθήσεως.
Leeser(i) 18 The simple inherit folly; but the prudent crown themselves with knowledge.
YLT(i) 18 The simple have inherited folly, And the prudent are crowned with knowledge.
JuliaSmith(i) 18 The simple inherit folly: and the prudent shall be surrounded with knowledge.
Darby(i) 18 The simple inherit folly; but the prudent are crowned with knowledge.
ERV(i) 18 The simple inherit folly: but the prudent are crowned with knowledge.
ASV(i) 18 The simple inherit folly;
But the prudent are crowned with knowledge.
JPS_ASV_Byz(i) 18 The thoughtless come into possession of folly; but the prudent are crowned with knowledge.
Rotherham(i) 18 The simple inherit folly, but, the shrewd, crowneth himself with knowledge.
CLV(i) 18 The simple are allotted folly, Yet the prudent are tenants of knowledge."
BBE(i) 18 Foolish behaviour is the heritage of the simple, but men of good sense are crowned with knowledge.
MKJV(i) 18 The simple inherit folly, but the wise are crowned with knowledge.
LITV(i) 18 The simple inherit foolishness, but the wise are crowned with knowledge.
ECB(i) 18 The gullible inherit folly; and the subtle are surrounded with knowledge.
ACV(i) 18 The simple inherit folly, but the prudent are crowned with knowledge.
WEB(i) 18 The simple inherit folly, but the prudent are crowned with knowledge.
NHEB(i) 18 The simple inherit folly, but the prudent are crowned with knowledge.
AKJV(i) 18 The simple inherit folly: but the prudent are crowned with knowledge.
KJ2000(i) 18 The simple inherit folly: but the prudent are crowned with knowledge.
UKJV(i) 18 The simple inherit folly: but the prudent are crowned with knowledge.
TKJU(i) 18 The simple inherit folly: But the prudent are crowned with knowledge.
EJ2000(i) 18 ¶ The simple shall inherit folly, but the prudent shall be crowned with wisdom.
CAB(i) 18 Fools shall have mischief for their portion, but the prudent shall quickly take hold of understanding.
LXX2012(i) 18 Fools shall have mischief for their portion; but the prudent shall take fast hold of understanding.
NSB(i) 18 The simple are clothed with folly. The prudent are crowned with knowledge.
ISV(i) 18 The naïve inherit folly, but the careful are crowned with knowledge.
LEB(i) 18 The simple are adorned with folly, but the clever are crowned with knowledge.
BSB(i) 18 The simple inherit folly, but the prudent are crowned with knowledge.
MSB(i) 18 The simple inherit folly, but the prudent are crowned with knowledge.
MLV(i) 18 The simple inherit folly, but the prudent are crowned with knowledge.
VIN(i) 18 The simple inherit folly, but the prudent are crowned with knowledge.
Luther1545(i) 18 Die Albernen erben Narrheit; aber es ist der Witzigen Krone, vorsichtiglich handeln.
Luther1912(i) 18 Die Unverständigen erben Narrheit; aber es ist der Klugen Krone, vorsichtig handeln.
ELB1871(i) 18 Die Einfältigen erben Narrheit, die Klugen aber werden mit Erkenntnis gekrönt.
ELB1905(i) 18 Die Einfältigen erben Narrheit, die Klugen aber werden mit Erkenntnis gekrönt.
DSV(i) 18 De slechten erven dwaasheid; maar de kloekzinnigen zullen zich met wetenschap kronen.
Giguet(i) 18 ¶ Les insensés ont le mal en partage; l’homme habile est maître de la science.
DarbyFR(i) 18
Les simples héritent la folie, mais les avisés sont couronnés de connaissance.
Martin(i) 18 Les niais hériteront la folie; mais les bien-avisés seront couronnés de science.
Segond(i) 18 Les simples ont en partage la folie, Et les hommes prudents se font de la science une couronne.
SE(i) 18 Los simples heredarán la locura; mas los cuerdos se coronarán de sabiduría.
ReinaValera(i) 18 Los simples heredarán necedad: Mas los cuerdos se coronarán de sabiduría.
JBS(i) 18 ¶ Los simples heredarán la locura; mas los cuerdos se coronarán de sabiduría.
Albanian(i) 18 Teveqelit e trashëgojnë budallallëkun, por njerëzit e matur kurorëzohen me dije.
RST(i) 18 Невежды получают в удел себе глупость, а благоразумные увенчаются знанием.
Arabic(i) 18 الاغبياء يرثون الحماقة والاذكياء يتوجون بالمعرفة.
Bulgarian(i) 18 Невежите наследяват глупост, а благоразумните се увенчават със знание.
Croatian(i) 18 Glupaci baštine ludost, a mudre ovjenčava znanje.
BKR(i) 18 Dědičně vládnou hlupci bláznovstvím, ale opatrní bývají korunováni uměním.
Danish(i) 18 De uvidende arve Daarlighed; men de kloge favne Kundskab.
CUV(i) 18 愚 蒙 人 得 愚 昧 為 產 業 ; 通 達 人 得 知 識 為 冠 冕 。
CUVS(i) 18 愚 蒙 人 得 愚 昧 为 产 业 ; 通 达 人 得 知 识 为 冠 冕 。
Esperanto(i) 18 Naivuloj akiras malsagxecon; Sed sagxuloj estas kronataj de klereco.
Finnish(i) 18 Taitamattomat perivät tyhmyyden; vaan se on toimellisten kruunu, että he toimellisesti tekevät.
FinnishPR(i) 18 Yksinkertaiset saavat perinnökseen hulluuden, mutta mielevät tiedon kruunuksensa.
Haitian(i) 18 Moun san konprann aji tankou moun fou. Men, rekonpans moun ki gen lespri se konesans.
Hungarian(i) 18 Bírják az esztelenek a bolondságot örökség szerint; az eszesek pedig fonják a tudománynak koszorúját.
Indonesian(i) 18 Orang yang tak berpengalaman akan menjadi bodoh; orang bijaksana akan bertambah pengetahuannya.
Italian(i) 18 Gli scempi erederanno la stoltizia; Ma i prudenti coroneranno il lor capo di scienza.
Korean(i) 18 어리석은 자는 어리석음으로 기업을 삼아도 슬기로운 자는 지식으로 면류관을 삼느니라
Lithuanian(i) 18 Neišmanėlis paveldės kvailystę, o supratingąjį vainikuos išmintis.
PBG(i) 18 Głupstwo prostacy dziedzicznie trzymają; ale ostrożni bywają koronowani umiejętnością.
Portuguese(i) 18 Os simples herdam a estultícia; mas os prudentes se coroam de conhecimento.
Romanian(i) 18 Cei proşti au parte de nebunie, dar oamenii chibzuiţi sînt încununaţi cu ştiinţă. -
Ukrainian(i) 18 Нерозумні глупоту вспадковують, а мудрі знанням коронуються.