Leviticus 13:40

HOT(i) 40 ואישׁ כי ימרט ראשׁו קרח הוא טהור הוא׃
Vulgate(i) 40 vir de cuius capite capilli fluunt calvus ac mundus est
Wycliffe(i) 40 A man of whos heed heeris fleten awei, is calu, and clene;
Tyndale(i) 40 Yf a mans heer fall of his heed, the he is heedbaulde and cleane.
Coverdale(i) 40 Whan the hayres fall out of the heade of a man or a woman, so that he is balde, the same is cleane.
MSTC(i) 40 If a man's hair fall off his head, then he is headbald and clean.
Matthew(i) 40 If a mans heyre fal of his heed, then he is heed baulde & cleane.
Great(i) 40 And the man (whose heade is destitute of heare, wherby he is made balde) is cleane.
Geneva(i) 40 And the man whose heare is fallen off his head, and is balde, is cleane.
Bishops(i) 40 And the man whose heere is fallen of his head, he is baulde, yet cleane
DouayRheims(i) 40 The man whose hair falleth off from his head, he is bald and clean:
KJV(i) 40

And the man whose hair is fallen off his head, he is bald; yet is he clean.

KJV_Cambridge(i) 40 And the man whose hair is fallen off his head, he is bald; yet is he clean.
Thomson(i) 40 And if any person's head shed its hair, though he be bald he is clean.
Webster(i) 40 And the man whose hair hath fallen off his head, he is bald; yet is he clean.
Brenton(i) 40 And if any one's head should lose the hair, he is only bald, he is clean.
Brenton_Greek(i) 40 Ἐὰν δέ τινι μαδήσῃ ἡ κεφαλὴ αὐτοῦ, φαλακρός ἐστι, καθαρός ἐστιν.
Leeser(i) 40 And if there be a man whose hair of the head fall off, he is a bald head; he is clean.
YLT(i) 40 `And when a man's head is polished, he is bald, he is clean;
JuliaSmith(i) 40 And if a man when his head shall become bald, he being bald; he is clean.
Darby(i) 40 And if a man`s hair have fallen off his head, he is bald: he is clean;
ERV(i) 40 And if a man’s hair be fallen off his head, he is bald; [yet ]is he clean.
ASV(i) 40 And if a mans hair be fallen off his head, he is bald; yet is he clean.
JPS_ASV_Byz(i) 40 And if a man's hair be fallen off his head, he is bald; yet is he clean.
Rotherham(i) 40 And, when, any man’s, head loseth its hair, though, bald, he is, clean.
CLV(i) 40 When a man's head is burnished and he is bald; he is clean.
BBE(i) 40 And if a man's hair has come out and he has no hair, still he is clean.
MKJV(i) 40 And when a man's head grows bald; he is bald. He is clean.
LITV(i) 40 And when a man's head grows bald, he is bald, he is clean.
ECB(i) 40 And the man whose head baldens: he is bald; yet pure.
ACV(i) 40 And if a man's hair is fallen off his head, he is bald; he is clean.
WEB(i) 40 “If a man’s hair has fallen from his head, he is bald. He is clean.
NHEB(i) 40 "If a man's hair has fallen from his head, he is bald. He is clean.
AKJV(i) 40 And the man whose hair is fallen off his head, he is bald; yet is he clean.
KJ2000(i) 40 And the man whose hair is fallen off his head, he is bald; yet is he clean.
UKJV(i) 40 And the man whose hair is fallen off his head, he is bald; yet is he clean.
EJ2000(i) 40 And the man whose hair has fallen off his head is bald; yet he is clean.
CAB(i) 40 And if anyone's head should lose his hair, he is only bald, he is clean.
LXX2012(i) 40 And if any one's head should lose the hair, he is [only] bald, he is clean.
NSB(i) 40 »Loss of hair makes one bald not unclean.
LEB(i) 40 "And if a man becomes bald, his head is bald, he is clean.
MLV(i) 40 And if a man's hair has fallen off his head, he is bald; he is clean.
VIN(i) 40 When a man's head is burnished and he is bald; he is clean.
Luther1545(i) 40 Wenn einem Manne die Haupthaare ausfallen, daß er kahl wird, der ist rein.
Luther1912(i) 40 Wenn einem Manne die Haupthaare ausfallen, daß er kahl wird, der ist rein.
ELB1871(i) 40 Und wenn einem Manne das Haupthaar ausfällt, so ist er ein Glatzkopf: er ist rein;
ELB1905(i) 40 Und wenn einem Manne das Haupthaar ausfällt, so ist er ein Glatzkopf: er ist rein;
DSV(i) 40 En als een man zijn hoofdhaar zal uitgevallen zijn, hij is kaal, hij is rein.
Giguet(i) 40 Si un homme perd ses cheveux, il est chauve, il est pur.
DarbyFR(i) 40 Et si un homme a perdu les cheveux de sa tête, il est chauve: il est pur;
Martin(i) 40 Si l'homme a la tête pelée, il est chauve, et néanmoins il est net.
Segond(i) 40 Lorsqu'un homme aura la tête dépouillée de cheveux, c'est un chauve: il est pur.
SE(i) 40 Y el varón, cuando se le pelare la cabeza, es calvo, mas limpio.
ReinaValera(i) 40 Y el hombre, cuando se le pelare la cabeza, es calvo, mas limpio.
JBS(i) 40 Y el varón, cuando se le pelare la cabeza, es calvo, mas limpio.
Albanian(i) 40 Në rast se një njeriu i bien flokët e kokës, është tullac, por është i pastër.
RST(i) 40 Если у кого на голове вылезли волосы , то это плешивый: он чист;
Arabic(i) 40 واذا كان انسان قد ذهب شعر راسه فهو اقرع. انه طاهر.
Bulgarian(i) 40 Ако на някого е окапала косата от главата, той е плешив; чист е.
Croatian(i) 40 "Ako čovjeku opadne kosa s glave, oćelavio mu je zatiljak, ali je čist.
BKR(i) 40 Muž, z jehož by hlavy vlasové slezli, lysý jest a čistý jest.
Danish(i) 40 Og naar Haaret falder af nogen Mands Hoved, er han skaldet; han er ren.
CUV(i) 40 人 頭 上 的 髮 若 掉 了 , 他 不 過 是 頭 禿 , 還 是 潔 淨 。
CUVS(i) 40 人 头 上 的 髮 若 掉 了 , 他 不 过 是 头 秃 , 还 是 洁 净 。
Esperanto(i) 40 Se cxe iu elfalis la haroj sur la kapo, li estas senharulo; li estas pura.
Finnish(i) 40 Jos miehen hiukset päästä lähtevät, niin että hän tulee paljaspääksi, hän on puhdas.
FinnishPR(i) 40 Jos hiukset lähtevät miehen päästä, takaraivosta, on hän takakalju; hän on puhdas.
Haitian(i) 40 Lè yon nonm pèdi tout cheve nan tèt li, li chòv. Sa pa vle di li pa nan kondisyon pou fè sèvis Bondye.
Hungarian(i) 40 Hogyha valamely embernek egészen elhull a haja, kopasz az, [és] tiszta az.
Indonesian(i) 40 Kalau seorang laki-laki menjadi botak di bagian belakang atau bagian depan kepalanya, botak itu tidak menjadikan dia najis.
Italian(i) 40 E se il capo di alcuno è tutto senza peli, egli è calvo; è netto.
Korean(i) 40 누구든지 그 머리털이 빠지면 그는 대머리니 정하고
Lithuanian(i) 40 Jei kuriam vyrui slenka nuo galvos plaukai, jis tampa plikagalvis, bet yra švarus.
PBG(i) 40 Mąż także, któremu by opadły włosy z głowy jego, łysy jest, i czysty jest.
Portuguese(i) 40 Quando a cabeça do homem se pelar, ele é calvo; contudo é limpo.
Norwegian(i) 40 Når en mann mister håret på hodet, så han blir skallet, da er han ren;
Romanian(i) 40 Cînd unui om îi va cădea părul de pe cap, este pleşuv: este curat.
Ukrainian(i) 40 А коли в кого облізе голова його, лисий він, він чистий.