Luke 23:17

Stephanus(i) 17 αναγκην δε ειχεν απολυειν αυτοις κατα εορτην ενα
f35(i) 17 αναγκην δε ειχεν απολυειν αυτοις κατα εορτην ενα
Vulgate(i) 17 necesse autem habebat dimittere eis per diem festum unum
Wycliffe(i) 17 But he moste nede delyuer to hem oon bi the feest dai.
Tyndale(i) 17 For of necessite he must have let one lowse vnto them at that feast.
Coverdale(i) 17 For he must haue let one lowse vnto them after the custome of the feast.
MSTC(i) 17 For of necessity, he must have let one loose unto them at that feast.
Matthew(i) 17 For of necessyte he muste haue let one louse vnto them at that feaste.
Great(i) 17 For of necessyte, he must haue let one losse vnto them at the feast.
Geneva(i) 17 (For of necessitie hee must haue let one loose vnto them at the feast.)
Bishops(i) 17 For of necessitie he must haue let one loose vnto them at the feast
DouayRheims(i) 17 Now of necessity he was to release unto them one upon the feast day.
KJV(i) 17 (For of necessity he must release one unto them at the feast.)
Mace(i) 17 now as it was customary for the governor to release one of the prisoners at the feast;
Whiston(i) 17 And they cried out all at once, saying, Away with this man, Away with this man, and release unto us Barabbas:
Wesley(i) 17 For he was under a necessity of releasing one to them at the feast.
Worsley(i) 17 Now he was obliged to release one to them at the feast.
Haweis(i) 17 (Now he held it necessary to release one to them at the feast.)
Thomson(i) 17 Now he was under a necessity of releasing one to them at every festival,
Webster(i) 17 (For of necessity he must release one to them at the feast.)
Etheridge(i) 17 For a custom had he to release to them one at the festival.
Murdock(i) 17 For it was a custom, that he should release one at the festival.
Diaglott(i) 17 Necessary now it was to release to them at a feast one.
ABU(i) 17 [V. 17 is omitted in all the oldest and best copies.]
Anderson(i) 17 For it was necessary that he should release to them one at the feast.
Noyes(i) 17 Now it was necessary for him to release to them one at the feast.
YLT(i) 17 for it was necessary for him to release to them one at every feast,
Darby(i) 17 ( Now he was obliged to release one for them at the feast.)
JPS_ASV_Byz(i) 17 Now he must needs release unto them at the feast one prisoner.
MNT(i) 17 "Now he had to release to them at the feast one prisoner."
Lamsa(i) 17 For there was a custom to release to them one at the feast.
CLV(i) 17 Now of necessity he had to release one for them at the festival.
MKJV(i) 17 (For it was necessary for him to release one to them at the feast.)
LITV(i) 17 And he had to release to them one at the Feast.
ECB(i) 17 - for of necessity he releases one to them at the celebration.
AUV(i) 17 For Pilate was required to release one prisoner to the people at the [Passover] Festival}}.
ACV(i) 17 Now he had need to release one man to them at every feast.
Common(i) 17 But they all cried out together, "Away with this man, and release to us Barabbas"
WEB(i) 17 Now he had to release one prisoner to them at the feast.
NHEB(i) 17 (Now he had to release one prisoner to them at the feast.)
AKJV(i) 17 (For of necessity he must release one to them at the feast.)
KJC(i) 17 (For of necessity he must release one unto them at the feast.)
KJ2000(i) 17 (For of necessity he must release one unto them at the feast.)
UKJV(i) 17 (For of necessity he must release one unto them at the feast.)
RKJNT(i) 17 [For he was obliged to release one man to them at the feast.]
TKJU(i) 17 (For out of necessity he must release one to them at the feast).
RYLT(i) 17 for it was necessary for him to release to them one at every feast,
EJ2000(i) 17 (For of necessity he must release one unto them at the feast.)
CAB(i) 17 (for it was necessary for him to release one to them at the feast).
WPNT(i) 17 (It was necessary for him to release one to them at the feast.)
JMNT(i) 17 [this vs. omitted by most texts, but is in some MSS: Now he was normally having an obligation to release one [prisoner] to them, in accord with {the} festival.]
NSB(i) 17 He must release one prisoner to them at the feast.
ISV(i) 17 Now he was obligated to release someone for them at the festival.
MSB(i) 17 Now Pilate was obliged to release to the people one prisoner at the feast.
MLV(i) 17 But, he had to release to them one prisoner at the feast by necessity.
Luther1545(i) 17 Denn er mußte ihnen einen nach Gewohnheit des Festes losgeben.
Luther1912(i) 17 [Denn er mußte ihnen einen nach der Gewohnheit des Festes losgeben.]
ELB1871(i) 17 [Er mußte ihnen aber notwendig auf das Fest einen losgeben. ]
ELB1905(i) 17 Er mußte ihnen aber notwendig auf das Fest einen losgeben.
DSV(i) 17 En hij moest hun op het feest een loslaten.
DarbyFR(i) 17 Or il était obligé de leur relâcher quelqu'un à la fête.
Martin(i) 17 Or il fallait qu'il leur relâchât quelqu'un à la fête.
Segond(i) 17 A chaque fête, il était obligé de leur relâcher un prisonnier.
SE(i) 17 Y tenía necesidad de soltarles uno en la fiesta.
JBS(i) 17 (Y tenía necesidad de soltarles uno en la fiesta.)
Albanian(i) 17 Tani me rastin e festës së Pashkës qeveritari duhet të lironte dikë.
RST(i) 17 А ему и нужно было для праздника отпустить им одного узника .
Peshitta(i) 17 ܥܝܕܐ ܓܝܪ ܐܝܬ ܗܘܐ ܕܢܫܪܐ ܠܗܘܢ ܚܕ ܒܥܕܥܕܐ ܀
Arabic(i) 17 وكان مضطرا ان يطلق لهم كل عيد واحدا.
Armenian(i) 17 (Արդարեւ տօնին ատենը՝ հարկ էր որ մէկը արձակէր անոնց:)
ArmenianEastern(i) 17 (որովհետեւ հարկաւոր էր իւրաքանչիւր տօնի առթիւ մի բանտարկեալ արձակել նրանց համար):
Breton(i) 17 [Ret e oa dezhañ leuskel unan dezho e deiz ar gouel.]
Bulgarian(i) 17 (А той беше задължен да им пуска за празника по един затворник.)
BKR(i) 17 Musíval pak propouštěti jim v svátek jednoho vězně.
Danish(i) 17 Men han var forbunden til at lade dem Een løs ved Høitiden.
CUV(i) 17 每 逢 這 節 期 , 巡 撫 必 須 釋 放 一 個 囚 犯 給 他 們 。 )
CUVS(i) 17 每 逢 这 节 期 , 巡 抚 必 须 释 放 一 个 囚 犯 给 他 们 。 )
Estonian(i) 17 Aga temal oli kohustuseks neile pühiks vabaks lasta üks vang.
Finnish(i) 17 Mutta hänen piti joka juhlana päästämän heille yhden vallallensa.
Georgian(i) 17 რამეთუ უნებელად ედებოდა მას განტევებად დღესასწაულსა მას ერთი.
Haitian(i) 17 Pou chak fèt Delivrans, Pilat te blije lage yon prizonye ba yo.
Hungarian(i) 17 Kell vala pedig elbocsátania nékik ünnepenként egy [foglyot.]
Indonesian(i) 17 (Pada setiap perayaan Paskah, Pilatus harus melepaskan seorang tahanan untuk rakyat.)
Italian(i) 17 Or gli conveniva di necessità liberar loro uno, ogni dì di festa.
Kabyle(i) 17 Mkul Tafaska n izimer n leslak Bilaṭus yețserriḥ-ed i yiwen umeḥbus.
Latvian(i) 17 Bet svētkos viņam vajadzēja tiem vienu atbrīvot.
Lithuanian(i) 17 Mat per šventę Pilotas turėjo paleisti jiems vieną kalinį.
PBG(i) 17 A musiał im Piłat wypuszczać jednego na święto.
Romanian(i) 17 La fiecare praznic al Paştelor, Pilat trebuia să le slobozească un întemniţat.
Ukrainian(i) 17 Бо повинен був їм відпустити одного на свято.
UkrainianNT(i) 17 (Треба ж йому було відпускати їм щосьвята одного.)